• 转发
  • 反馈

《ピンクスパイダー》歌词


歌曲: ピンクスパイダー

所属专辑:Color The Cover

歌手: 倖田來未

时长: 03:36

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

ピンクスパイダー

ピンク スパイダー - 倖田來未[00:00:00]

作詞:hide[00:00:02]

作曲:hide[00:00:03]

君は 嘘の糸張りめぐらし[00:00:16]

你用谎言的细丝 将自己封闭起来[00:00:20]

小さな世界 全てだと思っていた[00:00:20]

你认为这小小的世界 就是全部了[00:00:24]

近づくものは なんでも傷つけて[00:00:24]

一切靠近之物 你都要伤害[00:00:28]

君は 空が四角いと思っていた[00:00:28]

你认为 天空是四角的[00:00:32]

「これが全て… どうせこんなもんだろう?」[00:00:32]

这就是全部,怎么样 也无非如此吧[00:00:36]

君は言った… それも嘘さ…[00:00:36]

你说,这也是谎言[00:00:40]

ケバケバしい 君の模様が寂しそうで[00:00:40]

艳丽花哨 你的模样 看起来却是那么寂寞[00:00:43]

極楽鳥が 珍しく話しかけた[00:00:43]

连寡言的极乐鸟也前来搭话[00:00:48]

「蝶の羽根いただいて こっち来いよ」[00:00:48]

想要蝴蝶的翅膀 到这里来吧[00:00:52]

「向こうでは 思い通りさ」[00:00:52]

从今往后 你可如愿以偿[00:00:55]

ピンク スパイダー[00:00:55]

粉红色的蜘蛛,[00:00:57]

ピンク スパイダー[00:00:57]

粉红色的蜘蛛,[00:00:59]

ピンク スパイダー「翼が欲しい…」[00:00:59]

粉红色的蜘蛛,想要翅膀啊[00:01:05]

ピンク スパイダー[00:01:05]

粉红色的蜘蛛  [00:01:07]

ピンク スパイダー[00:01:07]

粉红色的蜘蛛[00:01:09]

ピンク スパイダー[00:01:09]

粉红色的蜘蛛[00:01:13]

ピンク スパイダー[00:01:13]

粉红色的蜘蛛[00:01:15]

ピンク スパイダー[00:01:15]

粉红色的蜘蛛[00:01:17]

ピンク スパイダー[00:01:17]

粉红色的蜘蛛[00:01:21]

捕えた蝶の 命乞い聞かず[00:01:21]

罔顾被捕蝴蝶的苦苦哀求[00:01:25]

君は空を睨む[00:01:25]

你凝视着天空[00:01:28]

「傷つけたのは 憎いからじゃない[00:01:28]

之所以伤害你 并非是出于憎恨[00:01:32]

僕には羽根が無く あの空が 高すぎたから…」[00:01:32]

我没有羽毛,而那天空 太高了[00:01:45]

「私の翼を使うがいいわ, スパイダー。[00:01:45]

好吧,用我的翅膀吧,蜘蛛[00:01:48]

飛び続けるつらさを知らないあなたも,[00:01:48]

即使是不知道持续飞行辛苦的你,也总有一天会[00:01:50]

いつか気が付く事でしょう。[00:01:50]

发现真相[00:01:53]

自分が誰かの手の中でしか飛んでいなかった事に。[00:01:53]

自己也只不过是在谁或谁的手中飞翔而已[00:01:56]

そして, それを自由なんて呼んでいた事にも…。」[00:01:56]

而这,就是所谓的自由[00:02:00]

借り物の翼では うまく飛べず[00:02:00]

借来的翅膀 无法完美的飞翔[00:02:04]

まっさかさま 墜落してゆく[00:02:04]

头下脚上 渐渐坠落[00:02:07]

ピンク スパイダー「もうダメだ」[00:02:07]

粉红色的蜘蛛,已经不行了[00:02:11]

ピンク スパイダー「空は見えるのに…」[00:02:11]

粉红色的蜘蛛,尽管天空已近在眼前[00:02:15]

ピンク スパイダー「失敗だぁ」[00:02:15]

粉红色的蜘蛛,失败了[00:02:19]

ピンク スパイダー「翼が欲しい…」[00:02:19]

粉红色的蜘蛛,还是想拥有翅膀啊[00:02:25]

ピンク スパイダー[00:02:25]

粉红色的蜘蛛[00:02:27]

ピンク スパイダー[00:02:27]

粉红色的蜘蛛[00:02:29]

ピンク スパイダー[00:02:29]

粉红色的蜘蛛[00:02:33]

ピンク スパイダー[00:02:33]

粉红色的蜘蛛[00:02:35]

ピンク スパイダー[00:02:35]

粉红色的蜘蛛[00:02:37]

ピンク スパイダー[00:02:37]

粉红色的蜘蛛[00:02:41]

わずかに見えた あの空の向こう[00:02:41]

只能看见 那天空的彼端[00:02:45]

鳥達は南へ[00:02:45]

鸟儿们向着南方飞去[00:02:47]

「もう一度飛ぼう この糸切り裂き[00:02:47]

再一次起飞吧 挣脱这丝网[00:02:52]

自らのジェットで あの雲が 通り過ぎたら…」[00:02:52]

用自己的喷射涡轮机,如果能穿越过那片云彩的话[00:03:12]

ピンク スパイダー[00:03:12]

粉红色的蜘蛛[00:03:14]

ピンク スパイダー[00:03:14]

粉红色的蜘蛛[00:03:16]

ピンク スパイダー 空は呼んでいる[00:03:16]

粉红色的蜘蛛 天空在呼唤[00:03:20]

ピンク スパイダー[00:03:20]

粉红色的蜘蛛[00:03:21]

ピンク スパイダー[00:03:21]

粉红色的蜘蛛[00:03:23]

ピンク スパイダー[00:03:23]

粉红色的蜘蛛[00:03:26]

桃色のくもが 空を流れる…[00:03:26]

桃色的云彩 漂流在天际[00:03:30]