歌手: 尹美莱
时长: 04:04
黑色幸福 -T(尹美来) - 群星[00:00:00]
//[00:00:21]
유난히 검었었던 어릴 적 내 살색[00:00:21]
我儿时格外黝黑的肤色[00:00:24]
사람들은 손가락질 해 내 mommy한테[00:00:24]
人们指指点点的 对着我的妈妈[00:00:26]
내 poppy는 흑인 미군[00:00:26]
我的爸爸是黑人美军[00:00:29]
여기저기 수근 대 또 이러쿵 저러쿵[00:00:29]
到处嘀咕着 又说三道四着[00:00:32]
내 눈가에는 항상 눈물이 고여[00:00:32]
我的眼中经常含着泪水[00:00:34]
어렸지만 엄마의 슬픔이 보여[00:00:34]
虽然年幼但能看出妈妈的悲伤[00:00:37]
모든 게 나 때문인 것 같은 죄책감에[00:00:37]
似乎所有的一切都是因我而起的自责感[00:00:39]
하루에 수십 번도 넘게 난 내 얼굴을 씻어내[00:00:39]
为此每天都要清洗自己的脸超过数十遍[00:00:42]
하얀 비누를 내 눈물에 녹여내[00:00:42]
白色的香皂融化在了我的眼泪中[00:00:45]
까만 피부를 난 속으로 원망해[00:00:45]
我打从心中怨恨着黑色的皮肤[00:00:47]
Why o why 세상은 나를 판단해[00:00:47]
为什么 为什么 世界对我做出论断[00:00:50]
세상이 미워질 때마다 두 눈을 꼭 감아[00:00:50]
每当要怨恨世界的时候一定会紧紧地闭上双眼[00:00:53]
아빠가 선물해 준 음악에 내 혼을 담아[00:00:53]
将自己的灵魂沉浸于爸爸作为礼物送给我的音乐中[00:00:55]
볼륨을 타고 높이 높이 날아가 저 멀리[00:00:55]
随着音量飞向那遥远的高处 更高之处[00:00:58]
La musique![00:00:58]
//[00:01:03]
세상이 미울 때, 음악이 날 위로해주네[00:01:03]
在怨恨世界的时候 是音乐安慰了我呢[00:01:09]
So you gotta be strong[00:01:09]
//[00:01:11]
You gotta hold on and love yourself[00:01:11]
//[00:01:14]
세상에 미울 때, 음악이 날 일으켜주네[00:01:14]
在怨恨世界的时候 是音乐振作了我呢[00:01:19]
So you gotta be strong[00:01:19]
//[00:01:21]
You gotta hold on and love yourself[00:01:21]
//[00:01:25]
시간은 흘러 난 열세 살 내 살색은 짙은 갈색[00:01:25]
时间流逝 我十三岁 我的肤色是深棕色[00:01:28]
음악은 색깔을 몰라[00:01:28]
音乐不懂颜色[00:01:29]
파란 불을 알려줘 난 음악을 인도해[00:01:29]
犹如绿灯的效应 我被音乐引导着[00:01:32]
서로에 기대어 외로움을 위로해[00:01:32]
互相依靠着 安慰着寂寞[00:01:35]
그러던 어느 날 내게 찾아온 기회[00:01:35]
然后突然有一天找上门来的机会[00:01:38]
Microphone을 잡은 난 어느새 무대 위에[00:01:38]
抓着麦克风的我不知何时站上了舞台[00:01:40]
다시 만나 달라 하며 음악과 작별해[00:01:40]
说如要再次相见就得与音乐告别[00:01:43]
열세 살은 열아홉 난 거짓말을 해야 해[00:01:43]
十三岁却要谎称十九岁的我[00:01:45]
내 얼굴엔 하얀 화장 가면을 써 달래[00:01:45]
要求给我的脸带上白色妆容的假面[00:01:48]
엄마 핏줄은 ok 하지만 아빠는 안 돼[00:01:48]
妈妈的血统可以 但是爸爸的不行[00:01:51]
매년 내 나인 열아홉 멈춘 시간에 감옥에[00:01:51]
每年我的年龄都被禁锢在了十九这个禁止的时间中 监狱中[00:01:53]
갇힌 나는 내 안에 기대 너무나도 참혹한[00:01:53]
我心中的期待对于被禁锢着的我是那么的残酷[00:01:56]
하루하루를 보내며 그들의 경고를 무시하고[00:01:56]
度过一天又一天 无视他们的警告[00:01:59]
음악이 그립다고 탈출을 시도해 no[00:01:59]
说怀念音乐 试图逃脱 不[00:02:01]
붙잡힌 나는 밤마다 기도했고[00:02:01]
被抓住的我每天晚上都在祈祷[00:02:04]
드디어 난 이제 자유의 몸, It's on![00:02:04]
终于我现在是自由之身了[00:02:07]
세상이 미울 때, 음악이 날 위로해주네[00:02:07]
在怨恨世界的时候 是音乐安慰了我呢[00:02:12]
So you gotta be strong[00:02:12]
//[00:02:14]
You gotta hold on and love yourself[00:02:14]
//[00:02:17]
세상에 미울 때, 음악이 날 일으켜주네[00:02:17]
在怨恨世界的时候 是音乐振作了我呢[00:02:23]
So you gotta be strong[00:02:23]
//[00:02:24]
You gotta hold on and love yourself[00:02:24]
//[00:02:28]
My sweet little girl tasha,[00:02:28]
//[00:02:30]
I guess i can give you a little[00:02:30]
//[00:02:32]
Skit on life i guess[00:02:32]
//[00:02:36]
Talk about the good times and the bad times[00:02:36]
//[00:02:38]
You gotta be able to[00:02:38]
//[00:02:40]
Blend both of those in your life you have to know,[00:02:40]
//[00:02:44]
And you have to believe with all you heart[00:02:44]
//[00:02:46]
That things will always get better.[00:02:46]
//[00:02:49]
So just keep your head up[00:02:49]
//[00:02:51]
Keep your faith and be strong[00:02:51]
//[00:02:54]
Never let nobody tell you that you can't do it[00:02:54]
//[00:02:57]
Because it can be done[00:02:57]
//[00:02:59]
세상이 미울 때, 음악이 날 위로해주네[00:02:59]
在怨恨世界的时候 是音乐安慰了我呢[00:03:05]
So you gotta be strong[00:03:05]
//[00:03:07]
You gotta hold on and love yourself[00:03:07]
//[00:03:09]
세상에 미울 때, 음악이 날 일으켜주네[00:03:09]
在怨恨世界的时候 是音乐振作了我呢[00:03:15]
So you gotta be strong[00:03:15]
//[00:03:17]
You gotta hold on and love yourself[00:03:17]
//[00:03:21]
Sometimes it's hard to see[00:03:21]
//[00:03:23]
All the good things in your life[00:03:23]
//[00:03:26]
And I know it hurts sometimes[00:03:26]
//[00:03:28]
But you gotta be willing to try[00:03:28]
//[00:03:31]
Sometimes it's hard to see[00:03:31]
//[00:03:33]
All the good things in your life[00:03:33]
//[00:03:37]
But you gotta be strong[00:03:37]
//[00:03:38]
And you gotta hold on and love yourself[00:03:38]
//[00:03:43]