所属专辑:The Complete MCA Studio Recordings
歌手: Nanci Griffith
时长: 03:20
Trouble In The Fields (场地的麻烦) (Album Version) - Nanci Griffith (南西·葛瑞芬)[00:00:00]
//[00:00:16]
Baby I know that we've got trouble in the fields[00:00:16]
宝贝我知道 我们一直处于麻烦之中[00:00:21]
When the bankers swarm like locust out there[00:00:21]
当银行家如同蝗虫般袭卷而来[00:00:25]
Turning away our yield[00:00:25]
他们拿走我们的劳动成果[00:00:29]
The trains roll by our silos [00:00:29]
我们的梦想在滚筒中旋转[00:00:31]
Silver in the rain[00:00:31]
即使在雨中也闪着银光[00:00:34]
They leave our pockets full of nothing[00:00:34]
这样一来 我们口袋空空[00:00:37]
But our dreams and the golden grain[00:00:37]
我们的梦想存在于黄金谷物之中[00:00:42]
Have you seen the folks[00:00:42]
你可曾见到那些[00:00:43]
In line downtown at the station[00:00:43]
在市区的车站旁排队等候的人们[00:00:48]
They're all buying their ticket out[00:00:48]
他们都是为了买票[00:00:51]
And talking the great depression[00:00:51]
但是他们都收获了很大的失望[00:00:55]
Our parents had their hard times fifty years ago[00:00:55]
五十年前 我们的父辈曾经受苦难[00:01:01]
When they stood out in these empty fields[00:01:01]
当他们屹立在这些荒芜的大地上[00:01:04]
In dust as deep as snow[00:01:04]
在那些尘土如雪花般厚重的大地上[00:01:08]
And all this trouble in our fields[00:01:08]
我们一直处于麻烦之中[00:01:12]
If this rain can fall [00:01:12]
如果可以下雨[00:01:14]
These wounds can heal[00:01:14]
如果伤口可以愈合[00:01:17]
They'll never take our native soil[00:01:17]
他们永远不会带走我们的土地[00:01:22]
But if we sell that new John Deere[00:01:22]
如果我们出售新的约翰迪尔[00:01:25]
And then we'll work these crops[00:01:25]
我们将在汗水与泪水中[00:01:27]
With sweat and tears[00:01:27]
运作这片农场[00:01:29]
You'll be the mule I'll be the plow[00:01:29]
如果你是骡子 我将是犁[00:01:33]
Come harvest time we'll work it out[00:01:33]
当收获的季节来临 那将妙不可言[00:01:36]
There's still a lot of love [00:01:36]
我们这个世界依然有爱[00:01:39]
Here in these troubled fields[00:01:39]
我们一直处于麻烦之中[00:01:58]
There's a book up on the shelf[00:01:58]
有一本书放在书架上[00:02:00]
About the dust bowl days[00:02:00]
讲的是有关沙尘侵袭的天气[00:02:04]
And there's a little bit of you[00:02:04]
有关你[00:02:05]
And a little bit of me[00:02:05]
与我的照片[00:02:07]
In the photos on every page[00:02:07]
总会在每张书页中所占据[00:02:11]
Now our children live in the city[00:02:11]
如今我们的孩子生存在这个城市[00:02:14]
And they rest upon our shoulders[00:02:14]
他们依靠在我们的肩膀上[00:02:18]
They never want the rain to fall[00:02:18]
他们不想要下雨[00:02:20]
Or the weather to get colder[00:02:20]
也不想要寒冷的天气[00:02:25]
And all this trouble in our fields[00:02:25]
我们一直处于麻烦之中[00:02:28]
If this rain can fall [00:02:28]
如果可以下雨[00:02:30]
These wounds can heal[00:02:30]
如果伤口可以愈合[00:02:32]
They'll never take our native soil[00:02:32]
他们永远不会带走我们的黄土[00:02:38]
But if we sell that new John Deere[00:02:38]
如果我们出售新的约翰迪尔[00:02:41]
And then we'll work these crops[00:02:41]
我们将在汗水与泪水中[00:02:43]
With sweat and tears[00:02:43]
运作这片农场[00:02:45]
You'll be the mule I'll be the plow[00:02:45]
如果你是骡子 我将是犁[00:02:49]
Come harvest time we'll work it out[00:02:49]
当收获的季节来临 那将妙不可言[00:02:52]
There's still a lot of love [00:02:52]
我们这个世界依然有爱[00:02:55]
Here in these troubled fields[00:02:55]
我们一直处于麻烦之中[00:02:59]
You'll be the mule I'll be the plow[00:02:59]
如果你是骡子 我将是犁[00:03:02]
Come harvest time we'll work it out[00:03:02]
当收获的季节来临 那将妙不可言[00:03:05]
There's still a lot of love [00:03:05]
我们这个世界依然有爱[00:03:08]
Here in these troubled fields[00:03:08]
我们一直处于麻烦之中[00:03:13]