• 转发
  • 反馈

《YO! BROTHER》歌词


歌曲: YO! BROTHER

所属专辑:爆走兄弟レッツ&ゴー テーマソングコレクションPLUS!!

歌手: Boogie Man

时长: 03:19

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

YO! BROTHER

YO! BROTHER - Boogie Man[00:00:00]

//[00:00:03]

词:リトル·ブギー·マン[00:00:03]

//[00:00:07]

曲:リトル·ブギー·マン[00:00:07]

//[00:00:11]

もっと仲良くしたらどう[00:00:11]

再亲密一点好吗[00:00:13]

血のつながった兄弟やろ[00:00:13]

你们是血脉相连的兄弟吧[00:00:16]

そう仲良くしたらどう[00:00:16]

没错 再亲密一点好吗[00:00:18]

まぁそのうちわかるやろ[00:00:18]

算了 你们早晚会明白的[00:00:21]

オカズの大きさでにらみ合い[00:00:21]

为了点心的分量而相互瞪视[00:00:23]

テレビのチャンネルうばい合い[00:00:23]

因为电视节目的选台而互相争夺[00:00:26]

お気に入りの服けなし合い[00:00:26]

互相贬低对方喜欢的衣服[00:00:28]

やる事なす事みとめない[00:00:28]

所有的事都不给予认可[00:00:30]

ちょっとした事ですぐつばぜり合い[00:00:30]

一丁点小事都能引起冲突[00:00:33]

ちょっとたたけばきついお返し[00:00:33]

稍稍被碰一下就毫不客气地打回去[00:00:36]

1回は1回力いっぱい[00:00:36]

只打一次却用尽全力[00:00:38]

意地张ってただの负けずぎらい[00:00:38]

固执己见不过是不服输[00:00:41]

いやはやあーやこーや言うても[00:00:41]

哎呀呀 这个那个[00:00:43]

何やかんやどうやこうや言うても[00:00:43]

胡说八道一大堆[00:00:46]

ごたごた毎日家の中でも[00:00:46]

每天在家也不停吵架[00:00:48]

じたばたどたばたてんやわんや[00:00:48]

动手动脚 手忙脚乱[00:00:51]

部屋に引かれたボーダーライン[00:00:51]

在房间里划下三八线[00:00:54]

ここから入るなオレのじんち[00:00:54]

从这里开始就是我的地盘[00:00:56]

って言われてだまってるはずはない[00:00:56]

被这么一说无法忍耐 [00:00:59]

かくなる上は空中こうげき[00:00:59]

最后就发展成空中攻击[00:01:01]

けんか両成败のはずやのに[00:01:01]

明明争执到最后是两败俱伤[00:01:04]

なんでおこられるんオレばっかり[00:01:04]

为什么挨骂的只有我[00:01:06]

あんたお兄ちゃんやからガマンしーって[00:01:06]

你是哥哥所以应该忍耐 [00:01:08]

兄ちゃんやからガマンでけへんのに[00:01:08]

就因为是哥哥才不能忍耐[00:01:12]

もっと仲良くしたらどう[00:01:12]

再亲密一点好吗[00:01:14]

血のつながった兄弟やろ[00:01:14]

你们是血脉相连的兄弟吧[00:01:17]

そう仲良くしたらどう[00:01:17]

没错 再亲密一点好吗[00:01:19]

まぁそのうちわかるやろ[00:01:19]

算了 你们早晚会明白的[00:01:21]

兄弟でもきびしい物の贷し借り[00:01:21]

就算是兄弟借钱也是很严苛的[00:01:24]

「利子つけて返せよ」って言うたり[00:01:24]

经常说着 要算上利息还给我[00:01:27]

だっさー きっしょー言叶の投げ合い[00:01:27]

用俗气无聊的话语互相对骂[00:01:29]

エスカレートしてなぐり合い[00:01:29]

然后升级成扭打在一起[00:01:32]

変わってく思春期をさかいに[00:01:32]

以青春期为界一点点发生变化[00:01:34]

受験戦争にかり出される兵队[00:01:34]

