• 转发
  • 反馈

《Escape》歌词


歌曲: Escape

所属专辑:Split tears

歌手: FripSide

时长: 05:13

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Escape

escape - fripSide (フリップサイド)[00:00:00]

//[00:00:05]

詞:Tatsuo Kimura, satsuki[00:00:05]

//[00:00:10]

曲:Tatsuo Kimura[00:00:10]

//[00:00:16]

Can't escape from my life[00:00:16]

逃不出我的生活[00:00:18]

逃げ出せずに輝く光を探して[00:00:18]

逃不出那就探寻明亮的光吧[00:00:23]

迷いながら戸惑いながら[00:00:23]

迷茫着徘徊着[00:00:27]

変わらない朝を壊して[00:00:27]

打破一成不变的清晨[00:00:46]

真夜中のrhythm[00:00:46]

深夜里的旋律[00:00:48]

止められない鼓動[00:00:48]

停止不了的鼓动[00:00:50]

溺れるままさまで踊るよ[00:00:50]

那就用沉溺其中的样子舞起来吧[00:00:53]

何もかも捨てて[00:00:53]

会消失不见的思念[00:00:55]

消えていく想いは[00:00:55]

统统都丢掉[00:00:57]

偽りの顔を覗かせて[00:00:57]

露出虚伪的面容[00:01:01]

怯えてた昨日[00:01:01]

怯懦的昨日[00:01:02]

踊り続ける今も[00:01:02]

甚至一直舞动的现在[00:01:04]

見えない何かを求めてる[00:01:04]

都在寻求那无形的某物[00:01:08]

苛立ち隠せず[00:01:08]

隐藏不了的焦躁[00:01:10]

不機嫌な顔を[00:01:10]

不爽的脸色[00:01:12]

一体誰に見せるの教えて[00:01:12]

告诉我到底是摆给谁看[00:01:15]

不条理なモラルに縛られたまま[00:01:15]

被不合理的道德教条捆绑束缚着[00:01:20]

もがき続けても[00:01:20]

即使再怎么挣扎[00:01:22]

意味の無い時間だけ[00:01:22]

都只不过是虚无度日罢了[00:01:25]

ただ過ぎて行く[00:01:25]

只是平常度日[00:01:28]

何も変わらずに[00:01:28]

什么都改变不了[00:01:30]

いつも描いてた[00:01:30]

一直描绘的[00:01:32]

憧れは遠いだけ[00:01:32]

憧憬只是远远地存在着[00:01:34]

リセットしたい過去も捨てきれず[00:01:34]

想重启却又割舍不了过去[00:01:38]

求めてる理想[00:01:38]

追寻中的理想[00:01:39]

襲いかかる現実[00:01:39]

猛扑而来的现实[00:01:41]

苦悩の夜はまだ続く[00:01:41]

苦恼的夜还在继续[00:01:45]

夜の光が照らしていく[00:01:45]

夜月的光照射下来[00:01:49]

全てを嘲笑うように[00:01:49]

像是在嘲笑所有那样[00:01:52]

手のひらで転がされてるだけ[00:01:52]

只感觉像是被玩弄于股掌之间[00:01:57]

誰も気付かずに[00:01:57]

谁都不在意[00:02:00]

いつか見た夢の中で[00:02:00]

不知何时做的梦里[00:02:03]

羽ばたきはじめた翼は[00:02:03]

拍打着羽翼初长齐的翅膀[00:02:07]

暗闇をさまよいながら[00:02:07]

徘徊在黑暗中[00:02:10]

どこかの逃げ道探して[00:02:10]

探寻着何处能逃脱的路[00:02:14]

I can't stop loving you[00:02:14]

我不能停止爱你[00:02:16]

押さえきれない[00:02:16]

快溢出的思念[00:02:18]

溢れ出すこの想いを[00:02:18]

压抑不了[00:02:21]

重ねても叶わぬ夢[00:02:21]

重重叠叠实现不了的梦[00:02:25]

変わらない朝がまた来る[00:02:25]

一成不变的清晨还是会到来[00:02:44]

遅すぎた出会い[00:02:44]

想把太迟的相遇[00:02:46]

早すぎた別れを[00:02:46]

太早的别离[00:02:48]

誰かのせいにしたくなる[00:02:48]

都推脱成别人的错[00:02:51]

もしも願いが[00:02:51]

如果愿望[00:02:53]

ただ一つ叶うなら[00:02:53]

能实现一个的话[00:02:55]

お願いあの時に戻らせて[00:02:55]

愿回到当初许愿的那个时候[00:02:59]

月の光に導かれるように[00:02:59]

像月光引导着一般[00:03:04]

夜に堕ちて行く[00:03:04]

向无尽的黑夜坠去[00:03:06]

果てしなく続く[00:03:06]

不要停止一直继续[00:03:08]

No goal endless game[00:03:08]

无终点无休止的游戏[00:03:11]

きっと逃げられない[00:03:11]

一定逃脱不了[00:03:15]

あの日見た夢の中で[00:03:15]

那一日做的梦里[00:03:19]

羽ばたきはじめた翼は[00:03:19]

拍打着羽翼初长齐的翅膀[00:03:22]

いつかきっとたどり着ける[00:03:22]

总有一日一定能到达[00:03:26]

自分だけの場所探して[00:03:26]

找寻只属于我的地方[00:03:30]

Can't escape from my life[00:03:30]

逃不出我的生活[00:03:31]

逃げ出せずに輝く光を探して[00:03:31]

逃不出那就探寻明亮的光吧[00:03:37]

迷いながら戸惑いながら[00:03:37]

迷茫着徘徊着[00:03:41]

変わらない朝を壊して[00:03:41]

打破一成不变的清晨[00:03:45]

あの日見た夢の中で[00:03:45]

那一日做的梦里[00:03:48]

羽ばたきはじめた翼は[00:03:48]

拍打着羽翼初长齐的翅膀[00:03:52]

いつかきっとたどり着ける[00:03:52]

总有一日一定能到达[00:03:56]

自分だけの場所探して[00:03:56]

找寻只属于我的地方[00:03:59]

Don't escape from my life[00:03:59]

不要逃出我的生活[00:04:01]

逃げ出さずに輝く光を求めて[00:04:01]

逃不出那就探寻明亮的光吧[00:04:07]

迷いながら戸惑いながら[00:04:07]

迷茫着徘徊着[00:04:10]

新しい朝を迎える[00:04:10]

迎接新的一天[00:04:22]

Can't escape from my life[00:04:22]

逃不出我的生活[00:04:23]

逃げ出せずに[00:04:23]

逃不出[00:04:29]

Can't escape from my life[00:04:29]

逃不出我的生活[00:04:30]

逃げ出さずに[00:04:30]

逃不出[00:04:36]

Can't escape from my life[00:04:36]

逃不出我的生活[00:04:38]

逃げ出せずに[00:04:38]

逃不出[00:04:43]