• 转发
  • 反馈

《Cell Therapy》歌词


歌曲: Cell Therapy

所属专辑:Hip Hop - 100 Hits

歌手: Goodie Mob

时长: 05:01

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Cell Therapy

Cell Therapy (细胞疗法) - Goodie Mob[00:00:00]

//[00:00:23]

When the scene unfolds[00:00:23]

当场景再现[00:00:25]

Young girls thirteen years old[00:00:25]

年轻的女孩还是十三岁[00:00:28]

Expose themselves to[00:00:28]

将她们自己[00:00:29]

Any Tom' Dick' and Hank[00:00:29]

展现给Tom Dick和Hank[00:00:31]

Got mo' stretch marks than these hoes[00:00:31]

她们身上没有那些坏女人身上那样的斑纹[00:00:33]

Hollin' they got rank[00:00:33]

她们是头等级的[00:00:34]

See Sega ain't in this new world order[00:00:34]

看Sega不属于这个新世界[00:00:37]

Dem experimenting in Atlanta' Georgia[00:00:37]

在乔治亚州的亚特兰大做着实验[00:00:40]

United Nations' overseas[00:00:40]

海外的联合国[00:00:42]

Trained assassins to do search and seize[00:00:42]

训练杀手去搜寻 去逮捕[00:00:44]

Ain't knocking or asking[00:00:44]

不用敲门 不用询问[00:00:46]

Dem coming for niggas like me[00:00:46]

他们就直接来找像我这样的黑人[00:00:48]

Po' white trash' like they[00:00:48]

像他们一样的穷苦白人[00:00:49]

Tricks like her back in slavery[00:00:49]

将她像奴隶般地欺骗着[00:00:52]

Concentration camps lace[00:00:52]

来到集中营[00:00:53]

With gas pipes lines[00:00:53]

带着输气管道[00:00:55]

Inferno's outdoors like they had back[00:00:55]

外面就像是地狱[00:00:57]

When Adolf Hitler was living in 1945[00:00:57]

在1945年 当希特勒还活着[00:01:01]

Listen to me now' believe me[00:01:01]

听我说 你要相信我[00:01:02]

Later on in the future look it up[00:01:02]

以后你要抬头看[00:01:05]

Where they say it [00:01:05]

他们在哪里说着话[00:01:06]

Ain't no more constitution[00:01:06]

没有了宪法章程[00:01:07]

In the event of a race war[00:01:07]

在这场战争竞赛中[00:01:09]

Places like operation Heartbreak Hotel[00:01:09]

到处都变成了心碎旅馆[00:01:11]

Moments tear until[00:01:11]

每一刻都有眼泪在流[00:01:13]

Air tight vents seat off despair[00:01:13]

不透气的通风管充斥着绝望[00:01:15]

Dem say expect no mercy[00:01:15]

他们期待着 不需要仁慈[00:01:17]

Foot you should be my least worries[00:01:17]

你应该不用我担心吧[00:01:19]

Got to deal with[00:01:19]

你要自己好好应对[00:01:20]

Where my W-2's' 1099's[00:01:20]

在1099年的那时[00:01:23]

Unmarked black helicopters[00:01:23]

没有标注的黑色直升机[00:01:24]

Swoop down[00:01:24]

直降而下[00:01:24]

And try to put missiles in mines[00:01:24]

想要在矿井中投入导弹[00:01:27]

Who's that peeking in my window[00:01:27]

是谁在我窗户外偷看[00:01:29]

Pow' nobody now[00:01:29]

除了战俘应该没有别人了[00:01:32]

Who's that peeking in my window[00:01:32]

是谁在我窗户外偷看[00:01:35]

Pow' nobody now[00:01:35]

除了战俘应该没有别人了[00:01:38]

Me and my family moved[00:01:38]

我和我的家人搬走了[00:01:39]

In our apartment complex[00:01:39]

搬入了一座公寓大楼[00:01:41]

A gate with the serial code[00:01:41]

要输入序列密码的大门[00:01:42]

Was put up next[00:01:42]

被高高建起[00:01:44]

The claim that this community[00:01:44]

据说这个社区[00:01:45]

Is so drug free[00:01:45]

是没有人吸食**的[00:01:47]

But it don't look that way[00:01:47]

但并不是这样[00:01:48]

To me 'cuz I can see[00:01:48]

因为我可以看到[00:01:49]

The young bloods hanging[00:01:49]

年轻的人们[00:01:50]

Out at the sto 24/7[00:01:50]

一年四季都在订货[00:01:52]

Junkies looking for a hit[00:01:52]

**贩子正在找寻机会[00:01:54]

Of the blo'' it's powerful[00:01:54]

**是很有力量的[00:01:55]

Oh' you know what else[00:01:55]

你知道[00:01:57]

They tryin' to do[00:01:57]

他们还试图干什么吗[00:01:57]

Make a curfew especially[00:01:57]

尤其是为咱们[00:01:58]

For me and you[00:01:58]

设立宵禁令[00:02:00]

The traces of the new world order[00:02:00]

这是新世界秩序的轨迹[00:02:02]

Time is getting shorter[00:02:02]

时间越来越短[00:02:04]

If we don't get prepared[00:02:04]

如果我们不做好准备[00:02:05]

People it's gone be a slaughter[00:02:05]

人们都变成了屠杀者[00:02:07]

My mind won't allow me[00:02:07]

我的头脑不允许[00:02:08]

To not be curious[00:02:08]

不许我如此好奇[00:02:10]

My folk don't understand[00:02:10]

我的种族们不太理解[00:02:11]

So they don't take it serious[00:02:11]

所以他们也没当回事[00:02:13]

But every now and then' I wonder[00:02:13]

但我常常想[00:02:14]

