歌手: Nanci Griffith
时长: 02:29
Year Down In New Orleans - Nanci Griffith[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:20]
I truly need[00:00:20]
我真的需要[00:00:23]
A year down in New Orleans [00:00:23]
在新奥尔良待了一年[00:00:27]
The hum of a southern drawl[00:00:27]
南方口音的嗡嗡声[00:00:30]
That I could understand[00:00:30]
我可以理解[00:00:34]
And should you meet[00:00:34]
你是否应该[00:00:36]
My sweetheart in New Orleans[00:00:36]
我在新奥尔良的爱人[00:00:40]
Kindly pass my heart[00:00:40]
亲切地传递我的心[00:00:42]
Into the safety of his hands[00:00:42]
落入他安全的手中[00:00:59]
I remember clover[00:00:59]
我记得四叶草[00:01:02]
In the fields south of New Orleans[00:01:02]
在新奥尔良南部的田野里[00:01:06]
And we ran so blindly[00:01:06]
我们盲目地奔跑[00:01:08]
Through the fields of summer cane[00:01:08]
穿过夏日的田野[00:01:13]
Now when I'm lonely[00:01:13]
现在当我孤单时[00:01:15]
I send my heart down to New Orleans[00:01:15]
我把我的心送到新奥尔良[00:01:20]
To chase my memories alone[00:01:20]
独自追寻我的回忆[00:01:23]
Down through my dreams[00:01:23]
沉浸在我的梦中[00:01:29]
How I miss the clarity[00:01:29]
我好怀念那种清澈的感觉[00:01:31]
I left there in my youth[00:01:31]
我年轻时就离开了那里[00:01:35]
Will there be another heart[00:01:35]
是否会有另一颗心[00:01:37]
Who can endure my solitude[00:01:37]
谁能忍受我的孤独[00:01:44]
His roses grow[00:01:44]
他的玫瑰不断生长[00:01:46]
So lovely in New Orleans[00:01:46]
新奥尔良好美丽[00:01:51]
Their petals do recall[00:01:51]
花瓣让我想起[00:01:54]
The mysteries in his eyes[00:01:54]
他眼中的神秘[00:01:58]
Now should you go[00:01:58]
现在你该走了吗[00:02:00]
To that garden in New Orleans[00:02:00]
来到新奥尔良的花园[00:02:05]
Kindly tend a rose beside his heart for me[00:02:05]
在他的心上为我献上一枝玫瑰[00:02:09]
And sigh[00:02:09]
叹息[00:02:14]