所属专辑:再见我的爱人 精选1
歌手: 邓丽君
时长: 04:23
襟裳岬 (依旧是一个人) - 邓丽君 (Teresa Teng)[00:00:00]
//[00:00:08]
詞:岡本おさみ[00:00:08]
//[00:00:16]
曲:吉田拓郎[00:00:16]
//[00:00:25]
北の街ではもう悲しみを暖炉で[00:00:25]
听说在北方的城镇[00:00:36]
燃やしはじめてるらしい[00:00:36]
已开始将悲哀 放入暖炉里燃烧 [00:00:41]
理由のわからないことで[00:00:41]
为了一些莫名其妙的事情 [00:00:46]
悩んでいるうち[00:00:46]
而烦恼的同时[00:00:52]
老いぼれてしまうから[00:00:52]
人会很快地衰老[00:00:58]
黙りとおした歳月を[00:00:58]
所以我们把保持沉默的岁月[00:01:03]
ひろい集めて暖めあおう[00:01:03]
拾集起来温暖彼此 [00:01:12]
襟裳の春は何もない春です[00:01:12]
襟裳的春天 是空无一物的春天[00:01:34]
君は二杯めだよね[00:01:34]
你已经喝了第二杯了吧 [00:01:39]
コーヒーカップに[00:01:39]
咖啡杯里 [00:01:45]
角砂糖をひとつだったね[00:01:45]
放了一块方糖[00:01:51]
捨てて来てしまった[00:01:51]
将从前扔掉的[00:01:56]
わずらわしさだけを[00:01:56]
繁琐杂事[00:02:02]
くるくるかきまわして[00:02:02]
不停地搅拌着[00:02:08]
通りすぎた夏の匂い[00:02:08]
已逝的夏日气息 [00:02:13]
想い出して懐かしいね[00:02:13]
回想起来真令人怀念啊[00:02:22]
襟裳の春は何もない春です[00:02:22]
襟裳的春天 是空无一物的春天[00:02:44]
日々の暮らしはいやでも[00:02:44]
每天的生活 即使厌烦 [00:02:49]
やってくるけど[00:02:49]
也一样会来临[00:02:55]
静かに笑ってしまおう[00:02:55]
何不致以安然的一笑[00:03:01]
いじけることだけが[00:03:01]
反正我的人生 [00:03:07]
生きることだと[00:03:07]
只剩下挫败 [00:03:12]
飼い馴らしすぎたので[00:03:12]
对此已经习以为常 [00:03:18]
身構えながら話すなんて[00:03:18]
所以才摆架子这样说话[00:03:24]
アー臆病なんだよね[00:03:24]
啊 我真的很懦弱胆小吧 [00:03:32]
襟裳の春は何もない春です[00:03:32]
襟裳的春天 是空无一物的春天[00:03:44]
寒い友達が訪ねてきたよ[00:03:44]
耐不住寒冷的朋友来访了[00:03:55]
遠慮はいらないから[00:03:55]
不要客气 [00:04:00]
暖まってゆきなよ[00:04:00]
来暖和一下再走吧[00:04:05]
来[00:04:05]