If the gate was put up to keep crime out[00:02:14]

如果大门打开 放出罪犯[00:02:17]

Or to keep our a** in[00:02:17]

或者是将我们关在里面[00:02:19]

Who's that peeking in my window[00:02:19]

是谁在我窗户外偷看[00:02:21]

Pow' nobody now[00:02:21]

除了战俘应该没有别人了[00:02:24]

Who's that peeking in my window[00:02:24]

是谁在我窗户外偷看[00:02:26]

Pow' nobody now[00:02:26]

除了战俘应该没有别人了[00:02:30]

Listen up little niggaz I'm talking to you[00:02:30]

听着 伙计 我在跟你说话[00:02:32]

About what yo little a** need[00:02:32]

跟你讲讲需要注意的事[00:02:34]

To be going through[00:02:34]

为了度过难关 你好好听着[00:02:35]

I fall a victim too and I know[00:02:35]

我也是个受害者[00:02:38]

I shouldn't smoke so much[00:02:38]

因为我知道我不该吸食**[00:02:39]

But I do with the crew everybody[00:02:39]

但我现在和大家一起[00:02:41]

On the average 'bout 4 or 5[00:02:41]

大家都差不多[00:02:43]

I'm lucky to be alive at sunrise[00:02:43]

我很幸运在日出时还能活着[00:02:45]

Now I realize the cost[00:02:45]

现在我意识到代价了[00:02:46]

After I lost my best friend Bean[00:02:46]

在我失去了我的好朋友Bean之后[00:02:49]

I recognize as a King[00:02:49]

我真正意识到了[00:02:51]

Who am I to tell you to stop smokin'[00:02:51]

我告诉你 停止吸毒吧[00:02:53]

Now you're open to disease and colds[00:02:53]

现在你很容易受疾病的感染[00:02:55]

And ain't 16 years old'[00:02:55]

在你十六岁之后[00:02:56]

This sh*t has got to stop[00:02:56]

你就必须停止吸毒[00:02:58]

Let's take a walk through detox[00:02:58]

让我们去戒毒病房看看[00:03:00]

I want outta this hold'[00:03:00]

我想要离开这里[00:03:01]

I'm in a cell under attack[00:03:01]

我处在一个随时可受到攻击的牢房里[00:03:03]

Loc up folks they in the hood'[00:03:03]

被关押着的兄弟们戴着头巾[00:03:05]

Got an eye on every move[00:03:05]

他们盯着每一次行动[00:03:06]

I make open your face[00:03:06]

我看着你的脸[00:03:08]

To info you ain't know[00:03:08]

想要通知你一件事[00:03:09]

'Cuz it's kept low[00:03:09]

因为一切都很低调[00:03:11]

How the new world plan[00:03:11]

新世界到底是如何打算的[00:03:12]

Reeks the planet[00:03:12]

地球都会发臭[00:03:13]

Without the black man[00:03:13]

如果没有了黑人[00:03:14]

So what's your angle' try[00:03:14]

所以 你站在什么角度[00:03:15]

To separate me from the blood[00:03:15]

想要把我从种族中分离出去[00:03:17]

Is disrespect like coming[00:03:17]

这是种不尊敬吗[00:03:18]

In my home and not[00:03:18]

在我的地盘里[00:03:19]

Wiping your feet on tha rug[00:03:19]

请你出去[00:03:20]

The Citron Absolut has got me[00:03:20]

我喝了一口伏特加[00:03:22]

Bucking no hang with no phony[00:03:22]

不要和卖假货的人鬼混了[00:03:24]

Lookout for the man[00:03:24]

看看那个人[00:03:25]

With tha mask and the white pony[00:03:25]

戴着面具的卖假货的白人[00:03:27]

On my back are bills staying[00:03:27]

我的身上还背负着账单[00:03:28]

Off my toes always on my heels[00:03:28]

目前还不会离我而去[00:03:30]

Insane' plain' soldiers coming[00:03:30]

疯狂的士兵们[00:03:32]

In the dark by plane[00:03:32]

在黑夜中乘着飞机来了[00:03:33]

To enforce the new system by reign[00:03:33]

想要依靠统治来巩固新的系统[00:03:36]

Tag my skin with your computer chip[00:03:36]

在我的皮肤上贴上你的电脑芯片[00:03:38]

Run your hand over tha scanner[00:03:38]

将你的手放到扫描仪上[00:03:39]

To buy you dish now[00:03:39]

现在该买饭了[00:03:40]

No more fishing for your fish[00:03:40]

不要再寻找你的鱼肉[00:03:42]

Kiss tha days of tha old days[00:03:42]

和故去的日子吻别吧[00:03:44]

Past ways gone[00:03:44]

过去的已经过去了[00:03:45]

Mind blown' conception' protection[00:03:45]

头脑喘息着保护着[00:03:47]

My name on your selections[00:03:47]

我的名字就在你的选择之下[00:03:49]

But I caught you coming' pow[00:03:49]

但是我知道你马上就来了 [00:03:51]

Who's that peeking in my window[00:03:51]

是谁在我窗户外偷看[00:03:53]

Pow' nobody now[00:03:53]

除了战俘应该没有别人了[00:03:57]

Who's that peeking in my window[00:03:57]

是谁在我窗户外偷看[00:03:59]

Pow' nobody now[00:03:59]

除了战俘应该没有别人了[00:04:03]

Who's that peeking in my window[00:04:03]

是谁在我窗户外偷看[00:04:05]

Pow' nobody now[00:04:05]

除了战俘应该没有别人了[00:04:08]

Who's that peeking in my window[00:04:08]

是谁在我窗户外偷看[00:04:11]

Pow' nobody now[00:04:11]

除了战俘应该没有别人了[00:04:16]