• 转发
  • 反馈

《怒りをくれよ(2017.6.4 日比谷野外大音楽堂 Live ver.)》歌词


歌曲: 怒りをくれよ(2017.6.4 日比谷野外大音楽堂 Live ver.)

所属专辑:愚か者たち

歌手: GLIM SPANKY

时长: 03:58

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

怒りをくれよ(2017.6.4 日比谷野外大音楽堂 Live ver.)

怒りをくれよ (给我愤怒) (2017.6.4 日比谷野外大音楽堂 Live ver.) - GLIM SPANKY (グリムスパンキー)[00:00:00]

//[00:00:06]

词:松尾レミ/いしわたり淳治[00:00:06]

//[00:00:12]

曲:GLIM SPANKY[00:00:12]

//[00:00:18]

制作人:Glim Spanky[00:00:18]

//[00:00:24]

鈍感なふりして[00:00:24]

我会佯装麻木无觉的样子[00:00:26]

あげるからほら調子に乗れ[00:00:26]

所以快给我重拾起你的傲气[00:00:29]

最低なセリフで[00:00:29]

用最低俗的台词[00:00:32]

もっと怒りに火を点けてくれ[00:00:32]

继续点燃我的怒火[00:00:48]

限界のピンチを[00:00:48]

真心感觉到[00:00:50]

本気で感じて初めて[00:00:50]

极限的危机[00:00:53]

本能が震えて[00:00:53]

本能第一次不住地颤抖[00:00:56]

新しい自分が目覚めるんだ[00:00:56]

全新的自己即将觉醒[00:00:59]

お前なら分かるはずだろ[00:00:59]

你应该明白的吧[00:01:05]

そんなんじゃあまだまだ[00:01:05]

光是那样还不够[00:01:08]

売られた喧嘩安すぎるぜ[00:01:08]

被动的干架未免太廉价[00:01:11]

怒りをもっとくれ[00:01:11]

给我更多的愤怒[00:01:14]

本気になりたいんだ[00:01:14]

我想认真地大干一场[00:01:17]

まだ全然足んねえな[00:01:17]

还完全不够啊[00:01:20]

怒らせてくれよ[00:01:20]

让我愤怒吧[00:01:23]

馬鹿は馬鹿げた夢[00:01:23]

笨蛋就只能[00:01:26]

追うしか出来ねえんだ[00:01:26]

去追寻他那愚蠢的梦想[00:01:29]

試練何度越えようが[00:01:29]

不管要熬过多少次试炼[00:01:32]

満足を蹴り飛ばし行こうぜ[00:01:32]

也要驱散安于现状的心[00:01:48]

関係ない顔した[00:01:48]

摆出一副事不关己的表情[00:01:50]

ことなかれ主義の腑抜けが[00:01:50]

不过是个推崇消极主义的窝囊废[00:01:53]

陰でニヤニヤ[00:01:53]

我请问你有什么资格[00:01:56]

人のこと何を笑ってるんだ?[00:01:56]

在暗地里嘲笑别人[00:01:59]

お前らさ笑われるのは[00:01:59]

真正啼笑皆非的人是你们才对[00:02:05]

湿った心は[00:02:05]

湿润的心是[00:02:08]

最悪の燃えないゴミだぜ[00:02:08]

最糟糕的不可燃垃圾[00:02:11]

怒りをもっとくれ[00:02:11]

给我更多的愤怒[00:02:14]

理性なら邪魔なんだ[00:02:14]

理性只会是妨碍[00:02:17]

限界越えた先にしか[00:02:17]

唯有突破极限[00:02:20]

欲しい物はないから[00:02:20]

才能找到我想要的东西[00:02:23]

目が眩むほどの[00:02:23]

火花飞溅[00:02:26]

火花飛び散らして[00:02:26]

眼花缭乱[00:02:29]

なあ全身全霊で[00:02:29]

喂 快使出你的浑身解数[00:02:32]

ぶつかろうぜ輝くために[00:02:32]

迎难而上吧 为了绽放光芒[00:02:48]

問題ばっかの世界[00:02:48]

在这个问题百出的世界[00:02:50]

答えはどこにもないから[00:02:50]

哪里还存在什么答案[00:02:53]

困難があるほど[00:02:53]

面对艰难险阻[00:02:56]

楽しめたもん勝ちなんだぜ[00:02:56]

乐在其中的人 才是真正的赢家[00:03:01]

怒りをもっとくれ[00:03:01]

给我更多的愤怒[00:03:04]

本気になりたいんだ[00:03:04]

我想认真地大干一场[00:03:06]

まだ全然足んねえな[00:03:06]

还完全不够啊[00:03:09]

怒らせてくれよ[00:03:09]

让我愤怒吧[00:03:13]

怒りをもっとくれ[00:03:13]

给我更多的愤怒[00:03:15]

理性なら邪魔なんだ[00:03:15]

理性只会是妨碍[00:03:18]

限界越えた先にしか[00:03:18]

唯有突破极限[00:03:21]

欲しい物はないから[00:03:21]

才能找到我想要的东西[00:03:25]

馬鹿は馬鹿げた夢[00:03:25]

笨蛋就只能[00:03:28]

追うしか出来ねえんだ[00:03:28]

去追寻他那愚蠢的梦想[00:03:30]

試練何度越えようが[00:03:30]

不管要熬过多少次试炼[00:03:33]

満足を蹴り飛ばし行こうぜ[00:03:33]

也要驱散安于现状的心[00:03:38]