所属专辑:Break Your Fate
歌手: 西沢幸奏
时长: 03:31
Shark - 西沢幸奏 (にしざわしえな)[00:00:00]
//[00:00:07]
词:西沢幸奏[00:00:07]
//[00:00:14]
曲:LOTH[00:00:14]
//[00:00:21]
陽射し溶かす水面の奥[00:00:21]
阳光照射所消融的水面深处[00:00:24]
壊したくなってしまうscreen[00:00:24]
毁坏掉的屏障[00:00:27]
映し出す[00:00:27]
映出的[00:00:28]
思い出すあの笑顔meaningless[00:00:28]
回忆里的那笑脸 毫无意义[00:00:32]
しなやかで[00:00:32]
温和地[00:00:33]
シンプルな潮の流れに任せて[00:00:33]
放任跟随这简单无味的浪潮[00:00:36]
恥ずかしいシンプルを[00:00:36]
想要 这让可耻的纯粹[00:00:38]
愛す心が欲しい[00:00:38]
所爱上的心[00:00:41]
Keep on moving just like a shark[00:00:41]
持续向前 就像一条鲨鱼[00:00:43]
隠したって意味ないだろ[00:00:43]
躲藏起来 不就没意义了吗[00:00:45]
傷ついても止まんないのは[00:00:45]
即使受伤 之所以不停步伐[00:00:48]
逃げるためなんかじゃないよ[00:00:48]
不就是为了逃避什么吗[00:00:50]
目を閉じた時だけ[00:00:50]
只有闭上眼的时候[00:00:53]
聞えてくる言葉[00:00:53]
能听见的话语[00:00:55]
くだらない意地と理念を[00:00:55]
无聊的意志和理念[00:00:58]
今燃やして炎になれ[00:00:58]
如今将之点燃 成为火焰[00:01:11]
お友達の輪っかって[00:01:11]
朋友的羁绊什么的[00:01:13]
そんなに大事なものかい[00:01:13]
是如此重要的东西吗[00:01:15]
そうやって乗っかって[00:01:15]
如此深陷其中[00:01:17]
嘘ばっかついているのにいつも[00:01:17]
明明一直如此 总是撒着谎[00:01:21]
孤独が僕を苦しめるの[00:01:21]
孤独让我痛苦吗[00:01:26]
子供みたいに言いたくなる[00:01:26]
想像小孩一样任性抱怨[00:01:30]
疲れて青くなっては[00:01:30]
累了 若是恐惧[00:01:33]
海の藻屑へと[00:01:33]
就会化为海中碎藻[00:01:35]
近づいてゆく身体を[00:01:35]
想要 将那靠近的身体[00:01:37]
抱きしめる愛が欲しい[00:01:37]
抱紧的爱[00:01:40]
Keep on moving just like a shark[00:01:40]
持续向前 就像一条鲨鱼[00:01:43]
スピードに取り憑かれても[00:01:43]
即使沉迷于速度[00:01:45]
震えてる身体から[00:01:45]
从颤抖的身体里[00:01:47]
飛び出したそれこそが本能[00:01:47]
迸发而出的 这才是本能[00:01:50]
目を閉じてる僕を[00:01:50]
将闭上眼睛的我[00:01:52]
突き動かす感情[00:01:52]
动摇的感情[00:01:55]
綺麗な話の真実を明かして[00:01:55]
揭穿漂亮话语的真实[00:01:59]
光を灯せ[00:01:59]
点亮光芒[00:02:13]
Because of my fear to the lie[00:02:13]
因为我惧怕谎言[00:02:20]
Because of my fear to the truth[00:02:20]
因为我惧怕真实[00:02:29]
Shoot down the sun[00:02:29]
击落太阳[00:02:52]
Keep on moving just like a shark[00:02:52]
持续向前 就像一条鲨鱼[00:02:54]
隠したって意味ないだろ[00:02:54]
躲藏起来 不就没意义了吗[00:02:57]
傷ついても止まんないのは[00:02:57]
即使受伤 之所以不停步伐[00:02:59]
逃げるためなんかじゃないよ[00:02:59]
不就是为了逃避什么吗[00:03:02]
目を閉じた時だけ[00:03:02]
只有闭上眼的时候[00:03:04]
聞えてくる言葉[00:03:04]
能听见的话语[00:03:07]
くだらない意地と理念を[00:03:07]
无聊的意志和理念[00:03:09]
今燃やして[00:03:09]
如今将之点燃[00:03:11]
炎になれ[00:03:11]
成为火焰[00:03:15]
I can hear voices only when I close my eyes and my feke pride[00:03:15]
我能听见声音 只有当我闭眼和不再妄自尊大的时候[00:03:20]
Burn in the deepest sea[00:03:20]
在最深的海底燃烧[00:03:22]
Just like a shark[00:03:22]
就像一条鲨鱼[00:03:27]