争斗被考试战争给抛到了一边[00:01:37]

落ちるとかすべるとか言うなって[00:01:37]

不许说落榜和掉下这些话 [00:01:39]

そんな神経せんさいやないくせに[00:01:39]

明明你神经没这么敏感脆弱的[00:01:42]

まぁええやんほどほどにやらしとき[00:01:42]

算了 不严重的话就随他们去吧[00:01:44]

大きくなってくうち いつの间に[00:01:44]

不觉间你们就长大了[00:01:47]

兄弟げんかもしなくなり[00:01:47]

兄弟间不再吵架[00:01:50]

ハイ大人の仲间入り[00:01:50]

是的 你们已经成为大人了[00:01:52]

いやはやあーやこーや言うても[00:01:52]

哎呀呀 这个那个[00:01:54]

何やかんやどうやこうや言うても[00:01:54]

胡说八道一大堆[00:01:57]

ごたごた毎日家の中でも[00:01:57]

每天在家也不停吵架[00:01:59]

じたばたどたばたてんやわんや[00:01:59]

动手动脚 手忙脚乱[00:02:03]

もっと仲良くしたらどう[00:02:03]

再亲密一点好吗[00:02:05]

ほんまは仲ええ兄弟やろ[00:02:05]

你们是血脉相连的兄弟吧[00:02:08]

そう仲良くしたらどう[00:02:08]

没错 再亲密一点好吗[00:02:10]

まぁ そのうちわかるやろ[00:02:10]

算了 你们早晚会明白的[00:02:12]

うちは3人兄弟 弟が2人[00:02:12]

我家有三兄弟 有两个弟弟[00:02:15]

それぞれの道を选び2人ともかたぎ[00:02:15]

他们各自选择了自己的道路 都有了自己的职业[00:02:17]

长男BOOGIE MAN1番アニキ[00:02:17]

长子是鬼怪的第一大哥[00:02:20]

たいどでかいが背は1番小っちゃい[00:02:20]

态度很傲慢身高却最矮[00:02:23]

时にはライバル时にはFAMILY[00:02:23]

有时是对手 有时又是家人[00:02:25]

世界は広いが世けんはせまい[00:02:25]

世界很大社会却很小[00:02:28]

あっちゃこっちゃにも义理の兄弟[00:02:28]

他在哪里都有拜把子的兄弟哥们儿[00:02:30]

同じ目してマイクにぎるサムライ[00:02:30]

他们带着相同的眼神 像是握紧麦克风的武士[00:02:33]

Yo! BROTHER[00:02:33]

//[00:02:33]

きびしいこの世の中やけど[00:02:33]

虽然这个世界很残酷[00:02:36]

BROTHER[00:02:36]

//[00:02:36]

心配する事はないさ[00:02:36]

但你也不必担心[00:02:38]

BROTHER[00:02:38]

//[00:02:39]

ミスをしても信じてあげな[00:02:39]

就算犯了错误你也要相信[00:02:41]

味方がおることも忘れるな[00:02:41]

别忘了你还有伙伴[00:02:43]

Yo! BROTHER[00:02:43]

//[00:02:44]

ややこしいこの世の中やけど[00:02:44]

虽然这个世界很复杂[00:02:46]

BROTHER[00:02:46]

//[00:02:46]

どうしてもこまった事があれば[00:02:46]

如果有无法解决的困难[00:02:48]

BROTHER 力になってあげるさ[00:02:48]

兄弟 我会去帮助你的[00:02:51]

うわべやない深いキズナ[00:02:51]

我们之间有着肉眼看不到的羁绊[00:02:53]

いやはやあーやこーや言うても[00:02:53]

哎呀呀 这个那个[00:02:55]

何やかんやどうやこうや言うても[00:02:55]

胡说八道一大堆[00:02:58]

ごたごた毎日家の中でも[00:02:58]

每天在家也不停吵架[00:03:01]

じたばたどたばたてんやわんや[00:03:01]

动手动脚 手忙脚乱[00:03:06]

[00:03:06]

您可能还喜欢Boogie Man的歌曲: