• 转发
  • 反馈

《Gossip Girls》歌词


歌曲: Gossip Girls

所属专辑:TVアニメ ハンドレッド バトルソングシリーズ02 エミリア×クレア

歌手: 久保ユリカ&鈴木絵理

时长: 04:53

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Gossip Girls

Gossip Girls - 久保ユリカ (久保由利香)/鈴木絵理 (Suzuki Eri)[00:00:00]

//[00:00:03]

词:藤林聖子[00:00:03]

//[00:00:06]

曲:鳴瀬シュウヘイ[00:00:06]

//[00:00:10]

Yeah yeah yeah yeah[00:00:10]

//[00:00:11]

Yeah yeah yeah yeah[00:00:11]

//[00:00:13]

Yeah yeah watchin' you[00:00:13]

//[00:00:17]

Yeah yeah yeah yeah[00:00:17]

//[00:00:19]

Yeah yeah yeah yeah[00:00:19]

//[00:00:20]

Yeah yeah watchin' you[00:00:20]

//[00:00:26]

誰もいない誰も見てない[00:00:26]

谁都不在 谁都看不见[00:00:29]

そう思っても油断しちゃダメ[00:00:29]

虽然这么想 但是不能大意[00:00:33]

スキャンダルの気配あれば[00:00:33]

如果有丑闻的苗头[00:00:36]

私達見逃さないわ[00:00:36]

我们是不会错过的[00:00:40]

スルーされるスキル生かして[00:00:40]

被围观 让我们更有技巧[00:00:44]

どこにだって紛れ込んじゃう[00:00:44]

到处都是我们的人[00:00:48]

ネタを一度掴んだらもう[00:00:48]

一旦掌握了证据[00:00:51]

この口は塞げないから[00:00:51]

就堵不住我们的悠悠之口[00:00:54]

興味ないフリをしても[00:00:54]

虽然装作没有兴趣的样子[00:00:58]

結局は好きなくせに[00:00:58]

毕竟还是喜欢[00:01:02]

ボランティア的ばらまく[00:01:02]

自作主张 到处散布[00:01:06]

ピュアなのもゲスいのも[00:01:06]

纯净的也好 肮脏的也罢[00:01:08]

キャッチしたいay ya[00:01:08]

都想要抓住[00:01:12]

Gossip girls疲れたあなたに[00:01:12]

绯闻女孩儿 给疲惫的你[00:01:15]

ひとときの癒しあげる[00:01:15]

短暂的治愈[00:01:19]

Gossip girls恋する二人に[00:01:19]

绯闻女孩儿 给恋爱中的两人[00:01:22]

さらにほら燃える火種あげる[00:01:22]

更加激情燃烧的火种[00:01:26]

Gossip girls人ごとみたいに[00:01:26]

绯闻女孩儿 好似事不关己[00:01:30]

笑ってるそこのキミも[00:01:30]

在那里笑着的你[00:01:33]

Gossip girlsウカウカできない[00:01:33]

绯闻女孩儿 不能马虎大意[00:01:37]

いつだってターゲットに変わる[00:01:37]

否则早晚会成为别人的目标[00:01:41]

I'm watchin' you[00:01:41]

我在注视着你[00:01:45]

Yeah yeah yeah yeah[00:01:45]

//[00:01:47]

Yeah yeah yeah yeah[00:01:47]

//[00:01:48]

Yeah yeah watchin' you[00:01:48]

//[00:01:54]

誰にだって秘密はあるし[00:01:54]

无论谁都有自己的秘密[00:01:57]

誰にだって覗き見なシュミ[00:01:57]

无论谁都有偷窥的兴趣[00:02:01]

人間とはそういうもの[00:02:01]

所谓人 就是这样[00:02:04]

だからこそ必要ポジション[00:02:04]

所以 有必要做好自我保护[00:02:09]

壁に耳アリ障子には目アリ[00:02:09]

隔墙有耳 隔门有眼[00:02:12]

学園には私たちアリ[00:02:12]

我们在学校说[00:02:15]

「ねぇ誰にも言わないでね」[00:02:15]

“不要告诉任何人哦”[00:02:19]

念押しても広まっちゃうの[00:02:19]

即使反复叮嘱 也很快人尽皆知[00:02:22]

社会でも戦いでも[00:02:22]

社会也好 战争也好[00:02:26]

情報が鍵になるの[00:02:26]

情报成为重中之重[00:02:30]

それこそが私達の[00:02:30]

正是这些情报成为我们[00:02:34]

サバイブの武器なんだ[00:02:34]

生存的武器[00:02:36]

生き抜きたいay ya[00:02:36]

我们想要生存下去[00:02:40]

Gossip girls忙しいあなたに[00:02:40]

绯闻女孩 给忙碌的你[00:02:43]

リフレッシュニュースあげる[00:02:43]

重新振作的新闻[00:02:47]

Gossip girls片思いのキミ[00:02:47]

绯闻女孩 告诉我[00:02:50]

好きな子の本命を教えよう[00:02:50]

你单相思对象的生辰八字什么的[00:02:54]

Gossip girls人ごとみたいに[00:02:54]

绯闻女孩 好似事不关己[00:02:58]

笑ってるそこのキミも[00:02:58]

在那里笑着的你[00:03:01]

Gossip girlsウカウカできない[00:03:01]

绯闻女孩 不能马虎大意[00:03:05]

いつだってターゲットに変わる[00:03:05]

否则 早晚会成为别人的目标[00:03:09]

I'm watchin' you[00:03:09]

我在注视着你[00:03:11]

Yeah yeah yeah yeah[00:03:11]

//[00:03:15]

Yeah yeah yeah yeah[00:03:15]

//[00:03:32]

興味ないフリをしても[00:03:32]

装作没有兴趣的样子[00:03:36]

結局は好きなくせに[00:03:36]

结果还是喜欢[00:03:39]

ボランティア的ばらまく[00:03:39]

自作主张 到处散布[00:03:43]

ピュアなのもゲスいのも[00:03:43]

纯净的也好 肮脏的也罢[00:03:45]

キャッチしたいay ya[00:03:45]

都想要抓住[00:03:49]

生き抜きたいay ya[00:03:49]

想要生存下去[00:03:53]

Gossip girls疲れたあなたに[00:03:53]

绯闻女孩儿 给疲惫的你[00:03:56]

ひとときの癒しあげる[00:03:56]

短暂的治愈[00:04:00]

Gossip girls恋する二人に[00:04:00]

绯闻女孩儿 给恋爱中的两人[00:04:04]

さらにほら燃える火種あげる[00:04:04]

更加激情燃烧的火种[00:04:07]

Gossip girls人ごとみたいに[00:04:07]

绯闻女孩 好似事不关己[00:04:11]

笑ってるそこのキミも[00:04:11]

在那里笑着的你[00:04:15]

Gossip girlsウカウカできない[00:04:15]

绯闻女孩 不能马虎大意[00:04:18]

いつだってターゲットに変わる[00:04:18]

否则 早晚会成为别人的目标[00:04:22]

I'm watchin' you[00:04:22]

我在注视着你[00:04:26]

Yeah yeah yeah yeah[00:04:26]

//[00:04:28]

Yeah yeah yeah yeah[00:04:28]

//[00:04:30]

Yeah yeah watchin' you[00:04:30]

//[00:04:33]

Yeah yeah yeah yeah[00:04:33]

//[00:04:35]

Yeah yeah yeah yeah[00:04:35]

//[00:04:37]

Yeah yeah watchin' you[00:04:37]

//[00:04:42]