歌手: 有坂美香
时长: 05:04
时の砂漠 - 有坂美香[00:00:01]
// [00:00:04]
词:有坂美香[00:00:04]
// [00:00:05]
曲:尾浦由记[00:00:05]
// [00:00:31]
あの日に闻いた言叶 约束のかけら[00:00:31]
不久前听到的约定,我还有一些印象 [00:00:42]
何も知らずに 笑い合えた[00:00:42]
什么都不知道的我们 竟然笑了起来 [00:00:48]
甘く远い日々よ[00:00:48]
那甜美且遥远的每一天 [00:00:54]
あれから二人は旅立ち[00:00:54]
从那之后 我们各自踏上旅途 [00:01:00]
时の悪戯に彷徨い[00:01:00]
在时间的作弄之中彷徨着 [00:01:06]
吹き荒む风の中で[00:01:06]
在吹起来感觉有点荒芜的风中 [00:01:12]
再び巡り遇った[00:01:12]
我们再次相遇了 [00:01:18]
昔もなく溢れ落ちてく涙は过ぎてゆく[00:01:18]
一言不发 泪水就很快地流了下来 [00:01:30]
时の砂漠を润してくれるでしょうか[00:01:30]
这泪水是用来滋润这个时间形成的沙漠的吧 [00:01:58]
时计の针が静かに 胸の鼓动刻む[00:01:58]
表上的时针静静地刻画着我心中的鼓动 [00:02:09]
违い过ぎた二つの道 月明かりに浮かぶ[00:02:09]
两条完全相反的路在明月的照耀下浮现出来 [00:02:21]
これまで 何度もこの手で[00:02:21]
自此之后 无论用这只手将那小小的沙漏 [00:02:27]
小さな砂时计を还しては[00:02:27]
重复翻转多少次 [00:02:33]
降りしきる雨の中で 戸惑い続けてた[00:02:33]
落下的沙子就象我的心在雨中一直迷惑一样 [00:02:45]
空を羽ばたく鸟のように[00:02:45]
如果给我好像在空中振翅高飞的小鸟那样 [00:02:51]
迷わずにいれたなら[00:02:51]
不迷惘的话 [00:02:57]
春を待つ あの花のように[00:02:57]
如果给我好像在等待春天的花儿那样 [00:03:03]
ただ强くいれたなら[00:03:03]
坚强的话 [00:03:09]
音もなく溢れ落ちてく涙が过ぎてゆく[00:03:09]
一言不发 泪水就很快地流了下来 [00:03:21]
时の砂漠を润してくれるのでしょう[00:03:21]
这些泪水是用来滋润这个时间形成的沙漠的吧? [00:03:33]
今....[00:03:33]
现在是怎么样 [00:03:38]