• 转发
  • 反馈

《ミスルトウ~転生の宿り木~》歌词


歌曲: ミスルトウ~転生の宿り木~

所属专辑:ミスルトウ~神々の宿り木~

歌手: ひとしずくP

时长: 05:22

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ミスルトウ~転生の宿り木~

ミスルトウ~転生の宿り木~ (Mistletoe~转世的槲寄生~) - ひとしずくP[00:00:00]

//[00:00:00]

词:ひとしずくP[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:ひとしずくP[00:00:00]

//[00:00:00]

繋いだ心が[00:00:00]

如同紧密相连的两颗心[00:00:04]

惹かれ合うほど[00:00:04]

彼此吸引一般[00:00:07]

癒えぬ傷跡が[00:00:07]

无法治愈的伤痕[00:00:09]

魂を震わせて[00:00:09]

震颤着灵魂[00:00:11]

ともに羽ばたく空を壊した[00:00:11]

将我们一同展翅翱翔的天空 破坏殆尽[00:00:41]

紅い夕日が沈んでいく[00:00:41]

赤红的夕阳渐渐下沉[00:00:48]

空の境を越えて[00:00:48]

越过了天空的边界线[00:00:53]

青い羽を広げ[00:00:53]

展开苍蓝的羽翼[00:00:57]

心のままに[00:00:57]

若是能够[00:01:00]

遠く[00:01:00]

随心所欲地[00:01:01]

飛んでいけたら[00:01:01]

飞向远方的话[00:01:04]

宿り木の楽園は[00:01:04]

那槲寄生的乐园[00:01:07]

陰と陽の世界[00:01:07]

是阴与阳的世界[00:01:10]

枝の下[00:01:10]

透过枝叶[00:01:12]

木漏れ日の影には[00:01:12]

洒下的阳光[00:01:14]

暗い闇[00:01:14]

总与昏暗的阴影共生[00:01:16]

定められし邂逅は[00:01:16]

注定相遇的两个人[00:01:18]

奪い合う宿命を背負い[00:01:18]

却背负着相互争夺的命运[00:01:22]

空を焼いて[00:01:22]

火焰烧灼天空[00:01:23]

大地を屠り[00:01:23]

杀戮席卷大地[00:01:25]

不吉を呼び覚ます[00:01:25]

将不祥之兆唤醒吧[00:01:27]

繋いだ心が惹かれ合うほど[00:01:27]

如同紧密相连的两颗心 彼此吸引一般[00:01:33]

癒えぬ傷跡が魂を震わせて[00:01:33]

无法治愈的伤痕 震颤着灵魂[00:01:36]

絡まる指を解いた[00:01:36]

放开原本交缠的十指[00:01:39]

運命の楔が打ち込まれても[00:01:39]

就算被嵌入命运的楔子[00:01:45]

いつか暁の空の果てに[00:01:45]

也相信有朝一日能展开羽翼[00:01:48]

ともに羽ばたく明日を信じて[00:01:48]

飞向拂晓的天空尽头[00:02:02]

長い遺恨の時を越えて[00:02:02]

放下漫长的旧怨[00:02:08]

憎み合った鳥は[00:02:08]

相互憎恨的鸟儿[00:02:11]

羽を寄せ合い[00:02:11]

如今比翼双飞[00:02:14]

さえずりに[00:02:14]

在婉转的鸣啭中[00:02:15]

切に願い込めて[00:02:15]

带着恳切的愿望[00:02:19]

手を取り合えば[00:02:19]

若是牵起彼此的手[00:02:21]

そっと宿り木を飛び立った[00:02:21]

那就静静地立于槲寄生之上 展翅翱翔吧[00:02:25]

永遠に争い続く系譜に[00:02:25]

在世代相争的渊源中[00:02:29]

抗いて[00:02:29]

不停抗争着[00:02:31]

羽を寄せ許し合う[00:02:31]

高洁的朱红与苍蓝[00:02:34]

気高き朱と青[00:02:34]

收拢羽翼相互谅解[00:02:37]

されど時の運命は[00:02:37]

然而时代的命运[00:02:40]

残酷な調べを好み[00:02:40]

偏爱残酷的旋律[00:02:43]

優しい嘘の[00:02:43]

令背负着[00:02:44]

咎を背負う[00:02:44]

温柔谎言之罪的[00:02:46]

朱き羽を堕とす[00:02:46]

朱红羽翼陨落[00:02:49]

違えた心が[00:02:49]

比起相悖的两颗心[00:02:51]

許し合うほど[00:02:51]

彼此谅解[00:02:54]

見えぬ災いが[00:02:54]

那看不见的灾祸[00:02:56]

絶望を呼び寄せて[00:02:56]

却将绝望召唤[00:02:57]

触れた羽を[00:02:57]

触及那片羽翼[00:02:59]

引き裂いた[00:02:59]

撕裂开来[00:03:00]

哀しい運命は[00:03:00]

这悲伤的命运[00:03:03]

覆らない[00:03:03]

难道无法颠覆吗?[00:03:06]

朱き弔いの怒れる火が[00:03:06]

吊唁朱红的怒火[00:03:09]

ともに羽ばたく夢を燃やした[00:03:09]

连比翼双飞的美梦也燃烧殆尽[00:03:57]

嘆いて叫んでさえずりは枯れて[00:03:57]

叹息与呼喊 取代早已干涸的鸣啭[00:04:03]

熱き滴りが[00:04:03]

即使灼热的泪滴[00:04:04]

止めどなく流れても[00:04:04]

不断落下[00:04:06]

冷たい頬は溶かせない[00:04:06]

也无法溶去满脸寒意[00:04:09]

消された炎はもう戻らない[00:04:09]

已无法挽回 消逝的火焰[00:04:14]

癒えぬ贖罪を胸に抱いて[00:04:14]

怀抱着无法偿还的罪恶感[00:04:17]

深い真実の闇へ堕ちていく[00:04:17]

深深陷落于真实的黑暗[00:04:22]

嘆きの炎が心を焼いて[00:04:22]

叹息的火焰 灼烧着心神[00:04:27]

揺れる魂が眠りから目を覚まし[00:04:27]

动摇的灵魂自沉睡中苏醒[00:04:31]

絶望にもがき泣いても[00:04:31]

即使在绝望中挣扎哭泣[00:04:33]

哀しい運命は覆らない[00:04:33]

这悲伤的命运 也已无法颠覆[00:04:39]

青き弔いのを夜明けを背に[00:04:39]

背对吊唁青蓝的黎明[00:04:42]

君と戦う空へ飛び立つ[00:04:42]

向着与你为敌的天空 展开羽翼[00:04:47]