所属专辑:陽だまりの道
歌手: コブクロ
时长: 05:09
サイ(レ)ン - Kobukuro (コブクロ)[00:00:00]
[00:00:02]
詞︰小渕健太郎[00:00:02]
[00:00:04]
曲︰小渕健太郎[00:00:04]
[00:00:30]
宇宙の片隅で[00:00:30]
在宇宙一角[00:00:33]
今つぶやいた[00:00:33]
现在低语的[00:00:37]
君の言葉はもう[00:00:37]
你的话 已经[00:00:40]
君のものじゃない[00:00:40]
不是你的了[00:00:45]
繋がりの糸を手繰って[00:00:45]
拉着联系的线[00:00:48]
貴方の顔も見えずに[00:00:48]
看不到你的脸[00:00:52]
交信する僕等まるで UFO[00:00:52]
通信的我们就像飞碟[00:00:59]
未来を予言した[00:00:59]
预言未来[00:01:02]
言葉はどれも[00:01:02]
所有的语言[00:01:06]
何かが滅びたり[00:01:06]
有破灭的[00:01:09]
何かが終わったり[00:01:09]
有终结的[00:01:14]
手を取り合い[00:01:14]
牵着手[00:01:15]
この世界が[00:01:15]
喊着 这个世界[00:01:17]
一つにつながると叫んだ[00:01:17]
连为一体[00:01:21]
あの歌の理想はここですか?[00:01:21]
那首歌的理想是这儿吗[00:01:26]
違う気がするんです[00:01:26]
感觉好像不是[00:01:29]
君に会いに行こう[00:01:29]
去见你吧[00:01:31]
その目を見ながらじゃなきゃ話せない[00:01:31]
不看着你就说不出来[00:01:37]
贈り合おう[00:01:37]
彼此赠送[00:01:38]
「時間」という究極のGIFTを[00:01:38]
时间这个终极礼物[00:01:44]
寂しがりやのまわりほど[00:01:44]
喜欢在寂寞的人身边[00:01:47]
ぶら下がってる UFO[00:01:47]
垂下的飞碟[00:01:51]
眩しくて 君が何処かも見えない[00:01:51]
太过耀眼 看不清你在哪儿[00:02:04]
初めて会う時にもう お互いの事[00:02:04]
都是第一次见面时 就对彼此[00:02:11]
手に取るように分かる人達ばかり[00:02:11]
了如指掌的人们[00:02:19]
取扱説明書 配られてから始める[00:02:19]
配发使用说明书开始[00:02:26]
スリルもミスもないコミュニケーション[00:02:26]
没有惊悚也没有失误的交流[00:02:31]
違う気がするんです[00:02:31]
感觉好像不是[00:02:34]
むき出しの感情 映し出す場所は[00:02:34]
裸露的感情 映出的场所[00:02:39]
きっとその中じゃない[00:02:39]
肯定不在里面[00:02:42]
指先じゃ その心に届かない[00:02:42]
指尖 心是到达不了的[00:02:49]
迷子になってるあの子を[00:02:49]
将那个迷路的孩子[00:02:53]
この薄っぺらな画面から[00:02:53]
从这浅陋的画面中[00:02:57]
助け出すサイレンは誰が鳴らすの?[00:02:57]
救出去的警笛谁来鸣响[00:03:17]
だけどなんだか温かくて[00:03:17]
但是总觉得有些温馨[00:03:21]
思い通りの自分でいられるんだ[00:03:21]
可以做想做的自己[00:03:24]
どちらが本当の姿か?[00:03:24]
哪个才是真的面目[00:03:27]
君も見失う程[00:03:27]
连你都丢失了[00:03:31]
でも 一日もたないバッテリーの中に[00:03:31]
但是就算往[00:03:38]
数えきれない程の[00:03:38]
一天都坚持不了的电池中[00:03:40]
絆をいくつ詰め込んでも[00:03:40]
塞满数不清的羁绊[00:03:43]
0%の闇は[00:03:43]
百分之零的黑暗[00:03:44]
一人きりの君を逃がさない[00:03:44]
不会让你一个人逃走[00:03:46]
違う気がするんです[00:03:46]
总感觉不是[00:03:49]
君に会いに行こう[00:03:49]
去见你吧[00:03:51]
その目を見ながらじゃなきゃ話せない[00:03:51]
不看着你就说不出来[00:03:56]
贈り合おう[00:03:56]
互相赠送[00:03:58]
「時間」という究極のGIFTを[00:03:58]
时间这个终极礼物[00:04:03]
迷子になってたあの子も[00:04:03]
曾经迷路的那个孩子[00:04:07]
この変幻自在なデバイスより[00:04:07]
也从这变换的装置中[00:04:11]
眩しくて 不器用な場所見つけた[00:04:11]
找到了耀眼又笨拙的位置[00:04:18]
むき出しの感情[00:04:18]
裸露的感情[00:04:20]
ぶつける場所はいつでも 僕で良い[00:04:20]
释放的地方 什么时候都可以找我[00:04:26]
寂しさだって怒りだって[00:04:26]
寂寞 愤怒[00:04:28]
君の表情つかさどってるんだ[00:04:28]
控制着你的表情[00:04:29]
だから いつか心から笑える日の為に[00:04:29]
所以为了有一天能够真心的笑[00:04:32]
クシャクシャの泣き顔 見せて[00:04:32]
请露出褶皱的哭泣的脸[00:04:34]
さぁ行こう[00:04:34]
来 走吧[00:04:35]
あの日の君を連れ戻そう 未来へ[00:04:35]
将那天的你 带回未来[00:04:40]
走り出すサインは僕が送るよ[00:04:40]
开始跑的信号由我发出[00:04:45]