• 转发
  • 反馈

《嘘の火花 (谎言的火花)》歌词


歌曲: 嘘の火花 (谎言的火花)

所属专辑:嘘の火花(初回生産限定盤)

歌手: 96猫

时长: 03:43

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

嘘の火花 (谎言的火花)

嘘の火花 (谎言的火花) (《**的本愿》TV动画片头曲) - 96猫 (クロネコ)[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:05]

词:谷口尚久[00:00:05]

//[00:00:10]

曲:谷口尚久[00:00:10]

//[00:00:16]

一番大切なモノを[00:00:16]

最重要的事物[00:00:18]

一番大切にしたい[00:00:18]

明明最想珍惜到最后[00:00:20]

そんな単純なことが[00:00:20]

这样简单的事情[00:00:23]

今は一番できない[00:00:23]

如今却最难做到[00:00:26]

「もしも運命があるのならば[00:00:26]

如果真有命中注定[00:00:28]

アナタは運命の人なんです」[00:00:28]

你我就是天造地设[00:00:31]

そんな言葉[00:00:31]

那种话不敢说出口[00:00:32]

今を壊しそうで言えない[00:00:32]

感觉说了就会破坏掉现在的关系[00:00:35]

近くにいても遠く感じる[00:00:35]

就算近在咫尺还是感觉遥不可及[00:00:38]

行ったり来たりしてるこの想い[00:00:38]

这份来回彷徨的感情[00:00:41]

「諦める」「諦めない」[00:00:41]

要放弃?还是不放弃?[00:00:44]

終わらない花占い[00:00:44]

用花瓣占卜也永远得不出结果[00:00:46]

宝箱の鍵を閉めたまま[00:00:46]

如果已经锁上开启宝箱的钥匙[00:00:48]

キラキラした想い出抱きしめ[00:00:48]

就将这份灿烂的念想拥入怀中[00:00:51]

ほのかに色づいたカケラを[00:00:51]

用声声叹息来掩饰[00:00:54]

ため息に隠す[00:00:54]

那微染淡色的片段[00:01:06]

目が合ったなら逸らさないで[00:01:06]

一旦彼此对视 就请不要移开目光[00:01:09]

秘められたこの嘘を見抜いてよ[00:01:09]

请看穿我这隐秘的谎言[00:01:11]

限界がもう分からないの[00:01:11]

何谓底线已经不明不白[00:01:14]

だから今は何も言わないで[00:01:14]

所以现在什么都别说了[00:01:21]

苦しいよ[00:01:21]

好痛苦[00:01:24]

怖いほどアナタが好き[00:01:24]

爱你爱得如此恐惧[00:01:32]

物足りないなんて言わない[00:01:32]

我不会对你说我不满足[00:01:35]

どんなワガママも言わない[00:01:35]

也不会对你发泄我的任性[00:01:37]

何かが変わるのがイヤで[00:01:37]

我也并不想要改变些什么[00:01:40]

逃げ出すことも出来ない[00:01:40]

连逃避这种事我也做不到[00:01:42]

つい下を向いてしまうのは[00:01:42]

不知不觉就会低下头向下看[00:01:44]

嘘つきの無意味な反抗悪あがき[00:01:44]

那是骗子所为的无意义抵抗[00:01:47]

怖い悲しい心虚しさで溢れた[00:01:47]

既害怕又悲伤 内心布满了空虚[00:01:52]

体の中に散った火花は[00:01:52]

在身体里散落的火花[00:01:54]

アナタが好きだというシグナル[00:01:54]

那是我喜欢你的暗号[00:01:57]

「報われる」「報われない」[00:01:57]

一厢情愿?还是两情相悦?[00:02:00]

そんなのは関係ない[00:02:00]

那种事情已经不重要了[00:02:02]

澄み切って満たされたあの空[00:02:02]

那片澄澈如洗的天空[00:02:05]

いつか触れることが出来るなら[00:02:05]

如果有一天我也能触及[00:02:07]

いつまでも彷徨う微熱を[00:02:07]

就让这永久彷徨的微热[00:02:11]

ため息に溶かそう[00:02:11]

在叹息中一点点溶解吧[00:02:18]

間違いですか?[00:02:18]

我做错了吗?[00:02:20]

だとしてもアナタが好き[00:02:20]

就算这样我也还是喜欢你[00:02:33]

全て見られてるのは分かってて[00:02:33]

我知道自己的一切都已被你看穿[00:02:36]

見てて欲しがって隠れてる[00:02:36]

希望你能注意到我 却还是隐藏起真心[00:02:38]

そんな自分許してるよ[00:02:38]

原谅这样的我的[00:02:41]

自分にだけ[00:02:41]

或许只有我自己[00:02:45]

世界中の不安を集めて[00:02:45]

聚集全世界的不安[00:02:47]

閉じ込めたなら何が起こるの?[00:02:47]

封锁在自己的心中 又会发生些什么?[00:02:50]

無限に広がっていく[00:02:50]

无限地扩大[00:02:53]

とめどないこの妄想[00:02:53]

这停不下来的妄想[00:02:55]

心の中押さえつけるほど[00:02:55]

成相反比例的现实[00:02:57]

反比例していく現実は[00:02:57]

让我的心喘不过来[00:03:00]

もうダメ耐えきれないよ[00:03:00]

已经难以忍受[00:03:03]

息ができなくなるよ[00:03:03]

仿佛就快窒息[00:03:10]

気づいてよ[00:03:10]

快点察觉到吧[00:03:12]

この想い「アナタが好き」[00:03:12]

我的心意:我喜欢你[00:03:16]

目が合ったなら逸らさないで[00:03:16]

一旦彼此对视 就请不要移开目光[00:03:18]

秘められたこの嘘を見抜いてよ[00:03:18]

请看穿我这隐秘的谎言[00:03:21]

限界がもう分からないの[00:03:21]

何谓底线已经不明不白[00:03:23]

だから今は何も言わないで[00:03:23]

所以现在什么都别说了[00:03:30]

苦しいよ[00:03:30]

好痛苦[00:03:32]

怖いほどアナタが好き[00:03:32]

爱你爱得如此恐惧[00:03:37]