• 转发
  • 反馈

《Sa Yo Na Ra》歌词


歌曲: Sa Yo Na Ra

所属专辑:CRUISE RECORD 1995-2000

歌手: globe

时长: 05:17

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Sa Yo Na Ra

Sa Yo Na Ra - globe (地球合唱团)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:04]

词:TK & MARC[00:00:04]

//[00:00:06]

曲:Tetsuya Komuro[00:00:06]

//[00:00:13]

忘れていた笑顔取り戻して[00:00:13]

重拾遗忘的笑容 [00:00:17]

力いっぱい冷たい海走ってる[00:00:17]

充满力量沿着凉爽的海边奔跑 [00:00:22]

凍りつきそうだよ[00:00:22]

就像结冻似得[00:00:24]

かなわない 夢ばかり[00:00:24]

只是无法实现的梦想 [00:00:30]

届かない 影探し[00:00:30]

寻找无法触碰的影子 [00:00:36]

追われてる 追ってるうちに[00:00:36]

在追与被追之间 [00:00:41]

なぜか居場所がなくなって[00:00:41]

为什么生活的地方没有了 [00:00:48]

さよなら[00:00:48]

再见[00:00:50]

いつか全て分かち合える[00:00:50]

不知何时全部心意相通[00:00:54]

迷路のような毎日の中[00:00:54]

如同迷路的每日 [00:01:00]

いつかはきっと仲良く生きてゆける[00:01:00]

不知何时一定会变得关系好起来生活下去 [00:01:05]

生活とか環境とか[00:01:05]

例如生活 例如环境 [00:01:11]

自由[00:01:11]

自由[00:01:14]

体中で感じている[00:01:14]

用身体可以感知 [00:01:17]

目覚めて[00:01:17]

睁眼醒来 [00:01:20]

初めて安らぎ感じてる[00:01:20]

初次感受到放松 [00:01:23]

Peace of mind[00:01:23]

内心的平静[00:01:25]

忘れそうになった時に[00:01:25]

快要被遗忘的时间 [00:01:29]

身近に感じるのは私だった[00:01:29]

切身感受的是我 [00:01:36]

背伸びして 見ていたよ[00:01:36]

伸展腰身看见[00:01:38]

そっと壁の向こう側[00:01:38]

悄悄望向墙壁的对侧 [00:01:40]

どうなってるの 知りたくて[00:01:40]

想要知道变成什么样 [00:01:44]

いつもだけど 隠れて[00:01:44]

只是总是隐藏着 [00:01:46]

ぐっとこらえ 偶然悔いが[00:01:46]

深深忍耐着 偶然的悔意 [00:01:49]

残りそんな世界[00:01:49]

余下来的那个世界[00:01:52]

曇り空も 暗い夜も[00:01:52]

阴雨密布 阴暗的夜晚 [00:01:55]

怖い過去もさよなら[00:01:55]

向着可怕的过去说再见[00:01:58]

あなたが いなくても[00:01:58]

即使你不在我身边[00:02:03]

笑ってるふっと ひとり部屋にいると[00:02:03]

冷不丁的一笑 在独自一人的房间里 [00:02:09]

落ち着くような気もするけど[00:02:09]

虽然心情很平静 [00:02:15]

もうすぐ寒くなるのわかってるの[00:02:15]

直到马上就要变得冷了[00:02:22]

ベッドに[00:02:22]

在床上[00:02:24]

倒れて眺めていた[00:02:24]

倒下来眺望着 [00:02:27]

遠い日のあこがれの誰かのポスター[00:02:27]

遥远的日子憧憬着谁的信件 [00:02:33]

涙 吸い込まれて流したね[00:02:33]

泪水如吞没般流着 [00:02:39]

暇だったのかもしれない[00:02:39]

可能是闲时间 [00:02:45]

Today and tomorrow[00:02:45]

今日与明天[00:02:47]

すべて受け止めてわかった[00:02:47]

知道并接受了所有 [00:02:51]

Somebody[00:02:51]

一些人[00:02:53]

喧嘩もしたけれども[00:02:53]

即使争吵 [00:02:57]

Lonely day[00:02:57]

孤独的日子里[00:02:59]

二度と会えないかもしれない[00:02:59]

可能不会再次相遇 [00:03:03]

だけど 自由だけ残った[00:03:03]

但是徒留自由 [00:03:08]

抜け殻のようにね[00:03:08]

就像剩下的残壳一样 [00:03:20]

静かすぎた そんな過去は[00:03:20]

这样的过去太过安静 [00:03:23]

今は騒ぎ 救い求め[00:03:23]

现在如此聒噪 寻求救援 [00:03:26]

かみつきたいほど[00:03:26]

想要辩驳 [00:03:29]

駆け足かすかに心の中[00:03:29]

微微在心中快跑 [00:03:31]

愛を貸したり 借りたり[00:03:31]

爱与被爱 [00:03:38]

両目細め 遠い景色[00:03:38]

眯着两眼 眺望遥远的景色 [00:03:41]

ピント合わせ そして閉じて[00:03:41]

焦点距离然后关闭 [00:03:44]

片目開けて 定め眺め[00:03:44]

独眼打开 定神眺望 [00:03:46]

涙こぼれ 願い叶え[00:03:46]

眼泪盈眶 实现愿望 [00:03:49]

軽いケンカ 孤独なって[00:03:49]

小小一吵 变得孤独 [00:03:52]

置き忘れた 心消えて[00:03:52]

忘记放在哪里 没了心情[00:03:55]

光る指輪 長い間はずして[00:03:55]

发光的戒指 度过好长时间 [00:04:01]

さよなら[00:04:01]

再见[00:04:04]

いつか全て分かち合える[00:04:04]

不知何时全部心意相通[00:04:07]

迷路のような毎日の中[00:04:07]

如同迷路的每日 [00:04:13]

いつかはきっと仲良く生きてゆける[00:04:13]

不知何时一定会变得关系好起来生活下去[00:04:19]

生活とか環境とか[00:04:19]

例如生活 例如环境[00:04:25]

ベッドに[00:04:25]

在床上[00:04:27]

倒れて眺めていた[00:04:27]

倒下来眺望着 [00:04:30]

遠い日のあこがれの誰かのポスター[00:04:30]

遥远的日子憧憬着谁的信件 [00:04:36]

涙 吸い込まれて流したね[00:04:36]

泪水如吞没般流着[00:04:42]

暇だったのかもしれない[00:04:42]

可能是闲时间[00:04:48]

Today and tomorrow[00:04:48]

今日与明天[00:04:50]

すべて受け止めてわかった[00:04:50]

知道并接受了所有 [00:04:54]

Somebody[00:04:54]

一些人[00:04:56]

喧嘩もしたけれども[00:04:56]

即使争吵 [00:05:00]

Lonely day[00:05:00]

孤独的日子里[00:05:02]

二度と会えないかもしれない[00:05:02]

可能不会再次相遇 [00:05:06]

だけど 自由だけ残った[00:05:06]

但是徒留自由 [00:05:11]

抜け殻のようにね[00:05:11]

就像剩下的残壳一样[00:05:16]