所属专辑:The Complete Studio Albums Collection
歌手: Leonard Cohen
时长: 09:24
Death of a Ladies' Man - Leonard Cohen (莱昂纳德·科恩)[00:00:00]
腾讯享有翻译作品的著作权[00:00:38]
Ah the man she wanted all her life[00:00:38]
她一生都渴望得到的男人[00:00:42]
Was hanging by a thread[00:00:42]
已命悬一线[00:00:47]
"I never even knew how much[00:00:47]
她说 我从未知道[00:00:50]
I wanted you " she said [00:00:50]
我有多渴望你[00:00:55]
His muscles they were numbered[00:00:55]
他的肌肉已慢慢消失[00:00:58]
And his style was obsolete [00:00:58]
他的风格已经过时[00:01:03]
"O baby I have come too late "[00:01:03]
哦 宝贝 我来得太晚了[00:01:07]
She knelt beside his feet [00:01:07]
她跪在他的脚边[00:01:17]
"I'll never see a face like yours[00:01:17]
这些年接触的男人中[00:01:21]
In years of men to come[00:01:21]
我从未见过像你一样的男人[00:01:25]
I'll never see such arms again[00:01:25]
我再也见不到那般扭打中的臂膀[00:01:29]
In wrestling or in love "[00:01:29]
或是爱情中的怀抱[00:01:33]
And all his virtues burning[00:01:33]
烟雾缭绕的浩劫中[00:01:37]
In the smoky Holocaust[00:01:37]
燃尽了他所有的美好[00:01:41]
She took unto herself most[00:01:41]
她带给自己[00:01:45]
Everything her lover lost[00:01:45]
她爱人失去的一切[00:02:01]
Now the master of this landscape[00:02:01]
现在这风景的主人[00:02:05]
He was standing at the view[00:02:05]
他站在那视野里[00:02:09]
With a sparrow of St Francis[00:02:09]
像是圣弗朗西斯的麻雀[00:02:13]
That he was preaching to[00:02:13]
他不停乞求着[00:02:16]
She beckoned to the sentry[00:02:16]
她示意哨兵[00:02:20]
Of his high religious mood[00:02:20]
他高昂的宗教情绪[00:02:24]
She said "I'll make a place between my legs [00:02:24]
她说 我会在我的双腿之间[00:02:28]
I'll show you solitude "[00:02:28]
将向你展示孤独[00:02:47]
He offered her an orgy in[00:02:47]
他给了她一次放荡的机会[00:02:51]
A many mirrored room[00:02:51]
那么多镜子的房间[00:02:55]
He promised her protection[00:02:55]
他承诺做她的保护[00:02:59]
For the issue of her womb[00:02:59]
保护她的子宫[00:03:03]
She moved her body hard[00:03:03]
她努力移动她的身体[00:03:06]
Against a sharpened metal spoon[00:03:06]
移向那锋利的金属勺[00:03:11]
She stopped the bloody rituals[00:03:11]
她停下那[00:03:15]
Of passage to the moon[00:03:15]
告慰月亮的血腥仪式[00:04:05]
She took his much admired[00:04:05]
她大加赞赏[00:04:08]
Oriental frame of mind[00:04:08]
东方的心境[00:04:13]
And the heart-of-darkness alibi[00:04:13]
黑暗之心找托辞开脱[00:04:17]
His money hides behind[00:04:17]
他的钱隐藏其后[00:04:21]
She took his blonde madonna[00:04:21]
她带着他的金发女郎麦当娜[00:04:25]
And his monastery wine[00:04:25]
他修道院的酒[00:04:29]
"This mental space is occupied[00:04:29]
这精神世界已被占用[00:04:33]
And everything is mine "[00:04:33]
一切都是我的[00:04:45]
He tried to make a final stand[00:04:45]
他试图让这是他最后一站[00:04:49]
Beside the railway track[00:04:49]
就在铁轨旁边[00:04:52]
She said "The art of longing's over[00:04:52]
她说 艺术的渴望已经终结[00:04:56]
And it's never coming back "[00:04:56]
永远不会回来了[00:05:01]
She took his tavern parliament [00:05:01]
她代替他去他的酒馆议会[00:05:05]
His cap his cocky dance [00:05:05]
带上他的帽子 像他一样趾高气扬的舞蹈[00:05:09]
She mocked his female fashions[00:05:09]
她嘲笑他的女性品味[00:05:12]
And his working-class moustache [00:05:12]
还有他工人阶级的胡子[00:05:28]
The last time that I saw him[00:05:28]
我最后一次见到他[00:05:32]
He was trying hard to get[00:05:32]
他努力[00:05:36]
A woman's education[00:05:36]
让名女性受到教育[00:05:40]
But he's not a woman yet[00:05:40]
但他那时还不是一个女人[00:05:44]
And the last time that I saw her[00:05:44]
最后一次见到她[00:05:48]
She was living with some boy[00:05:48]
她和一些男孩生活在一起[00:05:52]
Who gives her soul an empty room[00:05:52]
这让她的灵魂清空[00:05:56]
And gives her body joy [00:05:56]
给了她的身体欢愉[00:06:11]
So the great affair is over[00:06:11]
那么伟大的恋情已经结束[00:06:17]
But whoever would have guessed[00:06:17]
但无论是谁都会猜到[00:06:22]
It would leave us all so vacant[00:06:22]
这会让我们倍感空虚[00:06:27]
And so deeply unimpressed[00:06:27]
却一点也不为所动[00:06:33]
It's like our visit to the moon[00:06:33]
就像我们去月球般[00:06:38]
Or to that other star[00:06:38]
或者去其他的星球般[00:06:42]
I guess you go for nothing[00:06:42]
我猜你只是白费力气[00:06:47]
If you really want to go that far [00:06:47]
如果你真的想去那么远[00:07:27]
It's like our visit to the moon[00:07:27]
就像我们去月球般[00:07:32]
Or to that other star[00:07:32]
或者去其他的星球般[00:07:37]
I guess you go for nothing[00:07:37]
我猜你只是白费力气[00:07:42]
If you really want to go that far [00:07:42]
如果你真的想去那么远[00:08:32]
It's like our visit to the moon[00:08:32]
就像我们去月球般[00:08:38]
Or to that other star[00:08:38]
或者去其他的星球般[00:08:43]
I guess you go for nothing[00:08:43]
我猜你只是白费力气[00:08:48]
If you really want to go that far[00:08:48]
如果你真的想去那么远[00:08:53]