所属专辑:Pure Love Best
歌手: 黄煜玉
时长: 02:06
No More - JASMINE (じゃすみん)[00:00:00]
//[00:00:02]
「いつもフザけてて」[00:00:02]
总是调皮[00:00:04]
「何も见てなくて」[00:00:04]
什么都没看见[00:00:06]
「何かされたって 何も感じなくて」[00:00:06]
什么都感觉不到[00:00:12]
「自分胜手で」[00:00:12]
自己赢了[00:00:14]
「自分がなくて」[00:00:14]
不是自己[00:00:17]
そんな风に言われて生きてきた昨日まで...[00:00:17]
这样的风到昨天为止[00:00:22]
NO MORE CRY![00:00:22]
不要哭泣[00:00:23]
つぐなってるんじゃない[00:00:23]
又不是不见面了[00:00:26]
NO MORE CRY[00:00:26]
不要哭泣[00:00:28]
!可哀想なんて思わない[00:00:28]
不要觉得可怜[00:00:32]
その気になれるなら[00:00:32]
如果抱有那个心思[00:00:37]
どんな涙も笑顔に変えていける[00:00:37]
什么样的眼泪都会变笑容[00:00:43]
别に谁だって[00:00:43]
其他人[00:00:45]
テキトーに选んで[00:00:45]
适合当选[00:00:48]
间违い犯して[00:00:48]
犯了错[00:00:50]
痛んで 迷って[00:00:50]
痛了,被迷惑住[00:00:53]
别にあなただって[00:00:53]
别的什么[00:00:56]
最初からそーやって[00:00:56]
最初开始就这样了[00:00:58]
强く生まれてきた訳じゃないよね[00:00:58]
只有强壮才能改变生活[00:01:03]
あたしが温めたもの[00:01:03]
我的温暖[00:01:06]
あなたは伤つけたけど[00:01:06]
你的伤害[00:01:08]
それでも向き合う心[00:01:08]
尽管如此,相对的心[00:01:11]
笑われても[00:01:11]
即使被嘲笑[00:01:13]
そんなヤツになにも[00:01:13]
那样的家伙也[00:01:16]
见せる事ない その意味を[00:01:16]
意味着没见过的事[00:01:19]
いつかつかみ[00:01:19]
把握每一天[00:01:21]
なげつけてやればいい[00:01:21]
能做到这一点就好[00:01:24]
NO MORE CRY![00:01:24]
不要哭泣[00:01:25]
つぐなってるんじゃない[00:01:25]
又不是不见面了[00:01:28]
NO MORE CRY![00:01:28]
不要哭泣[00:01:30]
可哀想なんて思わない[00:01:30]
不要觉得可怜[00:01:34]
その気になれるなら[00:01:34]
如果抱有那个心思[00:01:39]
どんな涙も笑顔に変えていける[00:01:39]
什么样的眼泪都会变笑容[00:01:46]
そこにあなたがいて[00:01:46]
那里有你在[00:01:48]
过去に缚りつけて[00:01:48]
被过去束缚[00:01:50]
憎み続けても[00:01:50]
即使继续仇恨[00:01:53]
辛いだけ みにくいだけ[00:01:53]
只有痛苦和丑陋[00:01:55]
たとえ震え立って[00:01:55]
即使是颤抖著[00:01:58]
こぶし握ったって[00:01:58]
紧握拳头[00:02:01]
普通に笑っていたいだけ[00:02:01]
普通地笑着,只是想[00:02:04]
今だけ[00:02:04]
只是现在[00:02:05]
あたしには大事な人[00:02:05]
我是一个很重要的人[00:02:08]
何度も振り返るけど[00:02:08]
即使多次回首[00:02:10]
だからこそ深い伤を[00:02:10]
正因为如此深的伤[00:02:13]
负ったまま今日も[00:02:13]
负了的今天也[00:02:16]
谢られたい訳じゃない[00:02:16]
不想被感谢[00:02:18]
何が欲しい訳でもない[00:02:18]
想要什么也没[00:02:21]
あたし自身に耻じないように[00:02:21]
不像自己的耻辱一样[00:02:25]
NO MORE CRY![00:02:25]
不要哭泣[00:02:26]
つぐなってるんじゃない[00:02:26]
又不是不见面了[00:02:29]
NO MORE CRY![00:02:29]
不要哭泣[00:02:31]
可哀想なんて思わない[00:02:31]
不要觉得可怜[00:02:36]
その気になれるなら[00:02:36]
如果抱有那个心思[00:02:41]
どんな涙も笑顔に変えていける[00:02:41]
什么样的眼泪都会变笑容[00:02:47]
「いつもフザけてて」[00:02:47]
总是调皮[00:02:49]
「何も见てなくて」[00:02:49]
什么都没看见[00:02:52]
「何かされたって 何も感じなくて」[00:02:52]
什么都感觉不到[00:02:57]
「自分胜手で」[00:02:57]
自己赢了[00:02:59]
「自分がなくて」[00:02:59]
不是自己[00:03:02]
そんな风に言われて生きてきた昨日まで...[00:03:02]
这样的话就随风飘扬吧[00:03:08]
NO MORE CRY![00:03:08]
不要哭泣[00:03:10]
つぐなってるんじゃない[00:03:10]
又不是不见面了[00:03:13]
NO MORE CRY![00:03:13]
不要哭泣[00:03:14]
可哀想なんて思わない[00:03:14]
不要觉得可怜[00:03:20]
涙のあとにしか[00:03:20]
眼泪之后[00:03:25]
味わえない笑顔が必ずある[00:03:25]
一定会有笑容[00:03:30]
NO MORE CRY![00:03:30]
不要哭泣[00:03:31]
つぐなってるんじゃない[00:03:31]
又不是不见面了[00:03:34]
NO MORE CRY![00:03:34]
不要哭泣[00:03:36]
可哀想なんて思わない[00:03:36]
不要觉得可怜[00:03:41]
涙のあとにしか[00:03:41]
眼泪之后[00:03:46]
味わえない笑顔が必ずある[00:03:46]
一定会有笑容[00:03:51]