所属专辑:サイサイ
歌手: Silent Siren
时长: 04:51
チラナイハナ - SILENT SIREN (サイレント・サイレン)[00:00:00]
//[00:00:01]
今 世界中の誰かが笑って泣いて 目を閉じた一秒の間に[00:00:01]
此刻 全世界之中 有人欢笑有人哭泣 闭上双眼 在这一秒之间[00:00:14]
どれだけの事が起きただろう[00:00:14]
又会发生多少事情呢[00:00:18]
現実から逃げた一秒で[00:00:18]
从现实中逃离的一秒钟[00:01:05]
理想の世界を作ったって 差し込む光はまっすぐで[00:01:05]
即使创造出理想的世界 耀眼的光芒径直射入[00:01:19]
時が経てば何か変わると思ってた[00:01:19]
随着时光的流逝 以为会有什么发生改变 [00:01:25]
それがどんなに不確かでも[00:01:25]
即使那是多么的不可确定啊[00:01:32]
何となく過ごして[00:01:32]
总觉得已经度过了那段时间[00:01:39]
何となく生きてた[00:01:39]
总觉得自己活了下来[00:01:46]
目に映る景色も全て偽りなの?ねぇ、教えて![00:01:46]
但映入眼中的景色 全部都是虚假的吗?呐 请告诉我吧![00:02:02]
花は散り涙を流し そっと空を見上げる[00:02:02]
花儿凋零 流下泪水 默默地仰望天空[00:02:09]
私は今日も呼吸する[00:02:09]
今天我也在呼吸着啊[00:02:15]
そして嫌でもまた明日は来る[00:02:15]
然而 即使厌恶 明天也依然会来临[00:02:23]
何もかもが無駄な気がした[00:02:23]
感觉这一切都是徒劳[00:02:29]
全てがどうでもよくなって[00:02:29]
无论怎样 这一切都无关紧要了[00:02:37]
誰かを信じる事さえ受け入れられずに[00:02:37]
甚至连相信一个人的事实 都变得无法接受[00:02:43]
自分の存在ですら曖昧で[00:02:43]
连自己的存在 都暧昧不清[00:02:50]
止まってるのは自分だけで[00:02:50]
停滞不前的只有我自己[00:02:56]
時はどんどん過ぎてくの[00:02:56]
时间不断流逝[00:03:02]
だから そんな風に期待されたって困るの 息苦しいよ![00:03:02]
所以 在这样的氛围下被有所期待 只会令人困扰 令人窒息[00:03:21]
花は枯れ涙を流しそっと空を見上げる 私は今日も呼吸する[00:03:21]
花儿枯萎 流下泪水 默默地仰望天空 今天我也在呼吸着啊[00:03:35]
地球は周り時は巡る 同じ時はなくて 私は抵抗する事もなく[00:03:35]
地球旋转 四季轮回 时间流逝不再重来 我也无法抵抗[00:03:48]
次の自分へと 新しい自分へと生まれかわる[00:03:48]
向着下一个自己 向着崭新的自己重生[00:04:18]
もしも 時を越え 前に戻れるなら[00:04:18]
若是能够超越时空 回到从前的话[00:04:22]
刹那に散りゆく花びらも 崩れ落ちるこの心も[00:04:22]
在刹那间凋零飘落的花瓣也好 崩落的这颗心也好[00:04:31]
ずっと、ずっと、散らない花[00:04:31]
永远永远 不会凋零的花儿[00:04:36]