• 转发
  • 反馈

《Tear Me Down》歌词


歌曲: Tear Me Down

所属专辑:Hedwig And The Angry Inch (Original Cast Recording)

歌手: Stephen Trask

时长: 03:47

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Tear Me Down

Tear Me Down (Lp Version) - Various Artists (欧美群星)[00:00:00]

//[00:00:06]

Don't you know me[00:00:06]

你不认识我吗[00:00:08]

I'm the new Berlin wall baby[00:00:08]

我就是新柏林墙,宝贝[00:00:10]

Try and tear me down[00:00:10]

来把我推到[00:00:13]

I was born on the other side[00:00:13]

我出生在城镇的那一边[00:00:16]

Of a town ripped in two[00:00:16]

因为柏林墙,这个城镇一分为二[00:00:20]

I made it over the great divide[00:00:20]

我改变了这巨大鸿沟[00:00:23]

Well now I'm coming for you[00:00:23]

就现在,我来找你了[00:00:26]

Enemies and adversaries[00:00:26]

一路遍布敌人和对手[00:00:30]

They try and tear me down[00:00:30]

他们想尽办法摧毁我[00:00:33]

You want me baby I dare you[00:00:33]

你想见我吗,宝贝儿,我赌你不敢[00:00:37]

Well try and tear me down[00:00:37]

来把我推到[00:01:01]

I rose from off of the doctor's slab[00:01:01]

我从医生的手术台上起身离开[00:01:04]

Like Lazarus from the pit[00:01:04]

就像拉扎勒斯从深坑中起死回生[00:01:08]

Now everyone wants to take a stab[00:01:08]

现在,每个人都想刺我一刀[00:01:10]

And decorate me with blood graffiti and spit[00:01:10]

用鲜血在我身上涂鸦,唾弃我[00:01:14]

Enemies and adversaries[00:01:14]

一路遍布敌人和对手[00:01:18]

They try and tear me down[00:01:18]

他们想尽办法摧毁我[00:01:21]

You want me baby I dare you[00:01:21]

你想见我吗,宝贝儿,我肯定你想[00:01:25]

Try and tear me down[00:01:25]

来把我推到[00:01:50]

On August 13th 1961 a wall was erected[00:01:50]

一九六一年八月十三[00:01:54]

Down the middle of the city of Berlin[00:01:54]

姨妈矗立在柏林市中心[00:01:56]

The world was divided by a cold war[00:01:56]

因为冷战,全世界都分裂成不同阵营[00:01:59]

And the Berlin Wall was the most hated symbol of that divide[00:01:59]

柏林墙就是那次分裂中最令人憎恶的标志性建筑[00:02:03]

Reviled graffitied spit upon [00:02:03]

遭人辱骂,涂鸦,唾弃[00:02:07]

We thought the wall would stand forever[00:02:07]

我们还以为这堵墙会一直屹立不倒[00:02:09]

And now that it's gone[00:02:09]

现在却不见了[00:02:11]

We don't know who we are anymore[00:02:11]

我们再也不认不清自己是谁[00:02:14]

Ladies and gentlemen Hedwig is like that wall[00:02:14]

女士们,先生们,海德薇格的命运就像这面墙[00:02:18]

Standing before you in the divide[00:02:18]

站在你的面前[00:02:19]

Between East and West slavery and freedom[00:02:19]

身处东西部的界线,也是奴役和自由的界线[00:02:23]

Man and woman top and bottom[00:02:23]

女士们,先生们,从上至下[00:02:28]

And you can try to tear her down[00:02:28]

你们可以把她推到[00:02:30]

But before you do you must remember one thing[00:02:30]

但是在你们做之前,必须记住一件事情[00:02:37]

Hey ain't much of a difference[00:02:37]

嘿,这一切[00:02:40]

Between a bridge and a wall[00:02:40]

与桥和墙之间的区别不是很像吗[00:02:43]

Without me right in the middle babe[00:02:43]

宝贝,如果没有我立在中间[00:02:47]

You would be nothing at all[00:02:47]

你什么都不是[00:02:50]

Enemies and adversaries[00:02:50]

一路遍布敌人和对手[00:02:54]

They try and tear me down[00:02:54]

他们想尽办法摧毁我[00:02:57]

You want me baby I dare you[00:02:57]

你想见我吗,宝贝,我肯定你想[00:03:01]

Try and tear me down[00:03:01]

来把我推到[00:03:03]

Enemies and adversaries[00:03:03]

一路遍布敌人和对手[00:03:08]

They try and tear me down[00:03:08]

他们想尽办法摧毁我[00:03:11]

You want me baby I dare you[00:03:11]

你想见我吗,宝贝,我肯定你想[00:03:14]

Try and tear me down[00:03:14]

来把我推到[00:03:19]