所属专辑:Pure Love Best
歌手: 黄煜玉
时长: 04:32
Best Partner - JASMINE (じゃすみん)[00:00:00]
//[00:00:04]
作詞:JASMINE[00:00:04]
//[00:00:09]
作曲:JASMINE、Jeff Miyahara、Tosh Masuda[00:00:09]
//[00:00:13]
Your smile うつくしい[00:00:13]
你的笑容如此美丽[00:00:16]
Your heart すばらしい[00:00:16]
你的内心如此美好[00:00:19]
Your life かけがえのない[00:00:19]
你的人生无可替代[00:00:22]
Your love あたたかい[00:00:22]
你的爱如此温暖[00:00:25]
We are super women[00:00:25]
我们是女超人[00:00:27]
We are super women we are we are...[00:00:27]
我们是女超人 我们是 我们是[00:00:36]
あれこれ口うるさい[00:00:36]
总爱扯东扯西的你 [00:00:38]
しゃべりだすと止まらない[00:00:38]
一说起话来就停不下[00:00:41]
キミがなんだか控えめじゃない?[00:00:41]
总觉得你有一点收敛 [00:00:47]
I can give you a big hug always[00:00:47]
我可以随时给你个大大的拥抱[00:00:50]
この胸に飛び込んで だって[00:00:50]
快飞奔到我怀里来 因为[00:00:53]
キミだっていつだってそうやって[00:00:53]
你总是用这样的方式[00:00:55]
傷口ふさいでくれる[00:00:55]
来填补伤口[00:00:59]
もともと器用だってわけじゃない[00:00:59]
我们并非天生精明[00:01:04]
もともと意地っぱり強がり[00:01:04]
原本就任性又好强 [00:01:10]
似たもの同士 you are my best partner[00:01:10]
我们是同一类人 你是我最好的伙伴 [00:01:12]
キミを泣かすのは 誰だってんだ[00:01:12]
让你哭泣的 到底是谁 [00:01:15]
うちらが手を繋いでいれば[00:01:15]
只要我们手牵着手 [00:01:18]
どんな壁もぶっ壊せる[00:01:18]
便能摧毁任何障碍[00:01:20]
泣いてるなんて ゆるさない[00:01:20]
哭泣什么的 决不能原谅 [00:01:23]
笑ってなきゃ ゆるさない[00:01:23]
你若不微笑 我决不原谅 [00:01:26]
こんなこと言わせないでよ oh[00:01:26]
不要让我说这种话[00:01:32]
うつむくなんて ありえない[00:01:32]
垂头丧气的你 真难以置信[00:01:34]
立ちあがるよ 今すぐに[00:01:34]
现在马上重新振作起来[00:01:37]
Girl, don't cry no more[00:01:37]
女孩 不要再哭了[00:01:40]
ずっとキミらしいキミでいて[00:01:40]
你要永远做你自己[00:01:55]
のどの奥かくした 苦しみ吐き出しな[00:01:55]
快吐出藏在你喉咙深处的苦楚吧 [00:02:00]
ここでちゃんと 受け止めるよ[00:02:00]
我会在这里 好好的倾听[00:02:06]
どんなに 汚くたって[00:02:06]
不管被怎么污染 [00:02:09]
どんな姿なってたって だって[00:02:09]
不管成什么样子 因为[00:02:12]
こわがっていつまでそうやって[00:02:12]
你难道想因为害怕 [00:02:14]
立ち止まっているつもり?[00:02:14]
就这样裹足不前吗 [00:02:18]
そっとそっと開いてみればイイ[00:02:18]
试着悄悄敞开心扉就好[00:02:23]
きっときっと思うより心地イイ[00:02:23]
一定会比想象中更舒心[00:02:29]
あたしがいるよ you are my best partner[00:02:29]
因为有我在 你是我最好的伙伴 [00:02:31]
キミを泣かすのは誰だってんだ[00:02:31]
让你哭泣的 到底是谁 [00:02:34]
必要ならば今これから[00:02:34]
如果有必要 我现在就[00:02:37]
そんなやつは蹴っ飛ばしてやる[00:02:37]
一脚把那个家伙踢飞[00:02:40]
泣いてるなんて ゆるさない[00:02:40]
哭泣什么的 决不能原谅 [00:02:42]
笑ってなきゃ ゆるさない[00:02:42]
你若不微笑 我决不原谅 [00:02:45]
誰よりも大切な人 oh[00:02:45]
你是比谁都要重要的人 [00:02:51]
うつむくなんて ありえない[00:02:51]
垂头丧气的你 真难以置信[00:02:54]
立ちあがるよ 今すぐに[00:02:54]
现在马上重新振作起来[00:02:56]
Girl, don't cry no more[00:02:56]
女孩 不要再哭了[00:02:59]
なにがあっても味方だから[00:02:59]
无论发生什么我都是你的伙伴[00:03:02]
When you need some help いつだって[00:03:02]
当你需要帮助的时候 无论何时[00:03:05]
When you need some help 呼び出して[00:03:05]
当你需要帮助的时候 呼唤我吧[00:03:08]
みずくさいじゃないかどうして[00:03:08]
为什么要那么见外 [00:03:10]
みずくさいじゃないかbest friend[00:03:10]
不用和我客套 最好的朋友 [00:03:14]
When you need some help いつだって[00:03:14]
当你需要帮助的时候 无论何时[00:03:16]
When you need some help 呼び出して[00:03:16]
当你需要帮助的时候 呼唤我吧[00:03:19]
ケガをする時だって いつだって一緒だぜ[00:03:19]
当你受伤的时候 我们也一直在一起 [00:03:25]
泣いてるなんて ゆるさない[00:03:25]
哭泣什么的 决不能原谅 [00:03:27]
笑ってなきゃ ゆるさない[00:03:27]
你若不微笑 我决不原谅 [00:03:30]
こんなこと言わせないでよ oh[00:03:30]
不要让我说这种话[00:03:36]
うつむくなんて ありえない[00:03:36]
垂头丧气的你 真难以置信[00:03:39]
立ちあがるよ 今すぐに[00:03:39]
现在马上重新振作起来[00:03:42]
Girl, don't cry no more[00:03:42]
女孩 不要再哭了[00:03:44]
ずっとキミらしいキミでいて[00:03:44]
你要永远做你自己[00:03:48]
泣いてるなんて ゆるさない[00:03:48]
哭泣什么的 决不能原谅 [00:03:50]
笑ってなきゃ ゆるさない[00:03:50]
你若不微笑 我决不原谅 [00:03:53]
誰よりも大切な人 oh[00:03:53]
你是比谁都要重要的人 [00:03:59]
うつむくなんて ありえない[00:03:59]
垂头丧气的你 真难以置信[00:04:01]
立ちあがるよ 今すぐに[00:04:01]
现在马上重新振作起来[00:04:04]
Girl, don't cry no more[00:04:04]
女孩 不要再哭了[00:04:07]
なにがあっても味方だから[00:04:07]
无论发生什么我都是你的伙伴[00:04:28]
おわり[00:04:28]
//[00:04:33]