• 转发
  • 反馈

《秋櫻の頃》歌词


歌曲: 秋櫻の頃

歌手: あさみちゆき

时长: 04:59

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

秋櫻の頃

秋櫻の頃 - あさみちゆき[00:00:00]

//[00:00:09]

詞:高田ひろお[00:00:09]

//[00:00:19]

曲:杉本眞人[00:00:19]

//[00:00:28]

いくつかの 盆が過ぎ[00:00:28]

过了几个盂兰盆节[00:00:32]

いくつかの 齢を取る[00:00:32]

年龄又长了几岁[00:00:35]

秋の日和の 陽だまりのなかを[00:00:35]

在秋高气爽的阳光中[00:00:42]

亡き父は 縁側に[00:00:42]

已故的父亲 总是将茶碗[00:00:45]

いつも湯呑みを 置いていた[00:00:45]

放在走廊边上[00:00:56]

コスモスが 咲いている[00:00:56]

大波斯菊盛开着[00:01:03]

風がきて 揺れている[00:01:03]

微风吹来 摇曳着[00:01:09]

そんな風情に 目を細めながら[00:01:09]

在这般风情中笑眯眯地[00:01:16]

一服の 茶を啜る[00:01:16]

小口地喝着这杯茶[00:01:20]

静けさ好む 父でした[00:01:20]

那曾是个喜欢安静的父亲[00:01:26]

取り越し苦労を してきたような[00:01:26]

像是杞人忧天的[00:01:33]

父の目元の 笑い皺[00:01:33]

父亲眼角边笑起的皱纹[00:01:40]

過ぎた昔を 懐かしむように[00:01:40]

犹如怀念往昔一般[00:01:47]

湯呑みを包む 父の手を[00:01:47]

双手捧着茶碗 想起父亲的双手[00:01:51]

おもいだします 今も 今も…[00:01:51]

回想起来 如今也在回想 如今也在回想[00:02:28]

こつこつと 働いて[00:02:28]

孜孜不倦的工作着[00:02:32]

愚痴さえも こぼさずに[00:02:32]

连牢骚都不会发[00:02:35]

妻を愛して 子どもを愛して[00:02:35]

就这样爱着妻子爱着孩子[00:02:42]

ささやかな 人生を[00:02:42]

一心一意地过着[00:02:45]

ひたむきに生きた 父だけど[00:02:45]

这简朴的人生[00:02:56]

手にとれば 重たくて[00:02:56]

放在手上太沉重[00:03:02]

古びてる 欠けている[00:03:02]

陈旧而破缺[00:03:09]

茶渋のついた 湯呑み茶碗に[00:03:09]

并留有茶垢的茶碗里[00:03:16]

亡き父は 何を思い[00:03:16]

已故的父亲若有所思[00:03:20]

何を語って いたのでしょう[00:03:20]

在诉说着什么吧[00:03:26]

取り越し苦労を してきたような[00:03:26]

像是杞人忧天的[00:03:33]

父の目元の 笑い皺[00:03:33]

父亲眼角边笑起的皱纹[00:03:40]

揺れるコスモス 慈(いつく)しむような[00:03:40]

摇曳的大波斯盛菊 犹如慈爱般的[00:03:47]

静かな父の まなざしを[00:03:47]

安静的父亲的目光一般[00:03:50]

おもいだします 今も 今も…[00:03:50]

回想起来 如今也在回想 如今也在回想[00:04:01]

取り越し苦労を してきたような[00:04:01]

像是杞人忧天的[00:04:07]

父の目元の 笑い皺[00:04:07]

父亲眼角边笑起的皱纹[00:04:14]

過ぎた昔を 懐かしむように[00:04:14]

犹如怀念往昔一般[00:04:21]

湯呑みを包む 父の手を[00:04:21]

双手捧着茶碗 想起父亲的双手[00:04:25]

おもいだします 今も 今も…[00:04:25]

回想起来 如今也在回想 如今也在回想[00:04:30]