• 转发
  • 反馈

《ぼくだけのスタンドバイミー》歌词


歌曲: ぼくだけのスタンドバイミー

所属专辑:心音

歌手: kk[韩]

时长: 04:39

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ぼくだけのスタンドバイミー

ぼくだけのスタンドバイミー - 上北健 (Kamikita Ken)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:10]

词:Tsubasa Harihara[00:00:10]

//[00:00:20]

曲:Tsubasa Harihara[00:00:20]

//[00:00:30]

ひとりぼっちの兵隊は[00:00:30]

徒留一人的军队 [00:00:33]

おもちゃになった様に[00:00:33]

如变成了玩具般 [00:00:37]

背中を丸め しゃがみ込んで[00:00:37]

弯着腰 蹲了下来 [00:00:40]

身動きひとつしない[00:00:40]

一动也不动 [00:00:45]

今日は 約束の日[00:00:45]

今天是 约定的日子 [00:00:48]

何回目 それほど長い[00:00:48]

漫长到 竟忘记 已是第几次 [00:00:52]

君は来てくれる[00:00:52]

相信你一定会来 [00:00:56]

そう信じて待ってる[00:00:56]

苦苦在原地等待 [00:00:59]

吹き抜く風と 目に土埃[00:00:59]

唯有呼啸而过的风以及 吹入眼里的尘埃 [00:01:03]

過ぎ去りし 遠い記憶[00:01:03]

消逝而去 遥远的记忆 [00:01:06]

この風を受けとめられたら[00:01:06]

若能接受这阵风 [00:01:10]

君を抱きしめているだろう[00:01:10]

是否此刻便能将你紧拥入怀 [00:01:14]

そんな気分で 飛びつくように[00:01:14]

怀着那种心情 仿佛即将就此起飞 [00:01:17]

現れるは光の凪[00:01:17]

浮现眼前的是静谧的光 [00:01:21]

抱きしめた 温もりがある[00:01:21]

却有着过去相拥的温暖 [00:01:25]

夕日と共に消えていくけど[00:01:25]

已然伴随着夕阳消逝而去 [00:01:36]

ラムネのビー玉穿って[00:01:36]

挖着弹珠汽水的弹珠 [00:01:40]

鼻水垂らして[00:01:40]

流下的鼻水 [00:01:43]

抜けなくなった 指が怖くって[00:01:43]

害怕怎么都甩不开的手指 [00:01:47]

泣きついた少年[00:01:47]

而默默抽泣的少年 [00:01:51]

放課後の秘密基地[00:01:51]

放课后的秘密基地 [00:01:55]

怪談と七不思議[00:01:55]

鬼故事和七大不可思议 [00:01:59]

懐中電灯が照らす[00:01:59]

手电筒照亮弹珠 [00:02:02]

ビー玉の乱反射[00:02:02]

反射不规则光芒 [00:02:05]

オーロラだって ダイヤだって[00:02:05]

极光也好 钻石也罢 [00:02:09]

見たことない けどここにある[00:02:09]

虽都未曾见过 可却真切的存在于此处 [00:02:13]

頬杖ついた光越しには[00:02:13]

手托着腮隔着光芒 [00:02:16]

君がいて 君を照らすんだ[00:02:16]

你在那里 将你照亮 [00:02:20]

何光年 先の光で[00:02:20]

要以多少光年后的光芒 [00:02:24]

僕の瞳に届くのだろう[00:02:24]

才能抵达我的眼瞳 [00:02:28]

考えている そのうちに[00:02:28]

陷入思考的时间里 [00:02:31]

君は僕の知らない「場所」へ[00:02:31]

你已经前往我未知的“场所” [00:02:46]

もう一度 もう一度だけ[00:02:46]

再一次 只需再一次 [00:02:57]

もう一度 もう一度だけ[00:02:57]

再一次 只需再一次 [00:03:05]

もう二度と返らない[00:03:05]

我不会再走回头路 [00:03:09]

繰り返すこともない[00:03:09]

我不会再重蹈覆辙 [00:03:12]

会いに行くこともない[00:03:12]

我也不会再去见你 [00:03:16]

それでも変わらないものがあるんだ[00:03:16]

可有些东西永远不会变 [00:03:23]

あなたは言った「また会えるよ」と[00:03:23]

你说过“我们还会再见” [00:03:27]

その時を約束しよう[00:03:27]

就让我们约定那时吧 [00:03:30]

いつまでだって 信じてるよ[00:03:30]

我永远都相信 [00:03:34]

君は嘘つきなんかじゃない[00:03:34]

你并不是个会说谎的人 [00:03:38]

僕らが過ごした 夏の終わりに[00:03:38]

在我们共度的夏日的最后 [00:03:41]

僕は「君を好きだ」とは言えず[00:03:41]

我始终没能说出“我喜欢你” [00:03:45]

いつ言おう 明日こそはと[00:03:45]

日后再说吧 明天一定 [00:03:49]

言えないままだ 今もずっと[00:03:49]

可直到现在 我也依旧没说出口 [00:04:04]

僕が「ぼく」を失うまえに[00:04:04]

在我失去“自己”之前 [00:04:18]

いつかきっと言えますように[00:04:18]

愿我终有一天说出口 [00:04:23]