所属专辑:Do Wrong Right
时长: 03:57
Help Yourself - The Devil Makes Three[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:16]
Even the devil was an angel[00:00:16]
即使恶魔也是天使[00:00:18]
Before he tried to rush the throne[00:00:18]
在他试图登上王座之前[00:00:20]
Lord they threw him down in hell[00:00:20]
上帝他们把他扔进了地狱[00:00:23]
There all alone[00:00:23]
独自一人[00:00:24]
And now he builds a castle[00:00:24]
现在他建造了一座城堡[00:00:26]
Out of the sinners' bones[00:00:26]
从罪人的骨子里[00:00:29]
You'd be angry too[00:00:29]
你也会很生气[00:00:30]
If you could never go home[00:00:30]
如果你永远无法回家[00:00:32]
Well now I ain't no preacher [00:00:32]
现在我不是牧师[00:00:34]
No preacher man's son[00:00:34]
不是牧师的儿子[00:00:37]
I done some bad things[00:00:37]
我做了一些坏事[00:00:38]
But I like to have my fun[00:00:38]
可我喜欢寻欢作乐[00:00:41]
A thousand ways to heaven [00:00:41]
一千条通往天堂的路[00:00:43]
A thousand ways to hell[00:00:43]
一千条通往地狱的路[00:00:44]
Well I say the good Lord[00:00:44]
我说上帝啊[00:00:46]
Helps those that help themselves[00:00:46]
帮助那些自助的人[00:00:50]
So help yourselves now[00:00:50]
请自便吧[00:00:53]
Old man Nicodemus could not[00:00:53]
老头尼哥底母不能[00:00:55]
Make his heart believe[00:00:55]
让他的心相信[00:00:58]
He could see that Jesus[00:00:58]
他知道耶稣[00:00:59]
Had some tricks up his sleeve[00:00:59]
他耍了一些花招[00:01:01]
Said now Oh man Jesus[00:01:01]
我说天啊[00:01:03]
I can't do things your way[00:01:03]
我不能按你的方式做事[00:01:05]
But I can see you work[00:01:05]
但我知道你在工作[00:01:06]
With somebody big [00:01:06]
和大人物在一起[00:01:07]
So I'm backing your play[00:01:07]
所以我支持你[00:01:10]
Old man Nicodemus [00:01:10]
老头尼哥底母[00:01:12]
His pockets they were deep[00:01:12]
他的腰包鼓鼓的[00:01:14]
But on the day the Romans[00:01:14]
但到了罗马人的那一天[00:01:15]
Decided to put Jesus to sleep[00:01:15]
决定让耶稣长眠不起[00:01:18]
Jesus could not care for money[00:01:18]
耶稣不在乎金钱[00:01:20]
Now or any such thing[00:01:20]
无论是现在还是将来[00:01:22]
Old Nicodemus paid to have Jesus[00:01:22]
老尼哥底母花钱请耶稣来[00:01:24]
Just buried like a king[00:01:24]
像国王一样下葬[00:01:26]
Well now I ain't no preacher [00:01:26]
现在我不是牧师[00:01:28]
No preacher man's son[00:01:28]
不是牧师的儿子[00:01:31]
I done some bad things[00:01:31]
我做了一些坏事[00:01:33]
But I like to have my fun[00:01:33]
可我喜欢寻欢作乐[00:01:35]
A thousand ways to heaven [00:01:35]
一千条通往天堂的路[00:01:37]
A thousand ways to hell[00:01:37]
一千条通往地狱的路[00:01:39]
Well I say the good Lord[00:01:39]
我说上帝啊[00:01:40]
Helps those that help themselves[00:01:40]
帮助那些自助的人[00:01:45]
So help yourselves now[00:01:45]
请自便吧[00:01:48]
Our father art in heaven[00:01:48]
我们的天父在天堂[00:01:50]
Hallowed be thy name[00:01:50]
愿你的名字神圣无比[00:01:52]
Told Noah "build a boat"[00:01:52]
告诉诺亚造一条船[00:01:54]
On the driest of days[00:01:54]
在最干旱的日子里[00:01:56]
And everybody in the neighborhood[00:01:56]
附近的每个人[00:01:58]
Said old Noah was insane[00:01:58]
说诺亚是个疯子[00:02:00]
I guess when the waters receded now [00:02:00]
我想当潮水退去[00:02:02]
The truth was plain[00:02:02]
事实显而易见[00:02:04]
Well now I ain't no preacher [00:02:04]
现在我不是牧师[00:02:07]
No preacher man's son[00:02:07]
不是牧师的儿子[00:02:09]
I done some bad things[00:02:09]
我做了一些坏事[00:02:11]
But I like to have my fun[00:02:11]
可我喜欢寻欢作乐[00:02:13]
A thousand ways to heaven [00:02:13]
一千条通往天堂的路[00:02:15]
A thousand ways to hell[00:02:15]
一千条通往地狱的路[00:02:17]
Well I say the good Lord[00:02:17]
我说上帝啊[00:02:19]
Helps those that help themselves[00:02:19]
帮助那些自助的人[00:02:23]
So help yourselves now[00:02:23]
请自便吧[00:02:44]
Moses was a great man [00:02:44]
摩西是个伟人[00:02:45]
Parted the waters of the Red Sea[00:02:45]
将红海的海水分开[00:02:48]
Down the road to Egypt [00:02:48]
一路奔向埃及[00:02:49]
He made sure the slaves were free[00:02:49]
他让奴隶重获自由[00:02:51]
Well he could speak to God [00:02:51]
他可以与上帝对话[00:02:53]
So they say yes indeed[00:02:53]
所以他们说是的[00:02:56]
Well the noise of his voice[00:02:56]
他嘈杂的声音[00:02:58]
Would have made our poor ears bleed[00:02:58]
会让我们可怜的耳朵流血[00:03:00]
Moses he had an army[00:03:00]
摩西他有一支军队[00:03:02]
I tell you all his own[00:03:02]
我告诉你他的一切[00:03:05]
They stood in circles[00:03:05]
他们原地打转[00:03:07]
Outside his very home[00:03:07]
就在他的家外面[00:03:08]
And when the the Pharaohs[00:03:08]
当法老[00:03:09]
Got to killing they left old moses alone[00:03:09]
大杀四方他们丢下了老摩西[00:03:13]
But the Romans drove their nails[00:03:13]
但罗马人把他们的指甲[00:03:15]
Through old Jesus' bones[00:03:15]
直到老耶稣的尸骨[00:03:17]
Well now I ain't no preacher [00:03:17]
现在我不是牧师[00:03:19]
No preacher man's son[00:03:19]
不是牧师的儿子[00:03:22]
I done some bad things[00:03:22]
我做了一些坏事[00:03:24]
But I like to have my fun[00:03:24]
可我喜欢寻欢作乐[00:03:26]
Why they got Jesus now and not Moses [00:03:26]
为什么他们得到了耶稣却没有得到摩西[00:03:29]
Who can tell [00:03:29]
谁知道呢[00:03:30]
But they do say the good Lord[00:03:30]
可他们说上帝啊[00:03:32]
Helps those that help themselves[00:03:32]
帮助那些自助的人[00:03:36]
So help yourselves now[00:03:36]
请自便吧[00:03:41]