• 转发
  • 反馈

《Yukiyamanuyorufutari(2010 Version)》歌词


歌曲: Yukiyamanuyorufutari(2010 Version)

所属专辑:Ikimonobakari - Member’s Best Selection -

歌手: いきものがかり

时长: 05:36

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Yukiyamanuyorufutari(2010 Version)

雪やまぬ夜二人(2010 Version) - いきものがかり[00:00:00]

詞:山下穂尊[00:00:03]

曲:山下穂尊[00:00:04]

かじかむ手のひら 指先[00:00:39]

用气息温暖我冰冻的手指[00:00:44]

吐息で温めたあなたが愛しい[00:00:44]

这样的你是如此的可爱[00:00:52]

睫毛にかかる前髪に[00:00:52]

伸出手梳拢着[00:00:56]

手を伸ばし解かした[00:00:56]

盖住睫毛的刘海[00:01:00]

あたしは嬉しい[00:01:00]

这样的你 我是如此的喜爱[00:01:04]

街に散るイルミネーション[00:01:04]

遍布街边的霓虹灯[00:01:10]

光は今宵の花[00:01:10]

灯光是今夜的花朵[00:01:17]

ただ あなたの隣にいたい[00:01:17]

只想在你的身边[00:01:23]

色彩の踊る真ん中で[00:01:23]

舞动在这色彩之中[00:01:32]

降り積もる粉雪[00:01:32]

粉色的积雪[00:01:35]

響く鐘の音があたしの心に今届く[00:01:35]

回响的钟声如今传递到你的心灵[00:01:45]

少し冷えた 唇を頬に感じ[00:01:45]

脸颊可以感受到冰冷的双唇[00:01:51]

雪やまぬ夜二人[00:01:51]

两个人在大雪纷飞的夜晚[00:02:09]

時々触れる左手を気にして[00:02:09]

感受到时不时触碰的左手[00:02:14]

歩いてた頃は二年前[00:02:14]

在一起散步还是两年前[00:02:21]

今、あなたの右のポケットに[00:02:21]

现在 我的左手被你[00:02:26]

誘われるあたしの左手には嫉妬ね[00:02:26]

放进你的右边口袋 对此有些嫉妒[00:02:34]

白い吐息が雪と混ざって[00:02:34]

白色的气息和白雪混为一体[00:02:39]

紡ぎ上げる今宵のメロディ[00:02:39]

编织成今夜的旋律[00:02:47]

足音はリズムを奏で[00:02:47]

脚步声奏响旋律[00:02:53]

静寂をまた色づかせる[00:02:53]

为寂静着色[00:03:02]

染み渡る温もりきつく抱いたまま[00:03:02]

怀抱被浸染的温暖[00:03:08]

色褪せぬ思い出も分かつ[00:03:08]

辨别出那没有褪去色彩的记忆[00:03:15]

言いかけた想いも胸に抱いたまま[00:03:15]

怀抱着对你诉说的思念[00:03:21]

満ちてゆく夜二人[00:03:21]

充斥在二人的夜空中[00:03:28]

やまぬこの雪のように[00:03:28]

就像那不停息的雪[00:03:31]

深く 深く 深く[00:03:31]

深深地 深深地 深深地[00:03:35]

あなたのことを思い続けたいと[00:03:35]

祈祷对你的思念[00:03:38]

切に願う[00:03:38]

一直持续下去[00:03:41]

廻る季節の中で[00:03:41]

在循环的四季中[00:03:43]

ただ いつも いつも いつも[00:03:43]

只是 永远 永远 永远[00:03:47]

あなたが傍にいるのを感じたい[00:03:47]

想感受到你在我的身边[00:03:53]

はやる気持ちを照れ笑いで[00:03:53]

害羞地笑自己那急切的心情[00:03:56]

隠したあたしに気付いてあなたが笑う[00:03:56]

看到隐藏起来的我 你笑了[00:04:06]

降り積もる粉雪 響く鐘の音が[00:04:06]

不断降下累积的雪 随着钟声[00:04:12]

あたしの心に今届く[00:04:12]

钟声传达到了我的心中[00:04:19]

少し冷えた唇を頬に感じ[00:04:19]

两颊感觉到有点冰冷的双唇[00:04:25]

雪やまぬ夜二人[00:04:25]

雪不停歇的两人[00:04:28]

降り積もる粉雪 響く鐘の音に[00:04:28]

粉色的积雪 听到回响的钟声[00:04:35]

気付いた二人は目を閉じる[00:04:35]

我们都闭上了双眼[00:04:41]

繋ぎ合わせた[00:04:41]

紧紧相依[00:04:43]

心のパズルがまた増えてゆく[00:04:43]

的心之谜还在继续增加[00:04:51]

そのすべて途切れないように…[00:04:51]

那所有的一切无法停止[00:04:56]