• 转发
  • 反馈

《~アスタリスク~》歌词


歌曲: ~アスタリスク~

歌手: 动漫原声

时长: 04:17

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

~アスタリスク~

~アスタリスク~ (~星号~) - 森田成一 (バーナビー)[00:00:00]

//[00:00:01]

詞:ORANGE RANGE[00:00:01]

//[00:00:02]

曲:ORANGE RANGE[00:00:02]

//[00:00:04]

見上げた夜空の星達の光[00:00:04]

仰望夜空的星辰之光[00:00:07]

古の思い願いが時代を超え[00:00:07]

古老的愿望穿越时代[00:00:09]

色あせるコトなく届く[00:00:09]

传递着丝毫未曾褪色[00:00:11]

キラリ瞳に映る誰かの叫び[00:00:11]

闪亮瞳孔映射的谁人呐喊[00:00:15]

風に想いを月に願いを[00:00:15]

让思念乘风 心愿寄月[00:00:17]

力ある限り生きてくんだ今日も[00:00:17]

在拼命求生的今天[00:00:19]

僕らの想いもいつか誰かの胸に[00:00:19]

我们的思恋总会在某人的心间[00:00:22]

光り続けようあの星のように[00:00:22]

持续发光 就如那颗星一样[00:00:41]

一つ二つ鐘の音は響く[00:00:41]

一两声钟声响起[00:00:43]

心の中へ広く深く[00:00:43]

向内心深处蔓延[00:00:45]

物語のような星の雫[00:00:45]

宛如物语的星之水滴[00:00:47]

その中に細い線路を築く[00:00:47]

在里面构筑细小的线路[00:00:49]

時間とともに時代は動く[00:00:49]

与时俱进的蠢动[00:00:50]

流れる星は静に動く[00:00:50]

流星静静划过[00:00:52]

目を閉じて耳をすませば[00:00:52]

只需闭上双眼 侧耳倾听[00:00:54]

Good Bye[00:00:54]

//[00:00:56]

大空いっぱいの白黒写真[00:00:56]

无垠天空的黑白写真[00:00:58]

なびくマフラー白い息[00:00:58]

迎风飘然围巾的白色气息[00:01:00]

少しでも近づきたくて[00:01:00]

想尽可能靠近一点[00:01:01]

あの高台まで駆け足で[00:01:01]

驰骋到那个高台[00:01:03]

重たい望遠鏡取り出すと[00:01:03]

取出沉重的望远镜[00:01:06]

レンズはみだしたスターダスト[00:01:06]

在凸透镜里寻找到那些星云[00:01:07]

時間を奪われた時間[00:01:07]

被夺走的时间[00:01:09]

時代を越えてくるロマン[00:01:09]

穿越时代的浪漫[00:01:11]

放て光負けずにしっかり今[00:01:11]

放出的光芒骄傲不败[00:01:13]

時を越え誰かに届くまで[00:01:13]

穿越时光直到传达某人[00:01:15]

栄光の光はこの向こうに[00:01:15]

光荣之光与对岸的人们[00:01:17]

キミたちとつくっていくストーリー[00:01:17]

一同创造的故事[00:01:20]

見上げた夜空の星達の光[00:01:20]

仰望夜空的星辰之光[00:01:24]

古の思い願いが時代を超え[00:01:24]

古老的愿望穿越时代[00:01:26]

色あせるコトなく届く[00:01:26]

传递着丝毫未曾褪色[00:01:28]

キラリ瞳に映る誰かの叫び[00:01:28]

闪亮瞳孔映射的谁人呐喊[00:01:31]

風に想いを月に願いを[00:01:31]

让思念乘风 心愿寄月[00:01:33]

力ある限り生きてくんだ今日も[00:01:33]

在拼命求生的今天[00:01:36]

僕らの想いもいつか誰かの胸に[00:01:36]

我们的思恋总会在某人的心间[00:01:39]

光り続けようあの星のように[00:01:39]

持续发光 就如那颗星一样[00:01:43]

産声上げた[00:01:43]

新生婴儿啼鸣[00:01:44]

小さな光大きな光[00:01:44]

似强似弱之光[00:01:46]

時空を超え出逢い[00:01:46]

穿越时空邂逅[00:01:47]

すべての輝きがひとつとなり[00:01:47]

所有的光辉汇聚[00:01:49]

作り出す物語[00:01:49]

创造传说[00:01:51]

点と点を結ぶ星座のように[00:01:51]

