• 转发
  • 反馈

《LINE》歌词


歌曲: LINE

所属专辑:LINE

歌手: スキマスイッチ

时长: 04:40

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

LINE

Line - マスイッチ [00:00:01]

[00:00:02]

詞:スキマスイッチ[00:00:02]

[00:00:02]

曲:スキマスイッチ[00:00:02]

[00:00:17]

「せっかく晴れたから」って[00:00:17]

难得迎来大好晴天[00:00:22]

言い訳をひとつ放り投げ[00:00:22]

随意抛出一个借口[00:00:28]

ガレージから[00:00:28]

凭一时的心血来潮[00:00:30]

勢い任せ飛び出した[00:00:30]

匆匆的驶出了车库[00:00:39]

目的地は南へ[00:00:39]

目的地暂且一路向南[00:00:44]

踏み込んでいくペダルは海の方[00:00:44]

奋力踩着踏板驶向海边[00:00:50]

地図なんて見ない[00:00:50]

根本不必看所谓的地图[00:00:52]

決められたようなルートはイヤ[00:00:52]

实在讨厌条条框框的束缚[00:01:00]

誰かの轍は足が取られて困る[00:01:00]

更不愿受他人的辙迹牵绊[00:01:08]

一心不乱に描く一直線ラインは[00:01:08]

心无旁骛勾勒出 笔直向前的直线[00:01:14]

よそ見をすれば[00:01:14]

一旦中途左顾右盼[00:01:16]

転んで途切れそうだ[00:01:16]

便会跌倒在地中断路线[00:01:19]

コンマ2秒の未来へ[00:01:19]

踩动着两道车轮[00:01:22]

2つの車輪で進め[00:01:22]

向着0.2秒的未来进发[00:01:28]

とにかく漕げ[00:01:28]

只想不顾一切驶向前方[00:01:41]

通り過ぎていった時間の[00:01:41]

如何看待逝去的光阴[00:01:46]

捉え方で今が変わっていく[00:01:46]

将改变你的现今人生[00:01:52]

歴史とするか過去と[00:01:52]

是要把它当成漫长历史[00:01:56]

見なしていくのか[00:01:56]

还是过即视为陈年往事[00:02:03]

誰かが僕に諭した[00:02:03]

有人曾对我长篇大论[00:02:09]

偉人達の名言でさえも[00:02:09]

就连伟人们的名言都[00:02:14]

口を突いてこぼしたセリフ[00:02:14]

脱口而出的那些台词[00:02:19]

ただのワンシーンだったのだろう[00:02:19]

不过人生电影里的一幕而已吧[00:02:24]

そろそろ僕にも出番が来る頃かな[00:02:24]

也是时候轮到我大展风采了吧[00:02:32]

去っていく景色がスピードを上げて[00:02:32]

眼前的风景流逝的脚步在加快[00:02:38]

新しい世界が体を突き刺す[00:02:38]

崭新的世界深深刺入我的体内[00:02:43]

向かい風を裂いて[00:02:43]

撕裂迎面拂来的风[00:02:46]

ハンドルが導いていけ[00:02:46]

车把继续指引我前行[00:02:53]

一層漕げ[00:02:53]

进一步加速驶向前方[00:03:22]

時の流れを縫い留め[00:03:22]

为时光的流动打上结[00:03:28]

人が歴史と名付ける[00:03:28]

人们往往称其为历史[00:03:33]

でも僕はそこに[00:03:33]

但我不会在那里[00:03:35]

価値を見出しはしない[00:03:35]

寻找自身的价值[00:03:38]

ただ息を切らし[00:03:38]

只想跑至气喘吁吁[00:03:41]

この瞬間を塗り変える[00:03:41]

重新改写这个瞬间[00:03:47]

一心不乱に描く一直線ラインは[00:03:47]

心无旁骛勾勒出 笔直向前的直线[00:03:53]

僕にしか見れないパラノマへ続く[00:03:53]

延续的是唯我可见的全景图[00:03:58]

コンマ2秒の未来へ現在を[00:03:58]

向着0.2秒的未来[00:04:02]

切り開いていけ[00:04:02]

竭力开辟我的现在[00:04:07]

必死で漕げ[00:04:07]

拼尽全力驶向前方[00:04:17]

一心不乱で漕げ[00:04:17]

精血诚聚驶向前方[00:04:25]