所属专辑:Cold Answer
时长: 04:19
Wrestling Tigers (龙争虎斗) - Matthew Perryman Jones[00:00:00]
//[00:00:05]
I'm wrestling tigers[00:00:05]
我正在与老虎搏斗[00:00:10]
I can't be tamed[00:00:10]
我不能被驯服[00:00:15]
The ambulance drive[00:00:15]
救护车驾驶员[00:00:21]
He knows my name[00:00:21]
他知道我的名字[00:00:26]
I told him the last time[00:00:26]
我告诉他 这是最后一次[00:00:32]
This will be the last time[00:00:32]
这将是最后一次[00:00:37]
He said he didn't mind[00:00:37]
他说他不介意[00:00:43]
But this will be the last time[00:00:43]
但这将是最后一次[00:00:49]
Now I'm under the gun[00:00:49]
现在我被枪控制[00:00:53]
I am in a cage[00:00:53]
我被关在囚笼里[00:00:56]
Walking a wire[00:00:56]
走在钢丝上[00:01:00]
I just did it for fun[00:01:00]
我仅是为了消遣才这么做[00:01:04]
Got lost in the game[00:01:04]
迷失在这个游戏中[00:01:07]
Worn out and tired[00:01:07]
疲惫不堪 无比烦闷[00:01:12]
I'm drunk in a desert[00:01:12]
我醉倒在一片沙漠里[00:01:17]
I'm out of my mind[00:01:17]
我神志不清[00:01:22]
Light as a feather[00:01:22]
感觉全身轻如羽毛[00:01:27]
I left my heavy heart beyond[00:01:27]
我把沉重的心情留在远方[00:01:33]
But the feeling is faiding[00:01:33]
但是感觉却逐渐消失[00:01:38]
This chemical daydream[00:01:38]
这化学反应的白日梦[00:01:43]
I guess I just want everything[00:01:43]
我想我只是想要一切[00:01:49]
And nothing can change me[00:01:49]
没有什么能够改变我[00:01:56]
Now I'm under the gun[00:01:56]
现在我被枪控制[00:02:00]
I am in a cage[00:02:00]
我被关在囚笼里[00:02:03]
Walking a wire[00:02:03]
走在钢丝上[00:02:06]
I just did it for fun[00:02:06]
我仅是为了消遣才这么做[00:02:10]
Got lost in the game[00:02:10]
迷失在这个游戏中[00:02:13]
And I'm tired[00:02:13]
我很疲惫[00:02:21]
There is no easy way out in the wind state[00:02:21]
没有轻易的方法 脱离风中的状态[00:02:31]
I had a reason to doubt there'd be better days[00:02:31]
我有理由猜测 将会有美好的日子[00:03:02]
Now I'm under the gun[00:03:02]
现在我被枪控制[00:03:06]
I am in the cage[00:03:06]
我被关在囚笼里[00:03:09]
Walking the wire[00:03:09]
走在钢丝上[00:03:12]
I just did it for fun[00:03:12]
我仅是为了消遣才这么做[00:03:16]
Got lost in the game[00:03:16]
迷失在这个游戏中[00:03:19]
And I'm tired[00:03:19]
我很疲惫[00:03:23]
I'm under the gun[00:03:23]
我被枪支控制着[00:03:27]
I'm in a cage[00:03:27]
我被关在笼子里[00:03:30]
Walking a wire[00:03:30]
走在钢丝上[00:03:33]
I just did it for fun[00:03:33]
我仅是为了消遣才这么做[00:03:37]
Got lost in the game[00:03:37]
迷失在这个游戏中[00:03:41]
I'm tired[00:03:41]
我很疲惫[00:03:46]