点与点连接 宛如星座一般[00:01:54]

誰かにとって[00:01:54]

无论对谁而言[00:01:55]

僕らもきれいな絵[00:01:55]

只要我们能够[00:01:56]

描けてたらいいね[00:01:56]

描绘出美丽的画就行[00:01:58]

見上げてごらんよ[00:01:58]

看啊 抬头仰望吧[00:02:00]

ほら冬のダイヤモンド[00:02:00]

冬天的钻石[00:02:01]

ゆるやかな天の川[00:02:01]

如潺潺流动的银河[00:02:03]

すぐ勇気取り戻せるから[00:02:03]

立刻去夺回勇气吧[00:02:06]

放て光負けずにしっかり今[00:02:06]

放出的光芒骄傲不败[00:02:07]

時を越え誰かに届くまで[00:02:07]

穿越时光直到传达某人[00:02:09]

栄光の光はこの向こうに[00:02:09]

光荣之光与对岸的人们[00:02:11]

キミたちとつくっていくストーリー[00:02:11]

一同创造的故事[00:02:15]

見上げた夜空の星達の光[00:02:15]

仰望夜空的星辰之光[00:02:18]

古の思い願いが時代を超え[00:02:18]

古老的愿望穿越时代[00:02:21]

色あせるコトなく届く[00:02:21]

传递着丝毫未曾褪色[00:02:22]

キラリ瞳に映る誰かの叫び[00:02:22]

闪亮瞳孔映射的谁人呐喊[00:02:26]

風に想いを月に願いを[00:02:26]

让思念乘风 心愿寄月[00:02:28]

力ある限り生きてくんだ今日も[00:02:28]

在拼命求生的今天[00:02:30]

僕らの想いもいつか誰かの胸に[00:02:30]

我们的思恋总会在某人的心间[00:02:34]

光り続けようあの星のように[00:02:34]

持续发光 就如那颗星一样[00:02:44]

この空は一つどこまでも広く[00:02:44]

这片天空一望无垠[00:02:46]

そう海の向こう[00:02:46]

没错 大海的尽头[00:02:47]

今生まれる息吹[00:02:47]

此刻重生的气息[00:02:49]

絶たれる命[00:02:49]

绝望的生命[00:02:50]

星は照らす女神のごとく[00:02:50]

星光照耀 宛如女神[00:02:51]

長く続く繰り返す春夏秋冬の[00:02:51]

辗转反侧的春夏秋冬[00:02:55]

一瞬でもいい少しでいい[00:02:55]

即使只有一瞬间也好[00:02:57]

思いを刻む[00:02:57]

也要刻印思恋[00:02:57]

ただ果てなく時を越え輝きだす[00:02:57]

只想穿越无尽的时光绽放光芒[00:03:02]

物語は心の中で続いている[00:03:02]

故事在心中不断延续[00:03:09]

あの日の君はいつか[00:03:09]

那天的你终有一日[00:03:11]

夜汽車に乗って[00:03:11]

会乘上夜晚的电车[00:03:16]

見上げた夜空の星達の光[00:03:16]

仰望夜空的星辰之光[00:03:20]

古の思い願いが時代を超え[00:03:20]

古老的愿望穿越时代[00:03:22]

色あせるコトなく届く[00:03:22]

传递着丝毫未曾褪色[00:03:24]

キラリ瞳に映る誰かの叫び[00:03:24]

闪亮瞳孔映射的谁人呐喊[00:03:27]

風に想いを月に願いを[00:03:27]

让思念乘风 心愿寄月[00:03:29]

力ある限り生きてくんだ今日も[00:03:29]

在拼命求生的今天[00:03:31]

見上げた夜空の星達の光[00:03:31]

仰望夜空的星辰之光[00:03:35]

古の思い願いが時代を超え[00:03:35]

古老的愿望穿越时代[00:03:37]

色あせるコトなく届く[00:03:37]

传递着丝毫未曾褪色[00:03:39]

僕らの想いもいつか誰かの胸に[00:03:39]

我们的思恋总会在某人的心间[00:03:42]

光り続けようあの星のように[00:03:42]

持续发光 就如那颗星一样[00:03:50]

光り続けようあの星のように[00:03:50]

持续发光 就如那颗星一样[00:03:56]

あの星のように[00:03:56]

就如那颗星一样[00:04:01]

あの星のように[00:04:01]

就如那颗星一样[00:04:07]

あの星のように[00:04:07]

就如那颗星一样[00:04:12]