所属专辑:EXIT TUNES PRESENTS Supernova 2
歌手: 天時
时长: 04:55
グリグリメガネと月光蟲 (厚瓶底眼镜与月光虫) - 古川本舗 (Furukawa Honpo)[00:00:00]
//[00:00:00]
詞:古川P[00:00:00]
//[00:00:01]
曲:古川P[00:00:01]
//[00:00:02]
真昼の月へと[00:00:02]
朝正午的月亮[00:00:03]
浮かび上がった[00:00:03]
漂浮而起[00:00:07]
真っ白に光る月光蟲[00:00:07]
散发着白色光芒的月光虫[00:00:12]
こころを一房噛みちぎって、届けに行くのだ[00:00:12]
这么说道 把心啃咬撕裂成一串 [00:00:21]
と、いうのです[00:00:21]
送去给你[00:00:52]
真昼の月へと[00:00:52]
朝正午的月亮[00:00:55]
浮かび上がった[00:00:55]
漂浮而起[00:00:58]
真っ白に光る月光蟲[00:00:58]
散发着白色光芒的月光虫[00:01:04]
こころを一房噛みちぎって、届けに行くのだ[00:01:04]
这么说道 把心啃咬撕裂成一串[00:01:12]
と、いうのです[00:01:12]
送去给你[00:01:16]
グリグリメガネの郵便屋は[00:01:16]
戴着厚镜片眼镜的邮递员说[00:01:21]
「おれが伝える。」[00:01:21]
我来传信吧[00:01:24]
と声をかけた[00:01:24]
向我搭话[00:01:27]
でも、ひらり[00:01:27]
但却 轻轻地[00:01:30]
飛んでったそのあとには[00:01:30]
在飞走以后[00:01:33]
椨(たぶ)の灰が残るだけでした[00:01:33]
只残留下楠木的灰[00:01:40]
煙が、また消えた[00:01:40]
烟雾 再次消散[00:01:52]
大人に、ならないんだナァ…[00:01:52]
不需要再变成大人[00:02:04]
響いた想いが、夜を撫でた[00:02:04]
回荡的思念 轻抚黑夜[00:02:09]
言葉に成れないまま[00:02:09]
不会化作只字片语[00:02:13]
土に染みて消えるような想いが、音を立てた[00:02:13]
仿佛渗透于泥土中消失的思念 低声作响[00:02:21]
思い出せるように[00:02:21]
请回想起来[00:02:52]
唄え、踊れ、[00:02:52]
唱歌 跳舞[00:02:55]
泣いたりはしないぜ[00:02:55]
请不要再哭泣[00:02:58]
聞こえるだろう?[00:02:58]
听到吗[00:03:00]
戻るつもりは…ないか[00:03:00]
不再打算回来吧[00:03:04]
唄え、踊れ、[00:03:04]
唱歌 跳舞[00:03:07]
目を伏せたくらいじゃあ[00:03:07]
只是低垂着眼[00:03:10]
隠せないんだナァ…[00:03:10]
怎么可能隐藏起泪水呢[00:03:16]
やがて、想いは滲んだようだ。[00:03:16]
最终 思念都将渗透过去[00:03:21]
夜をかきわけて、赤い火が灯ったら[00:03:21]
若是拨开黑夜 点亮赤红色灯火的话[00:03:27]
せめてほら、響け[00:03:27]
至少能响彻天际[00:03:31]
また今日が来ても思い出せるように[00:03:31]
反正今日已经来到 请回想起来[00:03:37]
響いた想いが、夜を撫でた[00:03:37]
回荡的思念 轻抚黑夜[00:03:42]
言葉に成れないまま、[00:03:42]
不会化作只字片语[00:03:46]
土に染みて消えるような想いが、音を立てた[00:03:46]
仿佛渗透于泥土中消失的思念 低声作响[00:03:55]
思い出せるように[00:03:55]
请回想起来[00:04:00]
その日を超えられるように[00:04:00]
为了能跨越那天[00:04:05]
为[00:04:05]