歌手: 小小精灵
时长: 04:01
【Re:从零开始的异世界生活_MAD】 傲慢与怠惰!!! - 小小精灵[00:00:00]
词:MY FIRST STORY[00:00:13]
曲:MY FIRST STORY[00:00:29]
歪んでる世界にどう嵌ったって[00:00:44]
不管我如何想方设法融入这个扭曲的世界[00:00:48]
ありふれた今が零れ落ちてくの[00:00:48]
平淡无奇的当下瞬间还是逐渐的坍塌不再[00:00:53]
絡まってる選択肢を[00:00:53]
错综复杂的选项[00:00:55]
僕は捨て去って[00:00:55]
我已经舍弃不顾[00:00:58]
隠されていた真実に囚われて[00:00:58]
被隐藏的真相依然禁锢着我[00:01:02]
Oh call me again now[00:01:02]
巡り巡る世界[00:01:05]
循环往复的世界[00:01:08]
And I can't wait[00:01:08]
「僕の中の僕は誰なの」[00:01:10]
我体内的那个我是谁[00:01:15]
So 何度でも[00:01:15]
一次又一次[00:01:16]
問いただした答えなんて[00:01:16]
质问的答案[00:01:18]
もう消えかかって止まっていた[00:01:18]
已经处于消失的边缘我停下了脚步[00:01:21]
間違った最終問題が[00:01:21]
弄错的最后一个问题[00:01:23]
狂って腐った僕を揺らした[00:01:23]
动摇着失控麻木的我[00:01:26]
追いまわした理想なんて[00:01:26]
不断追寻的理想[00:01:28]
もう引っかかって曲がっていた[00:01:28]
早就摇摇欲坠早就背离了初衷[00:01:31]
彷徨った幻想空間に[00:01:31]
请铭记彷徨在幻想空间中[00:01:33]
浮かんで沈んだ僕を覚えていて[00:01:33]
沉浮无定的我[00:01:37]
初めから今より遠くにあった[00:01:37]
从一开始就在眺望[00:01:41]
色褪せた青い空を眺めるの[00:01:41]
比现在还要遥远的已然褪色的蓝天[00:01:46]
繋がってる足跡に辿り着きたくて[00:01:46]
想要沿着你的足迹走到你身边[00:01:51]
傷付いていた後悔に襲われて[00:01:51]
遍体鳞伤的后悔朝我侵袭而来[00:01:56]
Oh tell me again[00:01:56]
例え今[00:02:05]
就算现在[00:02:06]
生まれ変わった主人公が[00:02:06]
重获新生的主人公[00:02:09]
全ての piece を揃えたって[00:02:09]
凑齐了所有的拼图[00:02:11]
最後の最後に世界中の今まで全部[00:02:11]
就算在最后的一刻世界迄今所经历的一切[00:02:15]
Reset するなら[00:02:15]
全部都重置归零[00:02:16]
声枯らして叫んだって[00:02:16]
也只会深刻意识到纵使嘶声呐喊[00:02:19]
意味なんかないと思い知った[00:02:19]
也没有任何的意义[00:02:21]
本当の僕はなんだっけ[00:02:21]
而真正的我到底是什么[00:02:24]
I wonder who I am[00:02:24]
Just leave me alone[00:02:26]
壊してこのまま[00:02:37]
摧毁吧就这样[00:02:41]
壊して僕を[00:02:41]
将我摧毁吧[00:02:47]
あの日の僕には分からぬまま[00:02:47]
那天的我依旧懵懂无知[00:02:52]
震えるその手を握りしめていた[00:02:52]
却始终紧握住你颤抖的手[00:02:57]
でも[00:02:57]
但是[00:02:58]
歪んでる世界はもう変わっていた[00:02:58]
这个扭曲的世界已经面目全非[00:03:02]
立ち尽くした僕一人を残して[00:03:02]
留下我一个人呆呆地站在原地[00:03:07]
何一つ気付かずこう思っていた[00:03:07]
什么都未察觉的我认为[00:03:12]
「きっと僕だけは」[00:03:12]
一定只有我是被扔下的那一个[00:03:18]
終わらない[00:03:18]
永恒无尽的[00:03:20]
問いただした答えなんて[00:03:20]
质问的答案[00:03:22]
もう消えかかって止まっていた[00:03:22]
已经处于消失的边缘我停下了脚步[00:03:24]
間違った最終問題が[00:03:24]
弄错的最后一个问题[00:03:27]
狂って腐った僕を揺らした[00:03:27]
动摇着失控麻木的我[00:03:30]
追い回した理想なんて[00:03:30]
不断追寻的理想[00:03:32]
もう引っかかって曲がっていた[00:03:32]
早就摇摇欲坠早就背离了初衷[00:03:35]
彷徨った幻想空間に[00:03:35]
请铭记彷徨在幻想空间中[00:03:37]
浮かんで沈んだ僕を覚えていて[00:03:37]
沉浮无定的我[00:03:43]