• 转发
  • 反馈

《Me Niego (Versión Pop)》歌词


歌曲: Me Niego (Versión Pop)

所属专辑:Me Niego (Versión Pop)

歌手: Reik&Ozuna&Wisin

时长: 04:14

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Me Niego (Versión Pop)

Me Niego (Versión Pop) - Reik/Ozuna/Wisin[00:00:00]

//[00:00:01]

Lyricist:Christian Linares/Victor Torres/Marcos Ramírez/JC Ozuna Rosado/Juan Luis Morena Luna AKA "Wisin"/Jesús Navarro/Gilberto Marín/Julio Ramírez/Vicente Saavedra[00:00:01]

//[00:00:02]

Composer:Christian Linares/Victor Torres/Marcos Ramírez/JC Ozuna Rosado/Juan Luis Morena Luna AKA "Wisin"/Jesús Navarro/Gilberto Marín/Julio Ramírez/Vicente Saavedra[00:00:02]

//[00:00:03]

Producer:Victor Torres/Wisin/Marcos Ramírez[00:00:03]

//[00:00:03]

Reik Ozuna:[00:00:03]

//[00:00:11]

Es difícil abrir mis ojos y ya no verte[00:00:11]

我睁开眼睛却看不到你的日子甚是难过[00:00:15]

Tu olor en mi cama aún sigue intacto oh oh oh[00:00:15]

床单上依旧留存着你的味道[00:00:20]

Te he buscado en mis sueños deseándote tenerte[00:00:20]

我在梦中苦苦寻你 希望能拥有你[00:00:26]

Y no encuentro tu rostro por más que trato[00:00:26]

不管我多么努力 我始终找不到你的面容[00:00:32]

Reik:[00:00:32]

//[00:00:32]

Aún quedan tus retratos en cada rincón de la casa[00:00:32]

房间的各个角落 还散落着你的照片[00:00:37]

Y el silencio me habla de ti es que sólo está en tu espacio[00:00:37]

寂静向我转述你的近况 我总觉得房间太过空荡[00:00:43]

Desde que no estás oh oh[00:00:43]

自从你离开之后[00:00:46]

Daría todo lo que hoy me queda por tenerte porque vuelas[00:00:46]

为了得到你 我会付出我现在拥有的一切 回来吧[00:00:53]

Ozuna Reik:[00:00:53]

//[00:00:53]

Es que me niego a perderte a perderte[00:00:53]

我不要就这样失去你[00:00:56]

A más nunca verte nunca verte[00:00:56]

不要从此再也见不到你[00:00:59]

Me niego a aceptar que lo nuestro ya se acabó[00:00:59]

我拒绝接受我们之间已走到尽头的事实[00:01:04]

Y es que me niego a perderte[00:01:04]

我不要就这样失去你[00:01:07]

A más nunca verte[00:01:07]

不要从此再也见不到你[00:01:10]

Me niego a aceptar que lo nuestro ya se acabó[00:01:10]

我拒绝接受我们之间已走到尽头的事实[00:01:14]

Que lo nuestro ya se acabó Ozuna[00:01:14]

我们已经结束了 Ozuna[00:01:17]

Ozuna Wisin:[00:01:17]

//[00:01:17]

No puedo asimilar que ya tú no estás sin ti nada es igual[00:01:17]

我无法接受你已经不在这里了 没有你 一切都不一样了 [00:01:22]

Sé que por el mundo no hay otra similar[00:01:22]

我知道 世界上没有两个完全相同的人[00:01:24]

Qué tú me hiciste que no te puedo olvidar ay 'ombe[00:01:24]

你对我做了什么 我无法将你忘记[00:01:28]

Tú me quiere' a tu manera pah pah[00:01:28]

你用自己的方式爱着我[00:01:30]

Mi mente quisiera que otra me quisiera pah[00:01:30]

我的脑子渴望找回自己[00:01:33]

Mi corazón dice que por ti espera[00:01:33]

我的心却说要为你等待[00:01:35]

Que porque volviera daría lo que fuera yeh[00:01:35]

只要你回来 我愿意付出一切[00:01:38]

Ozuna Wisin:[00:01:38]

//[00:01:38]

Pero es que tú chica con ese piquete tah[00:01:38]

但是女孩 那是你吗 谨慎小心[00:01:41]

Dices que me olvidaste y en tus ojos veo que mientes tah[00:01:41]

你说你已经忘了我 可通过你的眼神 我明白你在撒谎[00:01:44]

Ahora puedo decir sufrir de amor lo que se siente[00:01:44]

现在 我得出一个结论 爱情里 你感受到的必然是痛苦[00:01:46]

Te sacaré 'e mi mente y eso será de repente[00:01:46]

我会迅速地让你从我的心里消失[00:01:49]

Pero es que tú chica con ese piquete[00:01:49]

但是女孩 那是你吗 谨慎小心[00:01:52]

Dices que me olvidaste y en tus ojos veo que mientes[00:01:52]

你说你已经忘了我 可通过你的眼神 我明白你在撒谎[00:01:55]

Ahora puedo decir sufrir de amor lo que se siente oh oh oh[00:01:55]

