所属专辑:ポラリス
歌手: 三澤紗千香
时长: 05:02
今夜は星が綺麗ね[00:00:00]
今夜的星空非常美丽,对吧 [00:00:04]
だからきっと届く!![00:00:04]
因此一定能确切的传达[00:00:14]
Telepath ~光の塔~[00:00:14]
//[00:00:16]
作詞:川田まみ[00:00:16]
// [00:00:19]
作曲:井内舞子[00:00:19]
// [00:00:22]
歌∶三澤紗千香[00:00:22]
// [00:00:27]
眠れぬ夜 見上げれば星達が[00:00:27]
无法入眠的夜晚,抬头仰望便能看见满天星斗[00:00:32]
いつだって聞いてくれた[00:00:32]
一直默默地伴予倾听[00:00:38]
信じてるの。でも本当は怖くて…[00:00:38]
一直相信着,实际上却感到有些害怕[00:00:44]
涙をつたう頬に舞い降りた[00:00:44]
脸上的泪痕有如流星闪烁般飞舞划落[00:00:49]
My shooting star[00:00:49]
我的流星[00:00:55]
希望の粒を指で弾く[00:00:55]
用手指弹拨了希望的结晶 [00:00:59]
The stars twinkle in the sky[00:00:59]
天空绽放著无限星斗[00:01:02]
この瞬きを光に変え[00:01:02]
眨眼之间变换了光景[00:01:05]
1つ、願いよ 高空を突き抜けて![00:01:05]
就让这唯一的愿望,突破星际吧[00:01:12]
募る想いこの空高く積み上げたなら[00:01:12]
将心中的愿望高挂到天空上的话[00:01:18]
届くかな?…きっと届く![00:01:18]
传达得到吗?一定能传达过去! [00:01:22]
To wish your happiness[00:01:22]
为了你的幸福快乐而祈愿[00:01:24]
君の笑顔でまたone step[00:01:24]
距离你的笑容还差一步 [00:01:27]
だから受け止めて[00:01:27]
那么就极力争取吧[00:01:30]
夜空に飛び交う星屑に願い閉じ込める[00:01:30]
把愿望尘封保存在繁星交错飞舞的星空之下[00:01:42]
ねえ アナタはいつから知っているの?[00:01:42]
呐,你是什么时候开始知道的呢[00:01:48]
その輝きで照らした[00:01:48]
于那份皎洁光辉的照耀之下[00:01:54]
世界中の夢を見てきたんでしょ?[00:01:54]
如此便能窥见广存于世界中的梦想对吧[00:02:00]
それなら教えてよ[00:02:00]
那么请告诉我吧 [00:02:03]
この胸のnothingness[00:02:03]
这胸中所蕴藏的虚无飘渺[00:02:11]
気持ちを紛らすように叫ぶ[00:02:11]
转换心情般的呐喊[00:02:14]
What am I gonna do?[00:02:14]
我到底该怎么做才好呢[00:02:17]
何も語らない星はいつも眩しく笑って[00:02:17]
不需要任何言语,繁星有如嘻笑般不断地闪烁着[00:02:25]
この気持ちは焦がれてく[00:02:25]
这份感情开始迫切地渴望着[00:02:28]
募る想いこの空高く積み上げたなら[00:02:28]
将心中的愿望高挂到天空上的话[00:02:34]
届くかな?…きっと届く![00:02:34]
传达得到吗?一定能传达过去![00:02:37]
To the bright future[00:02:37]
为了更加光明的未来[00:02:39]
ここにいる意味知る為に明日を生きるの[00:02:39]
为了知道身处此地的原因,日复一日地生活着[00:02:46]
冷たい夜風に負けずに輝く星のように[00:02:46]
如同在冷冽夜风下仍然闪耀不懈的星点一般[00:02:58]
A star in the whole sky[00:02:58]
漫天星辰 [00:02:59]
今夜叶えたい[00:02:59]
祈许愿望在今夜就实现[00:03:01]
降り注ぐ星はilluminate[00:03:01]
众星坠落是多么地璀璨夺目[00:03:03]
Your smile is dazzling[00:03:03]
你的笑容令人目不转睛 [00:03:05]
連鎖してくリング[00:03:05]
环环相扣连结而成[00:03:07]
さあ手と手を取り合って[00:03:07]
来吧手牵着手一同争取[00:03:09]
A star in the whole sky[00:03:09]
漫天星辰[00:03:11]
今夜叶えたい[00:03:11]
祈许愿望在今夜就实现[00:03:12]
降り注ぐ星はilluminate[00:03:12]
众星坠落是多么地璀璨夺目[00:03:15]
Our smile is dazzling[00:03:15]
我们的灿烂笑容 [00:03:17]
想像するリンク[00:03:17]
联系成无穷想像[00:03:18]
光で満たされてく未来[00:03:18]
充斥着无尽明亮的未来[00:03:26]
一人壊れそうな夜は勇気をくれた[00:03:26]
在独自沉沦的夜晚之中获得了勇气[00:03:33]
何があっても頭上で煌めいたポラリス[00:03:33]
不管发生什么事,抬头仰望就能看见闪闪发光的北极星[00:03:49]
募る想いこの空高く積み上げたなら[00:03:49]
把心中的愿望高挂到天空上的话[00:03:55]
届くかな?…きっと届く![00:03:55]
传达得到吗?一定能传达过去![00:03:59]
To wish our happiness[00:03:59]
为了彼此的幸福快乐而祈愿[00:04:01]
誰の夢にも空にも終わりはないから[00:04:01]
任何人的梦想和天空都不会因此而停止[00:04:07]
歌い続ける 永久に響く声[00:04:07]
持续的歌唱着,无尽回响着的声音[00:04:12]
幾千の時空も越え届けたい この想い[00:04:12]
即使跨越千年时空也想传达过去,这份感情[00:04:26]
A star in the whole sky[00:04:26]
漫天星辰 [00:04:29]
今夜叶えたい もっと叶えたい[00:04:29]
祈许愿望在今夜就实现,还有好多想实现[00:04:34]
Your smile is dazzling[00:04:34]
你的笑容令人目不转睛 [00:04:35]
連鎖してくリング 手を取り合って[00:04:35]
环环相扣,伸出手去争取吧[00:04:39]
A star in the whole sky[00:04:39]
漫天星辰 [00:04:41]
今夜叶えたい もっと叶えたい[00:04:41]
祈许愿望在今夜就实现,还有好多想实现[00:04:45]
Our smile is dazzling[00:04:45]
我们的灿烂笑容 [00:04:47]
想像するリンク 光の未来[00:04:47]
联系成无穷想像,明亮的未来啊[00:04:52]