• 转发
  • 反馈

《Accident(Radio Edit)》歌词


歌曲: Accident(Radio Edit)

所属专辑:Elephants...Teeth Sinking Into Heart

歌手: Rachael Yamagata

时长: 04:09

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Accident(Radio Edit)

I think he's in a jealous rage[00:00:23]

我想他此刻被嫉妒之火包围[00:00:26]

She's probably not the easiest one to live with either[00:00:26]

她或许不是最容易相处的人[00:00:29]

There's nothing worse than bitterness[00:00:29]

没有什么比苦涩更糟糕[00:00:31]

Just splashed across the page[00:00:31]

扑面而来 让人猝不及防[00:00:33]

I don't think that either one of them are fit to be alive[00:00:33]

我认为他们两个都不应该活着[00:00:36]

Oh She'd just shut up and do what she does best[00:00:36]

她会闭上嘴 默默做她擅长的事情[00:00:39]

Show a little bit of skin[00:00:39]

露出一点点皮肤[00:00:41]

But keep it all when she's undressed[00:00:41]

但当她脱掉衣服的时候 她会变得无所顾忌[00:00:43]

And doesn't she know that she is doing it all wrong[00:00:43]

难道她不知道自己错了[00:00:47]

You can't tell a joke yeah[00:00:47]

在我听你的歌曲的时候[00:00:48]

While I'm listening to your song[00:00:48]

你不能讲笑话[00:00:50]

All of this talking and all of this chatter[00:00:50]

所有的聊天话语[00:00:54]

Is making me sick[00:00:54]

使我感到恶心[00:00:55]

Even though they say it doesn't matter[00:00:55]

即使他们说这没关系[00:00:57]

Let's put them in a room[00:00:57]

让我们把他们放进一间屋子[00:00:59]

Or maybe they should stay apart[00:00:59]

或者也许他们应该单独住[00:01:01]

Or maybe words are meant a mile[00:01:01]

或者也许言语还有意义[00:01:02]

Yeah let's f**k with their hearts[00:01:02]

让我们玩弄他们的内心[00:01:04]

There's no reason to change[00:01:04]

没有理由改变[00:01:08]

So lets watch everybody bleed[00:01:08]

那就让我们看着所有人流血[00:01:11]

Cause everybody loves an accident[00:01:11]

因为每个人都喜欢意外事故[00:01:15]

And everybody loves what they read[00:01:15]

每个人都喜欢他们所读到的东西[00:01:33]

I think he's gonna be a big star[00:01:33]

我想他会成为一位巨星[00:01:36]

A voice of social change to rearrange the worlds perspective[00:01:36]

呼唤变革的声音会改变世界的视角[00:01:39]

But there's nothing better than watching him go down[00:01:39]

然而没有什么事会比看着他堕落更令人兴奋[00:01:43]

He could pick up a habit or get in trouble[00:01:43]

他会染上恶习 惹上麻烦[00:01:46]

That might be affective[00:01:46]

也可能是情感上的问题[00:01:46]

Oh If he'd just shut off his conscience for one day[00:01:46]

如果他能自己思索一天[00:01:50]

And take a cue from all of us[00:01:50]

按我们的指示行事[00:01:52]

And give us a song we can really play[00:01:52]

给我们一首歌曲 我们可以真正地愉快玩耍[00:01:54]

Doesn't he know he's going down[00:01:54]

难道他不知道自己正在沉没[00:01:55]

And going down fast[00:01:55]

快速沉没[00:01:57]

If he keeps on being difficult[00:01:57]

如果他继续如此执拗[00:01:59]

He'll always come in last[00:01:59]

他一定会落到最后[00:02:01]

All of this talking and all of this chatter[00:02:01]

所有的聊天话语[00:02:04]

Is making me sick[00:02:04]

都使我感到恶心[00:02:06]

Even though they say it doesn't matter[00:02:06]

即使他们说这没关系[00:02:08]

Lets take away the stars[00:02:08]

让我们把明星带走[00:02:09]

Give while enough a add-on[00:02:09]

给他足够的条件[00:02:11]

He's calling for backup[00:02:11]

他在呼叫援助[00:02:13]

But I'm strong enough to take that phone[00:02:13]

但我勇敢地接起他的电话[00:02:15]

There's reason to change[00:02:15]

我们有理由改变[00:02:19]

So lets go all have a beer[00:02:19]

让我们去喝一杯[00:02:22]

Cause everybody loves an accident[00:02:22]

因为每个人都喜欢意外事故[00:02:25]

And everybody loves what they hear[00:02:25]

每个人都喜欢他们听到的故事[00:02:29]

Two sides working together[00:02:29]

两个人一起工作[00:02:33]

And working against one another[00:02:33]

但却相互敌对[00:02:36]

Two bad souls are destroyed[00:02:36]

两个邪恶的灵魂被摧残[00:02:40]

It's the nature of business[00:02:40]

这是交易的本质[00:02:41]

You know how this part is[00:02:41]

这一点你应该了解[00:02:47]

Oh look they're losing all of their trust[00:02:47]

看吧 他们正在逐渐失去信任[00:02:50]

Oh look they're trying to bite the helping hand that feeds them[00:02:50]

看吧 他们忘恩负义正在以怨报德[00:02:54]

We put clothes on their backs[00:02:54]

我们在他们背上披上衣服[00:02:57]

And they try to take the money up front[00:02:57]

他们却要偷走里面的金钱[00:02:58]

Now they don't like what we're saying[00:02:58]

现在他们讨厌我们所说的话[00:03:00]

So lets up and leave them[00:03:00]

那么让我们站起身 离开他们[00:03:01]

We would have done what they are doing anyway[00:03:01]

无论如何 我们本来也会做他们现在做的事情[00:03:04]

So this sh*t about taking in the souls[00:03:04]

那些该死的什么灵魂洗礼[00:03:06]

And lifes lasting misery[00:03:06]

生活就是痛苦[00:03:07]

We're gonna take them down[00:03:07]

我们要战胜他们[00:03:09]

And do it on the front page[00:03:09]

那是我们现在首先要做的事[00:03:12]

Watch those little crooks come crawling back on bended knee[00:03:12]

看着那些小骗子弯腰曲背可怜地爬行[00:03:14]

All of this talking and all of this chatter[00:03:14]

所有的说话聊天[00:03:18]

Is making me sick[00:03:18]

使我感到恶心[00:03:20]

Even though they say it doesn't matter[00:03:20]

即使他们说这没关系[00:03:22]

I'm becoming a bore[00:03:22]

我开始变得无聊[00:03:23]

Now I am wasting ashore[00:03:23]

现在我在岸边虚度光阴[00:03:26]

Now I'm still broken[00:03:26]

现在我仍然疲惫不堪[00:03:27]

But the subjects been spoken[00:03:27]

但是该说的我已经说了[00:03:30]

There's no reason to change[00:03:30]

我们没有理由改变[00:03:32]

But it sure is fun to advertise a fight[00:03:32]

然而为一场斗争做宣传一定很有趣[00:03:36]

We're feeding off each other once again[00:03:36]

我们又一次相互满足[00:03:40]

But now neither one of us will give an inch until I break[00:03:40]

但现在我们谁也不会让步 除非我崩溃[00:03:45]

I hope[00:03:45]

我希望[00:03:48]

I hope[00:03:48]

我希望[00:03:52]

I really hope[00:03:52]

我真的希望[00:03:54]

I hope[00:03:54]

我希望[00:03:54]

I hope[00:03:54]

我希望[00:03:55]

I hope[00:03:55]

我希望[00:03:55]

I hope[00:03:55]

我希望[00:04:00]