所属专辑:THE IDOLM@STER 765PRO LIVE THE@TER COLLECTION Vol.1 -765PRO ALLSTARS-
时长: 04:07
Marionetteは眠らない (无法入眠的提线木偶) - 長谷川明子 (はせがわ あきこ)/愛美 (あいみ)/平山笑美 (ひらやま えみ)/Machico (マチコ)[00:00:04]
//[00:00:06]
词:こだまさおり[00:00:06]
//[00:00:09]
曲:高田暁[00:00:09]
//[00:00:15]
午前0時まだ踊ってたい 鳴り止まないMusic on the Stage[00:00:15]
半夜子时还想继续跳舞 音乐正在状态中无法停下来[00:00:21]
可愛い人形演じてたって そっちもイマイチのりきれないでしょ[00:00:21]
扮演着可爱的玩偶 但是无法超越得更好[00:00:35]
罪深い偽物なら キミからもいっそNOと言ってよ[00:00:35]
罪孽深重的赝品 你也一直说不行吧[00:00:40]
怖いモノはない そんな自分が少しコワイかもね Don't you Know?[00:00:40]
没有可怕的东西 这样的自己有些可怕吧 你认为呢[00:00:43]
操られたフリじゃないわ 同じ夢を見せてあげる[00:00:43]
不是假装被操纵 做同样的梦吧[00:00:47]
透明の糸なんて わかりやすいトラップよ[00:00:47]
透明的线啊 容易看清的陷阱[00:00:54]
世界中わたし達の 思い通りね[00:00:54]
世界中 和我们想象的一模一样[00:01:00]
Marionettes never sleep[00:01:00]
牵线木偶从不睡眠[00:01:02]
さっきまでの価値観 全部変えちゃうくらい[00:01:02]
之前的价值观 全部改变[00:01:08]
夢中になれることあるって 信じてみない?[00:01:08]
由于有梦想 不该相信吗[00:01:15]
真夜中のショータイム ミラーボールはいらない[00:01:15]
半夜里的表演时间啊 不需要聚光灯[00:01:21]
瞬間の輝き その目に焼きつけるよ 今すぐに[00:01:21]
瞬间的光芒啊 晃亮人的眼睛[00:01:38]
自意識のjewelオーバーフローして 次のステージへとUp to Date[00:01:38]
自己是宝石的自我意识满溢 从下一个阶段走向最新状态[00:01:45]
どこまで行ってもモノ足りない 自分に期待過剰でゴメンねHoney[00:01:45]
不管走到哪里都觉得不满足 对自己的过剩自信深感不安 亲爱的[00:01:57]
疲れたら放っといちゃって わたし達ずっと止まらないの[00:01:57]
疲倦了就放下 我们永远不停下[00:02:04]
運命のGOサイン 確認するヒマはない[00:02:04]
命运的出发信号啊 我们没有时间确认[00:02:07]
手に入れて違っても たのしめるから[00:02:07]
就算着手错误了 也是因为尝试[00:02:11]
Marionettes never sleep[00:02:11]
牵线木偶没有睡眠[00:02:13]
かたくななスタイルじゃ 本音が聞こえないわ[00:02:13]
僵硬的舞姿 其实听不到本来的声音[00:02:19]
素直な今日の中で 自由に踊っていたい[00:02:19]
在纯粹的今天 想自由地舞蹈[00:02:25]
終わらないショータイム 好きな時に見に来て[00:02:25]
在不结束的展示时间里 任何时间欢迎来观看[00:02:32]
いつでも最高にハジける わたし達に会えるハズ[00:02:32]
一直是在最活跃的时候 在我们相会公车上[00:02:56]
アリガチなんて誰も望んでないでしょ?[00:02:56]
谁也不希望是这是个平凡的故事[00:03:01]
もっとスゴい未来だって[00:03:01]
更加令人憧憬的未来啊[00:03:04]
キミが欲しいなら見せてあげるよ[00:03:04]
如果你想看我就向你展示[00:03:11]
Marionettes never sleep[00:03:11]
牵线木偶没有睡眠[00:03:13]
さっきまでの価値観 全部変えちゃうくらい[00:03:13]
刚才为止的价值观 全部推倒重来[00:03:19]
夢中になれることあるって 信じてみない?[00:03:19]
由于有梦想 不该相信吗[00:03:25]
真夜中のショータイム ミラーボールはいらない[00:03:25]
半夜里的展示时间啊 不需要聚光灯[00:03:31]
瞬間の輝き その目に忘れられないような[00:03:31]
瞬间的光芒啊 使人的眼永远不会忘记[00:03:39]
最高のわたし達 焼きつけるよ 今すぐに[00:03:39]
最完美的我们啊 燃烧吧 马上[00:03:44]