所属专辑:THE IDOLM@STER 765PRO ALLSTARS+ GRE@TEST BEST! -SWEET&SMILE!-
歌手: 浅倉杏美
时长: 04:08
Kosmos, Cosmos - 浅倉杏美 (あさくら あずみ)[00:00:00]
//[00:00:07]
词:遠藤フビト[00:00:07]
//[00:00:11]
曲:内田哲也[00:00:11]
//[00:00:15]
Kosmos, Cosmos[00:00:15]
宇宙[00:00:16]
飛び出してゆく[00:00:16]
飞向远方[00:00:18]
無限と空の彼方[00:00:18]
无限的天空的对岸[00:00:22]
Kosmos, Cosmos[00:00:22]
宇宙[00:00:24]
もう止まれない[00:00:24]
已经无法停止[00:00:26]
イメージを塗り替えて[00:00:26]
替换之前的印象[00:00:28]
ユラリ フワリ 花のように[00:00:28]
像飘摇着 易碎的花朵一样[00:00:34]
夢が咲いて キラリ[00:00:34]
梦想在盛开 闪闪发光[00:00:37]
光の列 すり抜けたら 二人[00:00:37]
从光束中逃开的两个人[00:00:42]
(Access to the future)[00:00:42]
进入未来[00:00:45]
(Reason and the nature)[00:00:45]
原因和自然[00:00:49]
つながるハートに伝わる[00:00:49]
传达到相连的心里[00:00:53]
鼓動が乗り越えたデジタル[00:00:53]
超越心跳的数字 [00:00:57]
マイナス100度の世界で[00:00:57]
零下一百度的世界里[00:01:00]
何も聞こえないけどほら[00:01:00]
什么都听不见[00:01:04]
またボクとキミを[00:01:04]
看吧 还在指引我们的[00:01:07]
導いたビーム[00:01:07]
光束[00:01:11]
ステキな出来事を[00:01:11]
寻找着美好的事情[00:01:15]
探してブーム[00:01:15]
这股浪潮[00:01:18]
Kosmos, Cosmos[00:01:18]
宇宙[00:01:20]
飛び出してゆく[00:01:20]
飞向远方[00:01:22]
冷たい宇宙の遥か[00:01:22]
冰冷宇宙的远处[00:01:25]
Kosmos, Cosmos[00:01:25]
宇宙[00:01:27]
もう戻れない[00:01:27]
已经回不去了[00:01:29]
スピードを踏み込んで[00:01:29]
加速起来[00:01:32]
ヒラリ フラリ 惑星と[00:01:32]
飘摇着 易碎的行星[00:01:36]
巡る極彩色ハラリ[00:01:36]
极致的色彩悄然落下[00:01:41]
語り継いだ 物語と未来[00:01:41]
代代相传的故事和未来[00:01:46]
(Nexus for the future)[00:01:46]
未来的关系[00:01:49]
(Season and the nature)[00:01:49]
季节和自然[00:01:53]
幾千 幾億光年[00:01:53]
几千 几亿光年[00:01:57]
因果の地平まで飛ばして[00:01:57]
飞越因果的地平线[00:02:00]
広がる速度を超えたら[00:02:00]
用高速超越的话[00:02:04]
銀河見下ろせるかな 今[00:02:04]
可以俯瞰银河的吧 现在[00:02:08]
少し怖いけど[00:02:08]
有点恐惧[00:02:11]
キミを信じてる[00:02:11]
相信着你[00:02:15]
きっとこのまま[00:02:15]
一定可以一直这样[00:02:18]
ずっと行けるよ[00:02:18]
走下去[00:02:22]
Kosmos, Cosmos[00:02:22]
宇宙[00:02:24]
飛び出してゆく[00:02:24]
飞向远方[00:02:25]
次元と宇宙の軽さ[00:02:25]
次元和宇宙之轻[00:02:29]
Kosmos, Cosmos[00:02:29]
宇宙[00:02:31]
もう止まらない[00:02:31]
已经无法停止[00:02:33]
ステージを駆け抜けて[00:02:33]
奔向舞台[00:02:36]
コトリ ポトリ 解ける[00:02:36]
就像解放小鸟 眼泪婆娑一样[00:02:39]
ように ユメの雫みたい[00:02:39]
梦想的水滴[00:02:45]
辿りついた[00:02:45]
终于到达了[00:02:47]
振り向いたら二人[00:02:47]
转过身去两个人[00:02:49]
Access to the future[00:02:49]
进入未来[00:02:53]
Reason and the nature[00:02:53]
原因和自然[00:02:56]
Nexus for the future[00:02:56]
未来的关系[00:03:00]
Season and the nature[00:03:00]
季节和自然[00:03:03]
Access to the future[00:03:03]
进入未来[00:03:07]
Reason and the nature[00:03:07]
原因和自然[00:03:11]
Nexus for the future[00:03:11]
未来的关系[00:03:14]
Season and the nature[00:03:14]
季节和自然[00:03:18]
Kosmos, Cosmos[00:03:18]
宇宙[00:03:20]
飛び出してゆく[00:03:20]
飞向远方[00:03:22]
無限と空の彼方[00:03:22]
无限的天空的对岸[00:03:25]
Kosmos, Cosmos[00:03:25]
宇宙[00:03:27]
もう止まれない[00:03:27]
已经无法停止[00:03:29]
イメージを塗り替えて[00:03:29]
替换之前的印象[00:03:32]
ユラリ フワリ 花のように[00:03:32]
像飘摇着 易碎的花朵一样[00:03:37]
夢が咲いて キラリ[00:03:37]
梦想在盛开 闪闪发光[00:03:41]
光の列 すり抜けたら 二人[00:03:41]
从光束中逃开的两个人[00:03:45]
Access to the future[00:03:45]
进入未来[00:03:49]
Reason and the nature[00:03:49]
原因和自然[00:03:53]
Nexus for the future[00:03:53]
未来的关系[00:03:56]
Season and the nature[00:03:56]
季节和自然[00:04:00]
おわり[00:04:00]
//[00:04:05]
/[00:04:05]