所属专辑:Broadway The Hard Way (Explicit)
歌手: Frank Zappa
时长: 05:45
Dickie's Such An Asshole (Explicit) - Frank Zappa[00:00:00]
以下歌词翻译由微信翻译提供[00:00:03]
One 'n one is eleven [00:00:03]
一个一个是十一个[00:00:06]
Two 'n two is twenty-two [00:00:06]
二二等于二十二[00:00:14]
Won't somebody kindly tell me [00:00:14]
谁能好心告诉我[00:00:19]
What's the government is tryin' t' do [00:00:19]
政府想做什么[00:00:25]
Dickie's just to tricky[00:00:25]
Dickie只是有点狡猾[00:00:29]
For a chump like me to use[00:00:29]
给我这样的蠢货使用[00:00:36]
You take that sub-committee seriously boy[00:00:36]
小子你对委员会的事很认真[00:00:42]
You could get a seizure from the evenin' news[00:00:42]
晚间新闻会让你神魂颠倒[00:00:55]
Millions 'n millions of dollars [00:00:55]
成百上千万美元[00:00:59]
Much as he might need [00:00:59]
就像他需要的那样[00:01:03]
He could open up a chain of motels people[00:01:03]
他可以开连锁汽车旅馆[00:01:07]
On the highway yes indeed [00:01:07]
在高速公路上飞驰[00:01:11]
Quadrafonic desperation [00:01:11]
四角形的绝望[00:01:14]
Just might be some confinement loaf all up under your bed[00:01:14]
你的床底下可能藏着一把劳力士[00:01:25]
If you just might pinch a little loaf in your slumber[00:01:25]
如果你能在睡梦中掐指一算[00:01:30]
The fbi gonna get your number[00:01:30]
联调局会拿到你的电话号码[00:01:43]
The fbi[00:01:43]
联调局[00:01:45]
Gonna get your number[00:01:45]
我要拿到你的电话号码[00:01:47]
The fbi[00:01:47]
联调局[00:01:49]
Gonna get your number[00:01:49]
我要拿到你的电话号码[00:01:52]
Etc [00:01:52]
等[00:02:34]
Tryin' not to worry[00:02:34]
试着不去担心[00:02:36]
Tryin' not to care[00:02:36]
试着不去在意[00:02:40]
But you know I get delighted[00:02:40]
但你知道我很开心[00:02:44]
When that soup goes over there[00:02:44]
当汤流到那里[00:02:47]
Can't have no private conversation[00:02:47]
不能有私人谈话[00:02:52]
Nowhere[00:02:52]
无处[00:02:53]
In the usa[00:02:53]
在美国[00:03:02]
Can't wait 'til the rest of the people all over the the world[00:03:02]
迫不及待地想让全世界的人都知道[00:03:07]
Find out their government[00:03:07]
找出他们的政府[00:03:11]
Is just the same ol' way[00:03:11]
还是老样子[00:03:14]
Every day [00:03:14]
每一天[00:03:21]
The gangster stepped right up [00:03:21]
匪徒挺身而出[00:04:48]
'N kissed him on the lips good-bye[00:04:48]
和他吻别[00:04:51]
Made him a cocksucker by proxy yes he did [00:04:51]
通过代理让他变成没错他做到了[00:04:55]
An' he didn't even bat an eye [00:04:55]
他眼睛都没眨一下[00:04:59]
The man in the white house -- oooh [00:04:59]
白宫里的那个男人[00:05:02]
He's got a conscience black as sin [00:05:02]
他良心不安黑得就像罪孽[00:05:12]
There's just one thing I wanna know --[00:05:12]
我只想知道一件事[00:05:15]
How'd that asshole ever manage to get in[00:05:15]
[00:05:20]