所属专辑:Stockholm Syndrome
时长: 04:29
The State - Derek Webb/Joshua moore[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:31]
I was free to live and love[00:00:31]
我可以自由自在地生活和爱[00:00:37]
And kill as I saw fit[00:00:37]
随心所欲地杀戮[00:00:42]
I was at peace there really was[00:00:42]
我心如止水真的[00:00:48]
No one I was at war with[00:00:48]
没有人与我作对[00:00:54]
The only common good[00:00:54]
唯一的共同利益[00:01:00]
Was that we understood[00:01:00]
我们是否明白[00:01:06]
That laws unjust[00:01:06]
法律不公[00:01:09]
Were only good for breaking[00:01:09]
只会让你支离破碎[00:01:17]
That difference legalized instead of sameness[00:01:17]
差异合法化而不是千篇一律[00:01:26]
Left nobody free[00:01:26]
谁都无法解脱[00:01:33]
That was the day before[00:01:33]
那是前天[00:01:38]
I married my conscience to the state[00:01:38]
我把我的良知嫁给了国家[00:02:08]
My taxes paid these roads were laid[00:02:08]
我交了税铺好了路[00:02:15]
To places of my choosing[00:02:15]
去我选择的地方[00:02:20]
There were no eyes up in the skies[00:02:20]
天空中没有人注视着我[00:02:26]
Looking down into my bed[00:02:26]
俯视着我的床[00:02:32]
There was no government without our consent[00:02:32]
没有我们的同意就没有政府[00:02:44]
Keys were made for anyone who just claimed it[00:02:44]
钥匙是为所有人准备的[00:02:55]
And glass was all of every wall that framed it[00:02:55]
每一面墙都镶满了玻璃[00:03:04]
From sea to shining sea[00:03:04]
从一片大海到另一片光芒四射的大海[00:03:11]
But that was the day before[00:03:11]
但那是前天的事了[00:03:16]
I married my conscience to the state[00:03:16]
我把我的良知嫁给了国家[00:03:48]
Right and wrong were written on my heart[00:03:48]
对与错都写在我的心上[00:03:54]
And not just in the laws that condemn me[00:03:54]
不只是因为法律谴责我[00:04:00]
But now with Caesar satisfied I can even do the things[00:04:00]
但现在凯撒心满意足我可以随心所欲[00:04:07]
That should offend me[00:04:07]
这应该会冒犯我[00:04:12]