• 转发
  • 反馈

《花とクマ》歌词


歌曲: 花とクマ

所属专辑:(un) sentimental spica

歌手: 鎖那

时长: 04:58

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

花とクマ

花とクマ - 鎖那[00:00:01]

退屈だぞ [00:00:29]

无聊[00:00:30]

何をしよう [00:00:30]

做些什么吧[00:00:32]

何するにも流されちゃう [00:00:32]

无论做什么时间都将流逝[00:00:35]

自由はなんて不自由 [00:00:35]

自由多么不自由[00:00:41]

大人になる [00:00:41]

成为大人[00:00:43]

痛みを知る [00:00:43]

才知道痛苦[00:00:44]

背伸びをした [00:00:44]

拼命逞强[00:00:46]

やはり痛い [00:00:46]

果然很痛[00:00:47]

「まあいっか」って平生 [00:00:47]

过着「就这样吧」[00:00:50]

すます [00:00:50]

的一生[00:00:54]

やっと夢にまでみた一人暮らしなのに [00:00:54]

明明是梦寐以求的独自生活[00:01:00]

思ったより寂しくて [00:01:00]

却感受到比想象更甚的孤寂[00:01:03]

ケータイばっか弄てた [00:01:03]

翻弄着手机[00:01:06]

どうして [00:01:06]

为什么[00:01:09]

想い出すの [00:01:09]

想起了[00:01:12]

元気でやれって先生は言った [00:01:12]

老师说过要加油[00:01:17]

桜色ヒラヒラ揺れる [00:01:17]

樱花摇曳飘落[00:01:20]

あの日の並木道 [00:01:20]

那日的林荫道[00:01:24]

知らないふりして全部わかってた [00:01:24]

装作不明白的样子,其实什么都知道[00:01:29]

我慢したぶんだけ [00:01:29]

连着忍耐的份[00:01:32]

ぽりぽろ涙 [00:01:32]

扑簌落泪[00:01:35]

涙がこぼれた [00:01:35]

眼泪溢出了 [00:01:50]

夜ふかしだぞ [00:01:50]

熬到了深夜[00:01:51]

何をしよう [00:01:51]

能做什么[00:01:52]

何するにも満足できずまた明日も [00:01:52]

无论做什么都不能满足[00:01:58]

クマだ [00:01:58]

明天又是黑眼圈[00:02:02]

ちょうど身の丈ほどの [00:02:02]

我仿佛 静默地来到[00:02:05]

持ち場につにたようで音もなく訪れた [00:02:05]

好像正处于与身高相等的自己的位置[00:02:11]

チャンスに気づかなかったらどうしょう [00:02:11]

如果没注意到无声无息到来的机会要怎么办[00:02:17]

くよくよするな [00:02:17]

别闷闷不乐[00:02:21]

心配ないって両親に言った [00:02:21]

我对父母说「不要担心」[00:02:25]

都会の真ん中で [00:02:25]

在都市的最中心[00:02:28]

小さな嘘をついたんだ [00:02:28]

撒着小小的谎言[00:02:33]

知ったフリして何も知らなかった [00:02:33]

装作知道的样子 其实什么都不知道[00:02:37]

傷ついたぶんだけ [00:02:37]

连着受伤的份[00:02:41]

素直にボクは笑えなくなってた [00:02:41]

我变得再也无法坦率的笑了[00:03:11]

いつのまにか眠って [00:03:11]

不知何时睡去[00:03:13]

いつのまにか起きて [00:03:13]

不知何时醒来[00:03:16]

一歩前に進めんで [00:03:16]

如果向前一步[00:03:19]

二つ後ろに下がったら [00:03:19]

后退两下的话[00:03:23]

どうして 空は青いの [00:03:23]

为什么 天空还是如此湛蓝[00:03:32]

卒業式にもらった花束 [00:03:32]

在毕业式得到的花束[00:03:37]

また夜ふかししてクマをつくっちゃった [00:03:37]

依然熬夜 黑了眼圈[00:03:44]

元気でやれって先生は言った [00:03:44]

老师说过要加油[00:03:48]

桜色ヒラヒラ揺れる [00:03:48]

樱花摇曳飘落[00:03:52]

あの日の並木道 [00:03:52]

那日的林荫道[00:03:57]

知らないふりして全部わかってた [00:03:57]

装作不明白的样子,其实什么都知道[00:04:01]

我慢したぶんだけ [00:04:01]

连着忍耐的份[00:04:04]

ぽりぽろ涙 [00:04:04]

扑簌落泪[00:04:06]

涙がこぼれた [00:04:06]

眼泪溢出了[00:04:14]

思い出しちゃったな [00:04:14]

回想起来了呢[00:04:19]