• 转发
  • 反馈

《escape》歌词


歌曲: escape

所属专辑:crossroads<初回限定盤>

歌手: FripSide

时长: 05:29

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

escape

escape - fripSide (フリップサイド)[00:00:00]

//[00:00:06]

词:Tatsuo Kimura/satsuki.[00:00:06]

//[00:00:12]

曲:Tatsuo Kimura[00:00:12]

//[00:00:18]

Can't escape from my life[00:00:18]

无法从我的生活中逃离[00:00:20]

逃げ出せずに輝く光を探して[00:00:20]

不要逃避 去寻找闪耀光芒吧[00:00:26]

迷いながら戸惑いながら[00:00:26]

迷惘着 徘徊着[00:00:30]

変わらない朝を壊して[00:00:30]

打破这一成不变的清晨吧[00:00:50]

真夜中の rhythm止められない鼓動[00:00:50]

深夜中的旋律 无法抑制的心跳[00:00:53]

溺れるまま朝まで踊るよ[00:00:53]

就这样沉溺其中 彻夜舞动直至清晨吧[00:00:57]

何もかも捨てて消えていく想いは[00:00:57]

舍弃所有的一切 渐渐消失的思念[00:01:01]

偽りの顔を覗かせて[00:01:01]

正窥视着虚伪的面容[00:01:05]

怯えてた昨日踊り続ける今も[00:01:05]

曾怯懦的昨天 持续舞动的今天[00:01:08]

見えない何かを求めてる[00:01:08]

扔在渴求着那无形之物[00:01:12]

苛立ち隠せず不機嫌な顔を[00:01:12]

无法隐藏的焦躁 郁郁寡欢的表情[00:01:16]

一体誰に見せるの?教えて[00:01:16]

究竟是给谁看的呢?告诉我吧[00:01:20]

不条理なモラルに縛られたまま[00:01:20]

被不合理的道德教条捆绑束缚着[00:01:25]

もがき続けても[00:01:25]

然而这一切依然在继续[00:01:27]

意味の無い時間だけ[00:01:27]

只有毫无意义的时光[00:01:30]

ただ過ぎて行く[00:01:30]

就这样悄然流逝[00:01:33]

何も変わらずに[00:01:33]

什么都改变不了[00:01:35]

いつも描いてた憧れは遠いだけ[00:01:35]

一直描绘着的 所向往的未来依然遥远[00:01:39]

リセットしたい過去も捨てきれず[00:01:39]

想要重置 却又无法割舍过去[00:01:43]

求めてる理想襲いかかる現実[00:01:43]

渴求的理想 突如其来的现实[00:01:47]

苦悩の夜はまだ続く[00:01:47]

苦恼的夜晚还在继续[00:01:50]

夜の光が照らしていく[00:01:50]

夜晚的光芒 将周围照亮[00:01:54]

全てを嘲笑うように[00:01:54]

像是在嘲笑这一切[00:01:58]

手のひらで転がされてるだけ[00:01:58]

只是感觉到 被玩弄于股掌之间[00:02:03]

誰も気付かずに[00:02:03]

无人注目[00:02:06]

いつか見た夢の中で[00:02:06]

不知何时于梦中所见[00:02:09]

羽ばたきはじめた翼は[00:02:09]

一双正欲翱翔的翅膀[00:02:13]

暗闇をさまよいながら[00:02:13]

徘徊在黑暗之中[00:02:17]

どこかの逃げ道探して[00:02:17]

寻找着逃往某地的道路[00:02:20]

I can't stop love'n you押さえきれない[00:02:20]

我无法停止爱你 这思念快要满溢而出[00:02:24]

溢れ出すこの想いを[00:02:24]

无法抑制[00:02:28]

重ねても叶わぬ夢[00:02:28]

即使反复尝试 梦想也无法实现[00:02:32]

変わらない朝がまた来る[00:02:32]

一成不变的清晨还是会到来[00:02:52]

遅すぎた出会い早すぎた別れを[00:02:52]

想把太迟的相遇 过早的别离[00:02:55]

誰かのせいにしたくなる[00:02:55]

都推脱成别人的错[00:02:59]

もしも願いがただ一つ叶うなら[00:02:59]

如果仅能实现一个心愿[00:03:03]

お願いあの時に戻らせて[00:03:03]

愿回到当初许愿的那个时刻[00:03:06]

月の光に導かれるように[00:03:06]

如同被月光引导一般[00:03:12]

夜に堕ちて行く[00:03:12]

在黑夜中摇摇欲坠[00:03:14]

果てしなく続く no goal endless game[00:03:14]

这永无尽头 漫无目的的游戏[00:03:19]

きっと逃げられない[00:03:19]

一定无法逃脱[00:03:24]

あの日見た夢の中で[00:03:24]

那一天曾于梦中所见[00:03:27]

羽ばたきはじめた翼は[00:03:27]

一双正欲翱翔的翅膀[00:03:31]

いつかきっとたどり着ける[00:03:31]

终有一天 一定能够到达[00:03:35]

自分だけの場所探して[00:03:35]

寻找着只属于我的地方[00:03:38]

Can't escape from my life[00:03:38]

无法从我的生活中逃离[00:03:40]

逃げ出せずに輝く光を探して[00:03:40]

不要逃避 去寻找闪耀光芒吧[00:03:46]

迷いながら戸惑いながら[00:03:46]

迷惘着 徘徊着[00:03:50]

変わらない朝を壊して[00:03:50]

打破这一成不变的清晨吧[00:03:54]

あの日見た夢の中で[00:03:54]

那一天曾于梦中所见[00:03:57]

羽ばたきはじめた翼は[00:03:57]

一双正欲翱翔的翅膀[00:04:01]

いつかきっとたどり着ける[00:04:01]

终有一天 一定能够到达[00:04:05]

自分だけの場所探して[00:04:05]

寻找着只属于我的地方[00:04:09]

Don't escape from my life[00:04:09]

无法从我的生活中逃离[00:04:11]

逃げ出せずに輝く光を求めて[00:04:11]

不要逃避 去寻找闪耀光芒吧[00:04:16]

迷いながら戸惑いながら[00:04:16]

迷惘着 徘徊着[00:04:20]

新しい朝を迎える[00:04:20]

迎接崭新的清晨吧[00:04:32]

Can't escape from my life逃げ出せずに[00:04:32]

无法从我的生活中逃离 不要逃避[00:04:39]

Don't escape from my life逃げ出さずに[00:04:39]

无法从我的生活中逃离 不要逃避[00:04:47]

Can't escape from my life逃げ出せずに[00:04:47]

无法从我的生活中逃离 不要逃避[00:04:52]