• 转发
  • 反馈

《パンぱんだ (熊猫之歌)》歌词


歌曲: パンぱんだ (熊猫之歌)

所属专辑:小小无猜(翻唱专辑)

歌手: 洛少爷

时长: 04:24

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

パンぱんだ (熊猫之歌)

パンぱんだ (熊猫之歌) - 洛少爷/Akira明[00:00:00]

//[00:00:00]

词:AMO[00:00:00]

//[00:00:00]

曲:田中秀典[00:00:00]

//[00:00:00]

ボクらはなかよし双子のパンダ[00:00:00]

我们是亲密的双生熊猫[00:00:04]

くいしんぼうの双子のパンダ[00:00:04]

嘴馋的双生熊猫[00:00:08]

食べ物探してどこどこへでも[00:00:08]

去这儿找吃的 去那儿找吃的[00:00:12]

食べたらお腹がパンパンだ[00:00:12]

把肚子吃的都快撑破了[00:00:16]

僕はパンパン[00:00:16]

我好饱[00:00:18]

僕もパンパン[00:00:18]

我也好饱[00:00:19]

二人そろってパンぱんだ[00:00:19]

两个人都饱饱的[00:00:38]

こんにちはことりさん[00:00:38]

你好呀小鸟儿[00:00:41]

木登りしてたら見つけたよ[00:00:41]

我爬上树才发现[00:00:45]

フワフワまっしろなマシュマロ[00:00:45]

软软的雪白的棉花糖[00:00:49]

ぷかぷかお空に浮かんでる[00:00:49]

轻飘飘地漂浮在空中[00:00:53]

ボクらもあそこに行きたいな[00:00:53]

我们也好想去到那里[00:00:57]

ビューンビューンと[00:00:57]

坐上飞机[00:01:00]

飛行機乗って[00:01:00]

向上爬升[00:01:01]

マシュマロ向かってひとっ飛び[00:01:01]

朝着棉花糖一跃而去[00:01:05]

両手を合わせていただきます[00:01:05]

合上双掌 “我开吃啦”[00:01:09]

ハラペコリンコ[00:01:09]

//[00:01:11]

ボクらはなかよし双子のパンダ[00:01:11]

我们是亲密的双生熊猫[00:01:15]

くいしんぼうの双子のパンダ[00:01:15]

嘴馋的双生熊猫[00:01:19]

食べ物探してどこどこへでも[00:01:19]

去这儿找吃的 去那儿找吃的[00:01:23]

食べたらお腹がパンパンだ[00:01:23]

把肚子吃的都快撑破了[00:01:26]

僕はパンパン[00:01:26]

我好饱[00:01:28]

僕もパンパン[00:01:28]

我也好饱[00:01:30]

二人そろってパンぱんだ[00:01:30]

两个人都饱饱的[00:01:41]

こんばんわうさぎさん[00:01:41]

晚上好小兔子[00:01:44]

お空の向こうに見つけたよ[00:01:44]

我在天边找到[00:01:48]

まんまる黄色いおまんじゅう[00:01:48]

圆溜溜的黄色馒头[00:01:52]

ぼんやり遠くに浮かんでる[00:01:52]

模模糊糊地浮现在远处[00:01:56]

ボクらも餅つき手伝うよ[00:01:56]

我们也来帮忙捣年糕[00:02:00]

ピョンピョンピョンピョン[00:02:00]

跳来跳去 跳来跳去[00:02:02]

宇宙船に乗り込んで[00:02:02]

乘着宇宙飞船[00:02:05]

この川を渡ろう[00:02:05]

渡过这条小河[00:02:08]

両手を合わせていただきます[00:02:08]

合上双掌 “我开吃啦”[00:02:12]

ハラペコペコペコ ペコリンコ[00:02:12]

//[00:02:16]

ボクらはなかよし双子のパンダ[00:02:16]

我们是亲密的双生熊猫[00:02:20]

くいしんぼうの双子のパンダ[00:02:20]

嘴馋的双生熊猫[00:02:24]

食べ物探してどこどこへでも[00:02:24]

去这儿找吃的 去那儿找吃的[00:02:28]

食べたらお腹がパンパンだ[00:02:28]

把肚子吃的都快撑破了[00:02:31]

僕はパンパン[00:02:31]

我好饱饱[00:02:33]

僕もパンパン[00:02:33]

我也好饱[00:02:35]

二人そろってパンぱんだ[00:02:35]

两个人都饱饱的[00:02:55]

さようならお星さま[00:02:55]

再见了 小星星[00:02:59]

そろそろおねむ帰らなきゃ[00:02:59]

差不多该回去睡觉啦[00:03:03]

きれいなきれいな水色の[00:03:03]

漂亮的 漂亮的水色冰激凌[00:03:07]

アイスクリームがボクらのおうち[00:03:07]

是我们的家[00:03:11]

なんだか食べるのもったいないな[00:03:11]

总觉得吃掉它太可惜了[00:03:15]

じゃあこのまま残しておこう[00:03:15]

那就这样放着吧[00:03:19]

二人はしばらく眺めてた[00:03:19]

两个人看了它一会儿[00:03:23]

きれいなきれいなボクらのおうち[00:03:23]

我们的家好漂亮 好漂亮[00:03:27]

ひとつしかないボクらのおうち[00:03:27]

独一无二的 我们的家[00:03:35]

ボクらはなかよし双子のパンダ[00:03:35]

我们是亲密的双生熊猫[00:03:38]

くいしんぼうも考えもんだ[00:03:38]

既嘴馋 又有想法[00:03:42]

お顔を見合わせうなずいた[00:03:42]

我们看着对方 点了点头[00:03:46]

気づけばお腹はパンパンだ[00:03:46]

等意识到的时候 肚子已经饱饱的了[00:03:50]

僕はパンパン[00:03:50]

我好饱饱[00:03:52]

僕もパンパン[00:03:52]

我也好饱[00:03:54]

お腹も心もパンぱんだ[00:03:54]

身心都饱饱的[00:03:59]

パンぱんだ[00:03:59]

饱饱的[00:04:03]

パンぱんだ[00:04:03]

饱饱的[00:04:07]

パンぱんだ[00:04:07]

饱饱的[00:04:11]

パンぱんだ[00:04:11]

饱饱的[00:04:18]

みんなおやすみ パン[00:04:18]

大家晚安 好饱[00:04:23]