• 转发
  • 反馈

《秋桜》歌词


歌曲: 秋桜

所属专辑:Ikimono Gakari no Minasan, Kon’nitsua-!! 2010 Zenkoku Angya-!! ~Hajimari no Uta~ Nippon Budoukan Special

歌手: いきものがかり

时长: 05:22

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

秋桜

秋桜 - いきものがかり[00:00:00]

詞:山下穂尊[00:00:02]

曲:山下穂尊[00:00:03]

星の瞬く世界にも[00:00:55]

即使在闪烁着星星的世界里[00:00:57]

君の声は無力だろう[00:00:57]

你的声音也没有力量吧[00:01:01]

息を殺し奪う想いも[00:01:01]

即使想屏住呼吸引人注意[00:01:03]

苦痛を来すだけ[00:01:03]

招来的也只是痛苦[00:01:07]

張り詰めてる狂った状況[00:01:07]

已充满了紧张抓狂的状况[00:01:09]

誘惑に耐えるのが日常[00:01:09]

忍耐着诱惑的每一天[00:01:13]

つぶらな瞳に惑わされる[00:01:13]

被那圆溜溜的眼睛所迷惑[00:01:15]

そしてまた日は沈むの[00:01:15]

接着又是太阳的落下[00:01:26]

恐れるは繰り返す嫉妬[00:01:26]

惧怕的是反复不停的吃醋[00:01:28]

あなたには見えないでしょう[00:01:28]

对于你来说是看不到的吧[00:01:32]

曝け出す機会を待って[00:01:32]

等待着暴露出来的机会[00:01:34]

見上げた空には[00:01:34]

仰望着在天空中[00:01:36]

三日月が浮かぶの[00:01:36]

漂浮着的月牙儿[00:01:41]

不埒な柵をほどき[00:01:41]

打开岂有此理的栅栏[00:01:43]

あたしの胸は疼き出してく[00:01:43]

我的心渐渐的疼了起来[00:01:47]

不適な笑みに埋もれた[00:01:47]

埋没在了不合适的笑容里[00:01:49]

その愛は嘘だわ[00:01:49]

那样的爱是假的啊[00:01:54]

離れぬまま 届かぬまま[00:01:54]

依然不能脱离 依然不能实现[00:01:57]

動かぬ愛は溶けるでしょう[00:01:57]

不能移动的爱在溶化吧[00:02:01]

気付かぬなら 忘れ得ぬなら[00:02:01]

如果没注意到 如果忘了没领悟的话[00:02:03]

無理に押し殺す[00:02:03]

即使压住过分的声音[00:02:05]

あたしの気もそぞろ[00:02:05]

我的精神也无法集中[00:02:09]

I just say「yes」.[00:02:09]

我只想说 是的[00:02:12]

I just say「yes」.[00:02:12]

我只想说 是的[00:02:24]

きらびやかを纏ったとして[00:02:24]

把华丽耀眼缠绕在身旁[00:02:27]

後に何が残るでしょう[00:02:27]

之后留下了什么[00:02:30]

渦巻くは欲望の煽り[00:02:30]

漩涡在煽动着欲望[00:02:32]

少し濡れた香り[00:02:32]

淋漓着一点点的香味[00:02:36]

世知辛いな世間と知って[00:02:36]

了解了斤斤计较的世间[00:02:39]

見え隠れするのも無常[00:02:39]

时隐时现的都是人世无常[00:02:42]

産なあなたの声に酔って[00:02:42]

醉在了你发出的声音之中[00:02:45]

夜明けの空には[00:02:45]

在黎明的天空里会发光的金星[00:02:47]

明星が光るの[00:02:47]

会发光的金星[00:02:52]

よこしまな恋の果てに[00:02:52]

在邪恶的恋爱的边缘[00:02:54]

行きつくべき場所[00:02:54]

应该去到的地方等等[00:02:55]

など知れたもの[00:02:55]

已经知道的东西[00:02:58]

想いとどまれてるなら[00:02:58]

如果想法都被停止的话[00:03:00]

この傷も消えるわ[00:03:00]

这个伤也消失了啊[00:03:05]

遍く理想 心は無想[00:03:05]

有普遍的理想的心[00:03:08]

声に出したなら砕けよう[00:03:08]

假如没有想法的发出声音 就像破碎了一样[00:03:11]

凛としたその 心の模様[00:03:11]

凛然着的那颗 心的模样[00:03:14]

手に入れたいと[00:03:14]

刚想要放入手里[00:03:16]

願うのも無様だわ[00:03:16]

想要的一切就没了模样[00:03:20]

I just say「yes」.[00:03:20]

我只想说 是的[00:03:23]

I just say「yes」.[00:03:23]

我只想说 是的[00:03:35]

不意に消えてしまう時間も[00:03:35]

突然之间消失了的时间也[00:03:37]

“思い出”と呼べるなら[00:03:37]

被叫做 回忆 的话[00:03:40]

昨日だって 明日だって[00:03:40]

在昨天 在明天[00:03:43]

今だって 誇れるわ[00:03:43]

在现在 都被夸耀着啊[00:03:48]

離れぬうち 届かぬうち[00:03:48]

不能脱离的我 不能实现的我[00:03:51]

あたしの愛を溶かしましょう[00:03:51]

我的爱已经在溶化了吧[00:03:54]

気付かぬから[00:03:54]

因为没注意到[00:03:55]

忘れ得ぬから[00:03:55]

因为忘了没领悟到[00:03:57]

時雨の秋桜と[00:03:57]

就与阵雨时的秋樱一起[00:03:59]

ともにちるのでしょう[00:03:59]

就此凋谢吧[00:04:04]

離れぬまま 届かぬまま[00:04:04]

依然不能脱离 依然不能实现[00:04:06]

動かぬ愛は溶けるでしょう[00:04:06]

不能移动的爱在溶化吧[00:04:09]

気付かぬなら[00:04:09]

因为没注意到[00:04:11]

忘れ得ぬなら[00:04:11]

因为忘了没领悟到[00:04:12]

無理に押し殺す[00:04:12]

即使压住过分的声音[00:04:14]

あたしの気もそぞろ[00:04:14]

我的精神也无法集中[00:04:18]

I just say「yes」.[00:04:18]

我只想说 是的[00:04:21]

I just say「yes」.[00:04:21]

我只想说 是的[00:04:31]