• 转发
  • 反馈

《Pon De Beach (M@STER VERSION)》歌词


歌曲: Pon De Beach (M@STER VERSION)

所属专辑:THE IDOLM@STER MASTER ARTIST 3 02 我那覇響

歌手: 沼倉愛美

时长: 03:58

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Pon De Beach (M@STER VERSION)

Pon De Beach (M@STER VERSION) - 沼倉愛美 (ぬまくら まなみ)[00:00:00]

//[00:00:06]

詞:MC TC[00:00:06]

//[00:00:07]

曲:Taku Inoue[00:00:07]

//[00:00:16]

さあさあさあ[00:00:16]

//[00:00:17]

燦々 照らすサンシャイン[00:00:17]

灿烂地照射着的阳光[00:00:19]

ハイサイのスマイル[00:00:19]

高犀牛的微笑[00:00:20]

ちょっとだけバイバイ大都会[00:00:20]

稍微告别大都市一会儿[00:00:23]

今日はプールサイド コーヒー2杯[00:00:23]

今天来泳池边 要两杯咖啡[00:00:25]

24H ブランチタイム[00:00:25]

24小时的早餐午餐时间[00:00:28]

ラン・ザ・テューン[00:00:28]

在沙上奔跑[00:00:28]

いかすグルーヴにオーシャンビュー[00:00:28]

和大家一起看海景[00:00:30]

右手にジュース[00:00:30]

右手拿橙汁[00:00:32]

山盛りパッションフルーツ[00:00:32]

堆得高高的西香莲果[00:00:33]

ブルーのムームーでリラックス[00:00:33]

穿着蓝色的宽松的姆姆装 [00:00:36]

一日中パーリータイム[00:00:36]

整天都在巴黎的时光[00:00:42]

叩こう ココナッツ アゴゴ[00:00:42]

敲开椰子吧[00:00:46]

輪になって さあ![00:00:46]

来围成一个圈吧[00:00:49]

歌おうぜ ポンデビーチ[00:00:49]

来蓬德沙滩唱歌吧[00:00:53]

太陽を両手に[00:00:53]

阳光洒满双手[00:00:56]

白いボートを背に[00:00:56]

背对着白色小船[00:00:58]

笑いながら[00:00:58]

一边笑[00:01:01]

きこえるよ ラララ[00:01:01]

一边听得见啦啦啦的歌声[00:01:04]

そよ風のラバダブ[00:01:04]

和风吹拂过可爱的恋人[00:01:06]

身を任せたなら空も踊りだす[00:01:06]

如果听任身体 天空也能起舞[00:01:23]

天気ならホノルル並み[00:01:23]

天气好的话 与火奴鲁鲁并排[00:01:28]

そっとゆく波くる波[00:01:28]

悄悄地去悄悄地来的波浪[00:01:35]

わたしたちだけのプライベートビーチ[00:01:35]

只属于我们的私人沙滩[00:01:38]

口ずさむこんなメロディー[00:01:38]

口中哼唱的这个旋律[00:01:40]

セイオーオーオー[00:01:40]

哦哦地喊叫[00:01:43]

あいさつはそうさ ヤーマン アロハ[00:01:43]

好像在打招呼说 帅哥 你好[00:01:48]

ラン ザ トラック[00:01:48]

在路上奔跑[00:01:48]

ハイハット ベース&UVカット[00:01:48]

高顶黑色大礼帽 基础护理加紫外线防护[00:01:50]

ほら夕焼けのレーザー宙に舞う[00:01:50]

看 在夕阳的光照下起舞[00:01:53]

キック スネア&ブリッジはまだ?[00:01:53]

踢打 擂鼓与电桥还没上演[00:01:56]

待ちきれないわ[00:01:56]

还没等到尽头呢[00:02:01]

パパパ エビバディ[00:02:01]

大家[00:02:03]

クラップユアハンズ[00:02:03]

一起来拍手[00:02:06]

輪になってダンス![00:02:06]

围成一个圈来跳舞吧[00:02:09]

あの波のせいにして[00:02:09]

背对着那波浪[00:02:13]

君をひとりじめ[00:02:13]

不是你一个人[00:02:16]

黄昏のステージで[00:02:16]

在黄昏的舞台[00:02:18]

打ち明けるよ[00:02:18]

倾诉吧[00:02:21]

夏の物語[00:02:21]

夏天的故事[00:02:24]

そう まるでファンタジー[00:02:24]

然而 就如幻想一样[00:02:26]

夢みたいな花火[00:02:26]

如梦境般的烟花[00:02:29]

打ち上げるよ ドン![00:02:29]

放烟花吧 咚的一声[00:02:39]

ビッグバン[00:02:39]

大爆炸[00:02:40]

音と光のストーリー オーオーオー[00:02:40]

音和光的故事[00:02:44]

一発ごとに近づく距離[00:02:44]

一发接着一发[00:02:47]

どんどん ドンドン[00:02:47]

咚咚咚地响[00:02:49]

それは夏の作法 歌うたおう[00:02:49]

这是夏天的杰作 歌唱吧[00:02:52]

もっと笑おう 声あげて[00:02:52]

更大声的笑出来吧[00:02:55]

オーオーオー[00:02:55]

//[00:02:58]

行かないでサマーデイズ[00:02:58]

夏天的日子不流逝[00:03:02]

星の砂浜で[00:03:02]

洒满星光的海滨沙滩[00:03:05]

ずっとこのままで終わらないで[00:03:05]

一直这样 不要结束[00:03:10]

サーフボードの上[00:03:10]

在冲浪板上[00:03:13]

真夏の夜の夢[00:03:13]

盛夏的夜晚的梦中[00:03:16]

手を繋ぎたくて 君と見てる[00:03:16]

梦见和你手牵着手[00:03:32]

眠るハイビスカス[00:03:32]

安睡的木槿[00:03:34]

愛に気付かず[00:03:34]

没有觉察到爱[00:03:35]

君の手まで果てしないディスタンス[00:03:35]

不能抵达你的手的距离[00:03:38]

オーオーオー[00:03:38]

//[00:03:40]

きっといつか![00:03:40]

总有一天 一定[00:03:45]