歌手: 网络歌手
时长: 04:51
ひとつだけ (唯一) - 國分優香里 (こくぶん ゆかり)[00:00:00]
//[00:00:03]
作詞:向井隆昭[00:00:03]
//[00:00:07]
作曲:向井隆昭[00:00:07]
//[00:00:11]
I want ひとつだけ ひとつだけ手にしたい[00:00:11]
我想 仅仅一个 一个想要得到的东西[00:00:18]
今きみを守る強さをぼくは見つけたい[00:00:18]
现在想要拥有能够守护你的坚强[00:00:39]
間違ったままにしてた あの日のテストの答え[00:00:39]
就让他那么错下去吧 那一天考试的答卷[00:00:45]
丸をつけて 部屋の隅に投げた[00:00:45]
画个圈 丢进房间的角落[00:00:52]
時々なぜかぼくたちは 全てが嫌になりそうで[00:00:52]
不知为何我们偶尔会 觉得什么都不想干[00:00:59]
本当はまだ進めるって知ってるのに[00:00:59]
明明知道其实还能努力下去的[00:01:06]
静寂裂いて S.O.S.が走る[00:01:06]
撕裂寂静的SOS[00:01:14]
瞳開いて ここに立つ意味を[00:01:14]
睁开眼睛 将我在这里的意义[00:01:19]
立ち上がる意味を[00:01:19]
将振作的意义[00:01:22]
Wow[00:01:22]
喔喔[00:01:23]
I want ひとつだけ ひとつだけ手にしたい[00:01:23]
我想 仅仅一个 一个想要得到的东西[00:01:30]
今きみがこぼした涙すぐ受け止めたい[00:01:30]
现在想将你夺眶而出泪水全部接下[00:01:37]
I want ひとつだけ ひとつだけ手にしたい[00:01:37]
我想 仅仅一个 一个想要得到的东西[00:01:43]
今きみを守る強さをぼくは見つけたい[00:01:43]
现在想要拥有能够守护你的坚强[00:02:04]
あちこち延びて行く道の 一体どれが本当の[00:02:04]
向这边那边延伸的道路 到底哪条才是[00:02:11]
ぼくが歩み続けてく道なんだろう[00:02:11]
我真正应该走下去的道路呢[00:02:18]
誰かがいつかこう言った「信じる者は救われる」[00:02:18]
似乎曾有人这样说 肯相信的人会得救[00:02:24]
誰かじゃなく ぼくを今信じたい[00:02:24]
不是其他任何人 现在请你相信我[00:02:32]
勇気がきっと 始まりを待っている[00:02:32]
勇气一定是在等待踏出最初那一步[00:02:39]
扉開いて 振り返らないんだ[00:02:39]
打开门 不要再回头[00:02:45]
ただ前を睨んで[00:02:45]
只看向前方吧[00:02:48]
Wow[00:02:48]
喔喔[00:02:49]
I want ひとつだけ ひとつだけ手にしたい[00:02:49]
我想 仅仅一个 一个想要得到的东西[00:02:56]
今この瞬間をいきている証刻みたい[00:02:56]
想要将现在此刻我生存的证据铭刻[00:03:02]
I want ひとつだけ ひとつだけ手にしたい[00:03:02]
我想 仅仅一个 一个想要得到的东西[00:03:09]
今を生きて行く強さをぼくは掴みたい[00:03:09]
想将能使此刻的我活着的坚强抓手里[00:03:16]
胸の奥の鏡に映るのは[00:03:16]
心灵深处的镜中映出的[00:03:24]
ありのままの自分の素顔だけさ[00:03:24]
仅仅只有自己的本来面目[00:03:30]
作り笑顔なんかじゃなくて[00:03:30]
不是伪装的笑容[00:03:33]
心から笑える日々を[00:03:33]
而是想可以发自内心笑出来的日子[00:03:37]
愛すべき人を守りたいだけなんだ[00:03:37]
只是想要守护所爱的人[00:03:43]
願いはひとつだけ[00:03:43]
只有这一个愿望[00:03:47]
I want ひとつだけ ひとつだけ[00:03:47]
我想 仅仅一个 仅仅一个[00:03:54]
I want ひとつだけ ひとつだけ[00:03:54]
我想 仅仅一个 仅仅一个[00:04:01]
I want ひとつだけ ひとつだけ手にしたい[00:04:01]
我想 仅仅一个 一个想要得到的东西[00:04:08]
今きみがこぼした涙すぐ受け止めたい[00:04:08]
现在想将你夺眶而出泪水全部接下[00:04:14]
I want ひとつだけ ひとつだけ手にしたい[00:04:14]
我想 仅仅一个 一个想要得到的东西[00:04:21]
今きみを守る強さをぼくは見つけたい[00:04:21]
现在想要拥有能够守护你的坚强[00:04:26]