所属专辑:Hope & Sorrow
歌手: Wax Tailor
时长: 04:08
To Dry Up (枯萎干枯) - Wax Tailor[00:00:00]
//[00:00:28]
It's so out of sight[00:00:28]
太远了看不到[00:00:30]
This time this place[00:00:30]
此时此地[00:00:31]
This space in the open[00:00:32]
在这样一个空旷的空间[00:00:34]
Where we would lay[00:00:34]
我们宁愿躺在外面[00:00:36]
Outside the sky is black[00:00:36]
天已经黑下来了[00:00:38]
In the middle of July[00:00:38]
七月的中旬[00:00:40]
Unstable nature[00:00:40]
自然界躁动不安[00:00:42]
Damn our behaviours[00:00:42]
我们举止粗鄙[00:00:45]
When the clouds will part[00:00:52]
当云层散去[00:00:53]
The leaves will pop[00:00:53]
树叶会在枝头摇晃[00:00:55]
Their nested drops[00:00:55]
鸟巢会掉落[00:00:56]
Under curtains of pouring light[00:00:56]
在倾泻的月光下[00:01:00]
When the clouds will part[00:01:00]
当云层散去[00:01:02]
The leaves will pop[00:01:02]
树叶会在枝头摇晃[00:01:03]
Their nested drops[00:01:03]
鸟巢会掉落[00:01:04]
Under curtains of pouring light[00:01:05]
在倾泻的月光下[00:01:08]
When the clouds will part[00:01:08]
当云层散去[00:01:09]
The leaves will pop[00:01:09]
树叶会在枝头摇晃[00:01:11]
Their nested drops[00:01:11]
鸟巢会掉落[00:01:13]
Under curtains of pouring light[00:01:13]
在倾泻的月光下[00:01:17]
Take shelter in summer[00:01:32]
在夏季寻求庇护[00:01:34]
Nothing's safe anymore[00:01:34]
没有什么是安全的地方[00:01:37]
"there's no more weather"[00:01:37]
不会再有气候之分[00:01:39]
Mutters the old bore[00:01:39]
老人们喃喃地说[00:01:41]
"But I like to sit in the rain"[00:01:41]
但是我喜欢淋雨[00:01:44]
Says Anna behind the glass[00:01:44]
戴着眼镜的安娜说[00:01:46]
Her mother's in pain[00:01:46]
她的妈妈正在痛苦中煎熬[00:01:48]
"Don't go out on your own darling"[00:01:48]
说 不要独自外出 亲爱的[00:01:53]
When the clouds will part[00:01:56]
当云层散去[00:01:57]
The leaves will pop[00:01:57]
树叶会在枝头摇晃[00:01:59]
Their nested drops[00:01:59]
鸟巢会掉落[00:02:01]
Under curtains of pouring light[00:02:01]
在倾泻的月光下[00:02:04]
When the clouds will part[00:02:04]
当云层散去[00:02:06]
The leaves will pop[00:02:06]
树叶会在枝头摇晃[00:02:07]
Their nested drops[00:02:07]
鸟巢会掉落[00:02:09]
Under curtains of pouring light[00:02:09]
在倾泻的月光下[00:02:12]
When the clouds will part[00:02:12]
当云层散去[00:02:14]
The leaves will pop[00:02:14]
树叶会在枝头摇晃[00:02:15]
Their nested drops[00:02:15]
鸟巢会掉落[00:02:16]
Under curtains of pouring light[00:02:16]
在倾泻的月光下[00:02:20]
When the clouds will part[00:02:20]
当云层散去[00:02:22]
The leaves will pop[00:02:22]
树叶会在枝头摇晃[00:02:23]
Their nested drops[00:02:23]
鸟巢会掉落[00:02:25]
Under curtains of pouring light[00:02:25]
在倾泻的月光下[00:02:28]
A window has broken[00:03:00]
一扇窗户已经被损坏[00:03:02]
Shattered open[00:03:02]
被击得粉碎[00:03:04]
We had to blind it[00:03:04]
我们不得不去遮挡窗扉[00:03:06]
And now the hall is dark[00:03:06]
现在走廊已经黑了[00:03:08]
Neon light in summer[00:03:08]
仲夏夜的霓虹灯微微亮着[00:03:10]
Chill out or simmer[00:03:10]
外面时冷时热[00:03:12]
There's no more weather[00:03:12]
不会再有气候之分[00:03:14]
But in our school books[00:03:14]
那种天气只出现在我们的课本里[00:03:17]
When the clouds will part[00:03:24]
当云层散去[00:03:26]
The leaves will pop[00:03:26]
树叶会在枝头摇晃[00:03:27]
Their nested drops[00:03:27]
鸟巢会掉落[00:03:29]
Under curtains of pouring light[00:03:29]
在倾泻的月光下[00:03:32]
When the clouds will part[00:03:32]
当云层散去[00:03:33]
The leaves will pop[00:03:33]
树叶会在枝头摇晃[00:03:35]
Their nested drops[00:03:35]
鸟巢会掉落[00:03:37]
Under curtains of pouring light[00:03:37]
在倾泻的月光下[00:03:39]
When the clouds will part[00:03:39]
当云层散去[00:03:42]
I will stay long[00:03:42]
我会长久地驻留[00:03:44]
Under this sun[00:03:44]
在阳光下[00:03:46]
To dry up to dry up[00:03:46]
晒到枯萎干枯 晒到枯萎干枯[00:03:51]