所属专辑:Pulse (Live)
歌手: Pink Floyd
时长: 07:53
High Hopes (厚望) (Live) - Pink Floyd (平克·弗洛依德)[00:00:00]
//[00:00:40]
Beyond the horizon of the place we lived when we were young[00:00:40]
在我们儿时居住的地方 在那地平线之外[00:00:47]
In a world of magnets and miracles[00:00:47]
在一个充满吸引力和奇迹的世界[00:00:53]
Our thoughts strayed constantly and without boundary[00:00:53]
我们的思想一直迷失 没有边际[00:00:59]
The ringing of the division bell had begun[00:00:59]
分离的钟声已经响起[00:01:06]
Along the Long Road and on down the Causeway[00:01:06]
沿着那长长的道路 顺着堤道[00:01:12]
Do they still meet there by the Cut[00:01:12]
相交之处他们还能相遇吗[00:01:19]
There was a ragged band that followed in our footsteps[00:01:19]
我们走过的路 像一条褴褛的带子[00:01:25]
Running before time took our dreams away[00:01:25]
在时间带走我们的梦想之前 蔓延着[00:01:32]
Leaving the myriad small creatures trying to tie us to the ground[00:01:32]
它离开了那些不计其数的想把我们拖向大地的小生灵[00:01:38]
To a life consumed by slow decay[00:01:38]
向着慢慢腐朽的生命延伸[00:01:43]
The grass was greener[00:01:43]
草地更绿了[00:01:46]
The light was brighter[00:01:46]
阳光更明亮了[00:01:56]
With friends surrounded[00:01:56]
朋友在身边[00:02:02]
The night of wonder[00:02:02]
充满想象的夜间[00:02:10]
Looking beyond the embers of bridges glowing behind us[00:02:10]
目光越过身后烈焰中桥梁的灰烬[00:02:16]
To a glimpse of how green it was on the other side[00:02:16]
转眼看到另一边的那一片绿[00:02:23]
Steps taken forwards but sleepwalking back again[00:02:23]
我向前迈步 但是梦又将我带回来[00:02:29]
Dragged by the force of some inner tide[00:02:29]
被一种内心的力量牵引着[00:02:36]
At a higher altitude with flag unfurled[00:02:36]
和平地来到一个更高的高度[00:02:42]
We reached the dizzy heights of that dreamed of world[00:02:42]
梦想中令人晕眩的世界的高度[00:02:48]
Encumbered forever by desire and ambition[00:02:48]
欲望和野心永远阻碍着我们[00:04:09]
There's a hunger still unsatisfied[00:04:09]
但是有一种渴望感仍然无法被满足[00:04:10]
Our weary eyes still stray to the horizon[00:04:10]
我们疲惫的眼睛仍然迷失在地平线上[00:04:11]
Though down this road we've been so many times[00:04:11]
虽然我们如此多次地走过这路[00:04:17]
The grass was greener[00:04:17]
草地更绿了[00:04:23]
The light was brighter[00:04:23]
阳光更明亮了[00:04:29]
The taste was sweeter[00:04:29]
味道更甜美了[00:04:35]
The nights of wonder[00:04:35]
充满想象的夜间[00:04:42]
With friends surrounded[00:04:42]
朋友在身边[00:04:48]
The dawn mist glowing[00:04:48]
黎明的薄雾焕发着光亮[00:04:54]
The water flowing[00:04:54]
流动的水[00:05:01]
The endless river[00:05:01]
无尽的河流[00:05:07]
Forever and ever[00:05:07]
永远不远[00:05:12]