时长: 05:54
January (一月) - Disclosure (解密兄弟)/Jamie Woon[00:00:00]
//[00:01:06]
Tell me just what I should be expecting[00:01:06]
告诉我 我应该期待什么[00:01:11]
Cause here I am on my own free will[00:01:11]
因为在这里我有自由的意识[00:01:14]
Fortune favors the brave [00:01:14]
财富偏爱勇敢者[00:01:16]
So they say[00:01:16]
所以他们说[00:01:22]
I might as well fix something play your game[00:01:22]
我不妨修理一些东西,参与你的游戏[00:01:26]
Make the memory the reason[00:01:26]
使记忆变得合理[00:01:29]
Remembering the time when you and I felt the high[00:01:29]
记住你和我觉得最开心的时候[00:01:34]
I've found a way to justify[00:01:34]
我找到了一种方法来证明[00:01:37]
And we cannot replay[00:01:37]
我们不能重演[00:01:41]
Give the aesthetical feel[00:01:41]
给出审美的感受[00:01:44]
We had our brighter day[00:01:44]
我们拥有美好的一天[00:01:46]
Was it synthetic or real [00:01:46]
是合成的还是真实的[00:01:52]
I'll protect the memory[00:01:52]
我会保存记忆[00:01:56]
If baby you can't recall it[00:01:56]
如果宝贝你无法想起[00:01:57]
You can't recall that[00:01:57]
你不记得[00:02:00]
22nd January[00:02:00]
一月22日[00:02:01]
If baby you can't recall it[00:02:01]
如果宝贝你无法想起[00:02:03]
I won't forget that[00:02:03]
我不会忘记的[00:02:07]
I'll protect the memory[00:02:07]
我会保存记忆[00:02:11]
If baby you can't recall it[00:02:11]
如果宝贝你无法想起[00:02:14]
You can't recall that[00:02:14]
你不记得[00:02:15]
22nd January[00:02:15]
一月22日[00:02:19]
If baby you can't recall it[00:02:19]
如果宝贝你无法想起[00:02:21]
I won't forget that[00:02:21]
我不会忘记的[00:02:26]
Was it just as real as you expected [00:02:26]
真正就像你所预期的那样吗[00:02:31]
Does looking back give you a chill [00:02:31]
还是回首让你感到寒意[00:02:34]
Show me something you prefer today[00:02:34]
今天告诉我你喜欢的东西[00:02:38]
Yeah yeah[00:02:38]
//[00:02:42]
Or maybe you're grown up and down to say[00:02:42]
或者也许你长大了再说[00:02:46]
That amnesia gave you freedom[00:02:46]
遗忘给你自由[00:02:49]
Or maybe you're the kind that tells a lie just to lie[00:02:49]
或者也许你只是习惯撒谎了[00:02:54]
I never have to say goodbye[00:02:54]
我从来没有说再见[00:02:57]
And we cannot replay[00:02:57]
我们不能重演[00:03:00]
Give the aesthetical feel[00:03:00]
给出审美的感受[00:03:04]
We had our brighter day[00:03:04]
我们拥有美好的一天[00:03:06]
Was it synthetic or real [00:03:06]
是合成的还是真实的[00:03:32]
I'll suspend your disbelief[00:03:32]
我会暂缓你的怀疑[00:03:36]
Puttin faith in your relief[00:03:36]
让信念安抚你[00:03:40]
I suspect your disbelief[00:03:40]
我会暂缓你的怀疑[00:03:44]
Puttin faith in your relief[00:03:44]
让信念安抚你[00:03:48]
I'll suspend your disbelief[00:03:48]
我会暂缓你的怀疑[00:03:53]
Puttin faith in your relief[00:03:53]
让信念安抚你[00:03:56]
I'll suspend your disbelief[00:03:56]
我会暂缓你的怀疑[00:04:16]
I protect the memory[00:04:16]
我保存的记忆[00:04:19]
If baby you can't recall it[00:04:19]
如果宝贝你无法想起[00:04:21]
You can't recall that[00:04:21]
你不记得[00:04:23]
22nd January[00:04:23]
一月22日[00:04:27]
If baby you can't recall it[00:04:27]
如果宝贝你无法想起[00:04:29]
I won't forget that[00:04:29]
我不会忘记的[00:04:32]
I'll protect the memory[00:04:32]
我会保存记忆[00:04:35]
If baby you can't recall it[00:04:35]
如果宝贝你无法想起[00:04:37]
You can't recall that[00:04:37]
你不记得[00:04:40]
22nd January[00:04:40]
一月22日[00:04:43]
If baby you can't recall it[00:04:43]
如果宝贝你无法想起[00:04:46]
I won't forget that[00:04:46]
我不会忘记的[00:04:48]
I'll protect the memory[00:04:48]
我会保存记忆[00:04:51]
If baby you can't recall it[00:04:51]
如果宝贝你无法想起[00:04:53]
You can't recall that[00:04:53]
你不记得[00:04:55]
22nd January[00:04:55]
一月22日[00:04:59]
If baby you can't recall it[00:04:59]
如果宝贝你无法想起[00:05:01]
I won't forget that[00:05:01]
我不会忘记的[00:05:06]
我[00:05:06]