• 转发
  • 反馈

《Diver’s High》歌词


歌曲: Diver’s High

所属专辑:Snatchaway / Diver’s High(Special Edition)

歌手: SKY-HI

时长: 03:36

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Diver’s High

Diver's High (《高达创形者》TV动画第1-13集片头曲) - SKY-HI (日高光啓)[00:00:00]

//[00:00:03]

词:SKY-HI[00:00:03]

//[00:00:06]

曲:亀田誠治[00:00:06]

//[00:00:09]

開かれたステージ[00:00:09]

舞台已掀开帷幕[00:00:10]

さぁ push to play[00:00:10]

准备好 好戏准备开演[00:00:11]

とことん遊び尽くそうぜ[00:00:11]

这场游戏由我主宰[00:00:12]

このゲーム[00:00:12]

由始至终玩个尽兴[00:00:12]

弾んだ胸自由に踊れ[00:00:12]

激动的内心 自由地起舞[00:00:14]

運命を握るのはこの手[00:00:14]

命运的安排 由我来逆转[00:00:17]

頂点はやたらデカそうで[00:00:17]

要攀爬的巅峰 是那么的遥不可及[00:00:18]

自分とは無縁に見えた光景[00:00:18]

看起来好像是 与自己无缘的光景[00:00:20]

俺だって勝てばそこへ[00:00:20]

只要我赢得胜利 就可以前往那里[00:00:22]

ってとこに「やめときな」[00:00:22]

此时不知从哪里传来了一个声音[00:00:23]

誰かの声[00:00:23]

在对我说:快放弃吧[00:00:24]

歯が立ちそうにない[00:00:24]

寡不敌众的[00:00:25]

強大なウォーリアー[00:00:25]

强大战士[00:00:27]

敗北はほろ苦い[00:00:27]

败北是如此苦涩[00:00:28]

あぁ遠いなぁ[00:00:28]

啊 真是好远啊[00:00:30]

追えば逃げてくのさ勝利は[00:00:30]

每当我向前追赶 胜利就离我远去[00:00:31]

高い壁飛び越える為[00:00:32]

为了飞越眼前的高墙[00:00:34]

今隣にいてくれるのは誰[00:00:34]

此刻在我身边的人是谁[00:00:35]

もう逃げちゃダメこの絆が羽[00:00:35]

不能再做逃兵 让羁绊化为翅膀[00:00:37]

震える腕を掴み闘え[00:00:37]

紧握颤栗的手腕 背水一战[00:00:40]

Head up前へ進もうぜ[00:00:40]

Head up奋勇向前[00:00:43]

背中は任せた okay[00:00:43]

身后就交给你了okay[00:00:46]

No.1を愛せ[00:00:47]

深爱着第一名的荣誉[00:00:49]

近くて遠いその世界目指して[00:00:49]

追寻着时远时近的世界[00:00:53]

一人っきりじゃないぜ[00:00:54]

你并非独自一人[00:00:56]

まだ強がれる理由を[00:00:56]

我已与你一起找到了[00:00:59]

君と見つけたから[00:00:59]

拼上最后的倔强战斗的理由[00:01:01]

Oh oh oh[00:01:02]

//[00:01:12]

さぁどんな明日が待ってる[00:01:15]

会有怎样的明天 等待着我们[00:01:17]

乱気流重なるトラブル[00:01:32]

湍流交错麻烦不断[00:01:34]

でも弱気になるのはタブー[00:01:34]

务必切忌胆怯迎战[00:01:36]

ピンチの時こそノーガード[00:01:36]

愈是危急关头愈是没有防护[00:01:38]

I got yaアイコンタクト[00:01:38]

我能理解你眼神中所蕴含的含义[00:01:40]

刻一刻状況は変化[00:01:40]

每分每秒 情况都在发生变化[00:01:41]

なぁどうやらここが正念場[00:01:41]

喂 似乎已经到了生死决战的重要时刻[00:01:43]

右左前後確認[00:01:43]

//[00:01:45]

さぁ見えてきたぞ頂点が[00:01:45]

那巅峰渐渐地映入眼帘了[00:01:47]

頭の中まで弾けるくらいに[00:01:47]

大脑之中仿佛炸裂一般[00:01:49]

空の向こうまで天高くライジング[00:01:49]

直入云霄 直到天空的彼岸[00:01:51]

I see I see一緒なら安心[00:01:51]

I see I see有你相伴同行 便无比安心[00:01:53]

カッコつけさせてくれよ fly me[00:01:53]

让我也故作风度一回吧 fly me[00:01:55]

プライド涙飲んだ過去[00:01:55]

把自尊心 泪水 默默承受的过去[00:01:56]

いくつものバトル全てを繋ごう[00:01:56]

将无数次战斗 全部紧紧相连[00:01:58]

このストーリーの最後は[00:01:58]

在故事的最后[00:02:00]

約束の地で笑おうぜ相棒[00:02:00]

让我们在相约之地相视而笑 我的伙伴[00:02:02]

Stand up肩並べ行こうぜ[00:02:02]

Stand up让我们并肩前行[00:02:06]

夢物語のその向こうへ[00:02:06]

向着梦想故事的彼方[00:02:09]

Head up前へ進もうぜ[00:02:10]

Head up奋勇向前[00:02:13]

君となら何が来たって[00:02:13]

与你并肩作战 不管发生什么[00:02:16]

逃げやしないぜ[00:02:16]

我都不会逃避[00:02:17]

何万回トライして届かなくても[00:02:32]

即使尝试数万次 也没能传达[00:02:36]

もう一回に賭けて[00:02:36]

那么就再赌一次吧[00:02:37]

散々だって泣いて[00:02:39]

即使狼狈哭泣也没关系[00:02:41]

また立ち上がる理由を[00:02:41]

因为我已与你一起找到[00:02:44]

君に見つけたから[00:02:44]

再一次从逆境中爬起的理由[00:02:46]

No.1を愛せ[00:02:47]

深爱着第一名的荣誉[00:02:49]

近くて遠いその世界目指して[00:02:49]

追寻着时远时近的世界[00:02:52]

一人っきりじゃないぜ[00:02:54]

你并非独自一人[00:02:56]

まだ強がれる理由を[00:02:56]

我已与你一起找到了[00:02:59]

君と見つけたから[00:02:59]

拼上最后的倔强战斗的理由[00:03:02]

さぁ兄弟一緒に行こうぜ[00:03:15]

来吧兄弟 一起前进吧[00:03:20]