• 转发
  • 反馈

《【Re:从零开始的异世界生活_MAD】 傲慢与怠惰!!!》歌词


歌曲: 【Re:从零开始的异世界生活_MAD】 傲慢与怠惰!!!

歌手: 小小精灵

时长: 04:01

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

【Re:从零开始的异世界生活_MAD】 傲慢与怠惰!!!

【Re:从零开始的异世界生活_MAD】 傲慢与怠惰!!! - 小小精灵[00:00:00]

词:MY FIRST STORY[00:00:13]

曲:MY FIRST STORY[00:00:29]

歪んでる世界にどう嵌ったって[00:00:44]

不管我如何想方设法融入这个扭曲的世界[00:00:48]

ありふれた今が零れ落ちてくの[00:00:48]

平淡无奇的当下瞬间还是逐渐的坍塌不再[00:00:53]

絡まってる選択肢を[00:00:53]

错综复杂的选项[00:00:55]

僕は捨て去って[00:00:55]

我已经舍弃不顾[00:00:58]

隠されていた真実に囚われて[00:00:58]

被隐藏的真相依然禁锢着我[00:01:02]

Oh call me again now[00:01:02]

巡り巡る世界[00:01:05]

循环往复的世界[00:01:08]

And I can't wait[00:01:08]

「僕の中の僕は誰なの」[00:01:10]

我体内的那个我是谁[00:01:15]

So 何度でも[00:01:15]

一次又一次[00:01:16]

問いただした答えなんて[00:01:16]

质问的答案[00:01:18]

もう消えかかって止まっていた[00:01:18]

已经处于消失的边缘我停下了脚步[00:01:21]

間違った最終問題が[00:01:21]

弄错的最后一个问题[00:01:23]

狂って腐った僕を揺らした[00:01:23]

动摇着失控麻木的我[00:01:26]

追いまわした理想なんて[00:01:26]

不断追寻的理想[00:01:28]

もう引っかかって曲がっていた[00:01:28]

早就摇摇欲坠早就背离了初衷[00:01:31]

彷徨った幻想空間に[00:01:31]

请铭记彷徨在幻想空间中[00:01:33]

浮かんで沈んだ僕を覚えていて[00:01:33]

沉浮无定的我[00:01:37]

初めから今より遠くにあった[00:01:37]

从一开始就在眺望[00:01:41]

色褪せた青い空を眺めるの[00:01:41]

比现在还要遥远的已然褪色的蓝天[00:01:46]

繋がってる足跡に辿り着きたくて[00:01:46]

想要沿着你的足迹走到你身边[00:01:51]

傷付いていた後悔に襲われて[00:01:51]

遍体鳞伤的后悔朝我侵袭而来[00:01:56]

Oh tell me again[00:01:56]

例え今[00:02:05]

就算现在[00:02:06]

生まれ変わった主人公が[00:02:06]

重获新生的主人公[00:02:09]

全ての piece を揃えたって[00:02:09]

凑齐了所有的拼图[00:02:11]

最後の最後に世界中の今まで全部[00:02:11]

就算在最后的一刻世界迄今所经历的一切[00:02:15]

Reset するなら[00:02:15]

全部都重置归零[00:02:16]

声枯らして叫んだって[00:02:16]

也只会深刻意识到纵使嘶声呐喊[00:02:19]

意味なんかないと思い知った[00:02:19]

也没有任何的意义[00:02:21]

本当の僕はなんだっけ[00:02:21]

而真正的我到底是什么[00:02:24]

I wonder who I am[00:02:24]

Just leave me alone[00:02:26]

壊してこのまま[00:02:37]

摧毁吧就这样[00:02:41]

壊して僕を[00:02:41]

将我摧毁吧[00:02:47]

あの日の僕には分からぬまま[00:02:47]

那天的我依旧懵懂无知[00:02:52]

震えるその手を握りしめていた[00:02:52]

却始终紧握住你颤抖的手[00:02:57]

でも[00:02:57]

但是[00:02:58]

歪んでる世界はもう変わっていた[00:02:58]

这个扭曲的世界已经面目全非[00:03:02]

立ち尽くした僕一人を残して[00:03:02]

留下我一个人呆呆地站在原地[00:03:07]

何一つ気付かずこう思っていた[00:03:07]

什么都未察觉的我认为[00:03:12]

「きっと僕だけは」[00:03:12]

一定只有我是被扔下的那一个[00:03:18]

終わらない[00:03:18]

永恒无尽的[00:03:20]

問いただした答えなんて[00:03:20]

质问的答案[00:03:22]

もう消えかかって止まっていた[00:03:22]

已经处于消失的边缘我停下了脚步[00:03:24]

間違った最終問題が[00:03:24]

弄错的最后一个问题[00:03:27]

狂って腐った僕を揺らした[00:03:27]

动摇着失控麻木的我[00:03:30]

追い回した理想なんて[00:03:30]

不断追寻的理想[00:03:32]

もう引っかかって曲がっていた[00:03:32]

早就摇摇欲坠早就背离了初衷[00:03:35]

彷徨った幻想空間に[00:03:35]

请铭记彷徨在幻想空间中[00:03:37]

浮かんで沈んだ僕を覚えていて[00:03:37]

沉浮无定的我[00:03:43]