现在 我得出一个结论 爱情里 你感受到的必然是痛苦[00:01:58]

Te sacaré 'e mi mente y eso será de repente let's go[00:01:58]

我会迅速地让你从我的心里消失 开始吧[00:02:01]

Reik Wisin:[00:02:01]

//[00:02:01]

Y es que me niego a perderte[00:02:01]

我不要就这样失去你[00:02:05]

A más nunca verte[00:02:05]

不要从此再也见不到你[00:02:08]

Me niego a aceptar que lo nuestro ya se acabó[00:02:08]

我拒绝接受我们之间已走到尽头的事实[00:02:13]

Y es que me niego a perderte[00:02:13]

我不要就这样失去你[00:02:16]

A más nunca verte[00:02:16]

不要从此再也见不到你[00:02:19]

Me niego a aceptar que lo nuestro ya se acabó[00:02:19]

我拒绝接受我们之间已走到尽头的事实[00:02:23]

Que lo nuestro ya se acabó yo siento que me estoy muriendo[00:02:23]

我们已经结束了 我感觉我快死了[00:02:25]

Reik Wisin:[00:02:25]

//[00:02:25]

Me está matando la soledad[00:02:25]

孤独让我痛苦不堪[00:02:28]

Duele saber que ya no estás[00:02:28]

发现你的离开 让我很心痛[00:02:30]

Quiero pensar que todo esto es mentiratodo esto es mentira[00:02:30]

我想骗自己说这一切都是假的 这一切都是假的[00:02:36]

Y que al llamarte contestarás[00:02:36]

给你打电话 你还是会接[00:02:39]

Al llegar la noche regresarás[00:02:39]

到了晚上 你肯定还会回来[00:02:41]

Aún podemos intentarlo[00:02:41]

我们还有机会尝试[00:02:43]

Doble U[00:02:43]

你太虚伪了[00:02:44]

No te alejes de mi vida yo sigo aquí confundido y solo[00:02:44]

不要从我的生命力离开 我还是迷茫又孤独[00:02:47]

Wisin:[00:02:47]

//[00:02:48]

Llorando de noche muriendo de día viviendo esta agonía[00:02:48]

夜晚哭泣 白天瘫死 生命在痛苦之中[00:02:51]

No puedo entender que ya no seas mía[00:02:51]

我不能理解 为什么你不再属于我[00:02:54]

El círculo se cierra y el dolor me entierra eh[00:02:54]

我将自己封闭起来 痛楚将我淹没[00:02:57]

Qué difícil es vivir en esta guerra[00:02:57]

与你的争吵 让生活变得很艰难[00:03:00]

Me niego quiero estar contigo[00:03:00]

我不要 我想和你在一起[00:03:01]

Aunque digas que estoy ciego[00:03:01]

就算你说我瞎了[00:03:02]

Desde que te fuiste soy un andariego[00:03:02]

你离开之后 我四处流浪[00:03:04]

Doble U[00:03:04]

虚伪的你[00:03:05]

A todo compromiso tarde le llego[00:03:05]

那些承诺我都来不及实现[00:03:07]

Distraído de tu foto no me despego heh[00:03:07]

看着你的照片 心烦意乱 我没有取下来[00:03:10]

Si tú eres mi vida por qué me liquidas[00:03:10]

如果你就是我的生命 那你为什么要抛弃我[00:03:12]

Dime qué estás haciendo[00:03:12]

告诉我 你在做什么[00:03:13]

Yo no provoqué tu partida heh[00:03:13]

我什么也做不了 因为你的离开[00:03:15]

Necesito tu olor necesito tu calor[00:03:15]

我想要你的味道 你的体温[00:03:18]

Necesito verte encima de mí en ropa interior oooh[00:03:18]

我想看你穿着贴身内衣躺在我身上[00:03:21]

Reik:[00:03:21]

//[00:03:21]

Aún quedan tus retratos en cada rincón de la casa[00:03:21]

房间的各个角落 还散落着你的照片[00:03:26]

Y el silencio me habla de ti es que sólo está en tu espacio[00:03:26]

寂静向我转述你的近况 我总觉得房间太过空荡[00:03:31]

Desde que no estás no estás[00:03:31]

自从你离开之后[00:03:34]

Daría todo lo que hoy me queda por tenerte porque vuelas[00:03:34]

为了得到你 我会付出我现在拥有的一切 回来吧[00:03:41]

Both:[00:03:41]

//[00:03:41]

Es que me niego a perderte[00:03:41]

我不要就这样失去你[00:03:44]

A más nunca verte[00:03:44]

不要从此再也见不到你[00:03:47]

Me niego a aceptar que lo nuestro ya se acabó[00:03:47]

我拒绝接受我们之间已走到尽头的事实[00:03:52]

Y es que me niego a perderte[00:03:52]

我不要就这样失去你[00:03:55]

A más nunca verte[00:03:55]

不要从此再也见不到你[00:03:58]

Me niego a aceptar que lo nuestro ya se acabó[00:03:58]

我拒绝接受我们之间已走到尽头的事实[00:04:03]

Que lo nuestro ya se acabó[00:04:03]

我们已经结束了[00:04:08]

[00:04:08]