• 转发
  • 反馈

《見果てぬ世界、繋がる想い》歌词


歌曲: 見果てぬ世界、繋がる想い

所属专辑:僕の見つけたもの

歌手: 入野自由

时长: 04:40

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

見果てぬ世界、繋がる想い

見果てぬ世界、繋がる想い - 入野自由[00:00:00]

腾讯享有本翻译作品的著作权[00:00:00]

作詞:佐伯youthK[00:00:00]

//[00:00:01]

作曲:佐伯youthK[00:00:01]

//[00:00:02]

世界にひとつだけの自分の足で[00:00:02]

凭靠全世界唯我所属的双腿 [00:00:06]

周りまわった[00:00:06]

走遍了世界的各个角落[00:00:08]

世界にふたつとない星空を集め[00:00:08]

汇聚全世界独一无二的星空 [00:00:11]

ほら、見せてあげようか[00:00:11]

我愿与你共览这片美景 [00:00:24]

あの日知ったものは愛じゃない[00:00:24]

那一天体会的东西并不是爱 [00:00:27]

とは言え何かもわかってない[00:00:27]

至今仍未明白那究竟是什么 [00:00:30]

だけど確かに残る想い[00:00:30]

但这份真切残留的心意 [00:00:32]

繋いでいたいんだ[00:00:32]

我仍想要继续维系 [00:00:35]

まるでよくある自伝みたい[00:00:35]

就像是世间常见的自传一般 [00:00:38]

だけどかっこつけるわけじゃない[00:00:38]

但是并不是我在故作潇洒 [00:00:41]

ただただひとつ残る想いを[00:00:41]

这份唯一残留的心意 [00:00:44]

繋いでいたいんだ[00:00:44]

我只是想要继续维系 [00:00:46]

いつか消えて[00:00:46]

若终有一日 [00:00:49]

しまいそうになったら[00:00:49]

它将稍纵即逝 [00:00:51]

この歌にのせ 風に飛び乗って[00:00:51]

何不寄予这首歌 让其乘风飞去 [00:00:58]

世界中の果てまで[00:00:58]

直至全世界的尽头 [00:01:00]

もっともっと遠くへゆけるさ[00:01:00]

还能前往更远更远的地方 [00:01:06]

固くなった大地を踏みながら[00:01:06]

坚定稳踏脚下每一寸土地 [00:01:11]

君も君も それを知りたいならここへおいで[00:01:11]

你也你也 如果想知道答案就到这里来吧 [00:01:17]

音のない言葉で 繋いでいたいんだ[00:01:17]

想由无声言语连接这个世界[00:01:34]

自由を忘れて焦ってた[00:01:34]

忘却了自由而心生焦躁 [00:01:37]

何が自由かも濁ってた[00:01:37]

连什么是自由都污浊不清 [00:01:39]

カタチばっかもう気にしちゃって[00:01:39]

尽是一味的在意所谓的形式 [00:01:42]

柄でもないや[00:01:42]

明明根本就没有那个资格啊 [00:01:45]

あの日見えなかったオーロラ[00:01:45]

那一天遗憾错过的极光 [00:01:48]

それは、僕にとって素敵な空[00:01:48]

于我而言那是最美的天空 [00:01:51]

見えなかった光でさえも[00:01:51]

连肉眼看不见的微光 [00:01:53]

繋いでいたいんだ[00:01:53]

我也想要将其连结[00:01:56]

上手くいかない事は[00:01:56]

不顺之事 [00:01:59]

とりあえず置いといたら[00:01:59]

就暂且搁置 [00:02:02]

ほら 丸く収まったりして…[00:02:02]

看着吧 也许也会圆满收场…[00:02:07]

そんくらい少しずつのスタンス[00:02:07]

就这样一点点的去面对就好 [00:02:10]

元々近くにあるものが[00:02:10]

不过原本就近在身旁之物 [00:02:16]

やっと見えるようになっただけだから[00:02:16]

慢慢映入眼帘的过程罢了 [00:02:21]

義理も意味も 何もいらないからここへおいで[00:02:21]

道理抑或意义 什么都不需要 所以就到这里来吧 [00:02:26]

飾らない心で 繋いでいたいんだ[00:02:26]

想由纯粹之心连接这个世界[00:02:44]

昨日も今日もどうしようもない痛みの前じゃ[00:02:44]

不管昨天或今天 在无可奈何的伤痛面前 [00:02:46]

迷いも戸惑いもするかもしれないが[00:02:46]

也许我们都会迷惘 都会不知所措 [00:02:49]

適当以上で真面目以下[00:02:49]

敷衍之上认真之下 [00:02:52]

そうまだまだ出会い叫び歩き足りない![00:02:52]

没错 邂逅 呐喊 行走 都还远远不够 [00:03:06]

世界にひとつだけの自分の足で[00:03:06]

凭靠全世界唯我所属的双腿 [00:03:11]

周りまわった[00:03:11]

走遍了世界 [00:03:14]

果てしのない果てまで[00:03:14]

直至世界的终焉之地[00:03:17]

もっともっと遠くへゆけるさ[00:03:17]

还能前往更远更远的地方 [00:03:23]

固くなった大地を踏みながら[00:03:23]

坚定稳踏脚下每一寸土地 [00:03:28]

君も君も これを知りたいならここへおいで[00:03:28]

你也你也 如果想知道答案就到这里来吧 [00:03:33]

音のない言葉でいぇえええ[00:03:33]

想由无声言语 yeah[00:03:40]

元々近くにあるものが[00:03:40]

不过原本就近在身旁之物 [00:03:45]

やっと見えるようになっただけだから[00:03:45]

慢慢映入眼帘的过程罢了 [00:03:50]

義理も意味も 何もいらないんだよ[00:03:50]

道理抑或意义 什么都不需要 [00:03:53]

ここへおいで[00:03:53]

所以就到这里来吧 [00:03:56]

飾らない心で 繋いでいたいんだ[00:03:56]

想由纯粹之心连接这个世界[00:04:24]

世界にひとつだけの自分の足で[00:04:24]

凭靠全世界唯我所属的双腿 [00:04:28]

周りまわった[00:04:28]

走遍了世界的各个角落[00:04:30]

世界にふたつとない星空を集め[00:04:30]

汇聚全世界独一无二的星空 [00:04:34]

ほら、見せてあげようか[00:04:34]

我愿与你共览这片美景 [00:04:39]