所属专辑:VOCALOID3 Library MAYU(キャラクターデザイン 左)
歌手: MAYU
时长: 04:23
次のセリフは何だったっけ[00:00:01]
下一句台词是什么来着[00:00:05]
何て言えば正解だったっけ[00:00:05]
要说什么才对来着[00:00:10]
言いたいことは沢山あるのに[00:00:10]
明明有那么多想说的话[00:00:14]
場面違いね[00:00:14]
却都不合时宜[00:00:18]
放課後教室二人きり[00:00:18]
放学后 教室里 只剩我俩[00:00:23]
頭ごちゃごちゃになっちゃって[00:00:23]
脑海中变得乱七八糟[00:00:27]
急に刺したり首を絞めたら[00:00:27]
要是突然刺伤了你 勒紧你的颈间[00:00:32]
大事件だね[00:00:32]
那可就出大事了吧[00:00:36]
特別なあなたの目の前で[00:00:36]
在特别的 你的眼前[00:00:42]
かすかに震えてるの[00:00:42]
微微的颤动[00:00:47]
愛しい世界に揺れるオレンジの光[00:00:47]
让人怜爱的世界中 那轻摇的橙光[00:00:54]
素直に喋りたい[00:00:54]
好想坦率地说出来[00:00:58]
素直に喋りたいのにね[00:00:58]
明明是如此想要坦率地说出口来[00:01:02]
時間切れの合図が鳴り響くから[00:01:02]
超时的信号却突然响起 [00:01:10]
「何でもないまた明日」[00:01:10]
只好说着 没关系 明天见[00:01:15]
背を向けて逃げだすように[00:01:15]
背过身去 就这样逃离[00:01:19]
「何でもない」笑いながら[00:01:19]
笑着说道 没关系[00:01:24]
アッカンベーだ[00:01:24]
做个鬼脸[00:01:28]
呼吸おぼつかなくなって[00:01:28]
呼吸变得不能安定[00:01:32]
歩き方に正解あったっけ[00:01:32]
正确答案是藏在脚步当中吗[00:01:37]
真っ赤な顔も熱い指先も[00:01:37]
不管是红透的脸 还是火热的指尖[00:01:41]
他人みたいね[00:01:41]
都仿若他人[00:02:17]
わかりやすいあやつり糸で[00:02:17]
就用那显而易见的提线 将我操纵[00:02:22]
あなたの望むままに[00:02:22]
我会如你所愿[00:02:27]
手の平の上で[00:02:27]
在你的掌心之上[00:02:30]
同じ言葉くりかえす[00:02:30]
将同样的话语 不断重复[00:02:34]
ただくりかえす[00:02:34]
仅仅是 不断重复[00:02:39]
想いを伝えたい[00:02:39]
好想将心意传达[00:02:44]
想いを伝えたいのにね[00:02:44]
明明是如此想要将心意传达[00:02:48]
台本にないセリフは言えないまた[00:02:48]
我却无法说出剧本以外的台词 重复着[00:02:57]
次のセリフは何だったっけ[00:02:57]
下一句台词是什么来着[00:03:01]
何て言えば正解だったっけ[00:03:01]
要说什么才对来着[00:03:05]
言いたいことは沢山あるのに[00:03:05]
明明有那么多想说的话[00:03:10]
場面違いね[00:03:10]
却都不合时宜[00:03:13]
「何でもないまた明日」[00:03:13]
说着 没关系 明天见[00:03:18]
溢れる好きを隠すように[00:03:18]
将心中满溢的爱意隐藏[00:03:22]
決められた筋書きに[00:03:22]
无奈地遵循那[00:03:27]
仕方なく従うように[00:03:27]
既定的剧情[00:03:31]
「何でもない」笑いながら[00:03:31]
笑着说道 没关系[00:03:36]
アッカンベーだ[00:03:36]
做个鬼脸[00:03:47]
アッカンベーだ[00:03:47]
做个鬼脸[00:03:56]
素直に喋りたい[00:03:56]
好想坦率地说出来[00:04:05]
素直に喋りたい[00:04:05]
好想坦率地说出来[00:04:11]
アッカンベーダ - MAYU[00:04:11]
//[00:04:13]
詞:ピノキオP[00:04:13]
//[00:04:14]
曲:ピノキオP[00:04:14]
//[00:04:19]