• 转发
  • 反馈

《Vincent》歌词


歌曲: Vincent

所属专辑:You Are Beautiful

歌手: Josh Groban

时长: 04:38

播放 下载lrc歌词 下载纯文本歌词

Vincent

Vincent - Josh Groban[00:00:00]

//[00:00:11]

Starry starry night[00:00:11]

繁星满天的夜晚[00:00:16]

Paint your pallet blue and grey[00:00:16]

在画板上调出蓝色和灰色[00:00:24]

Look out on a summers day[00:00:24]

你望向外面的夏天[00:00:28]

With eyes that know the darkness in my soul[00:00:28]

那目光 能将我灵魂的黑暗看穿[00:00:32]

Shadows on the hills[00:00:32]

山峦的影子[00:00:35]

Sketch the trees and daffodils[00:00:35]

衬托出树木和黄水仙的轮廓[00:00:41]

Catch the breeze and the winter chills[00:00:41]

捕捉微风与冬日清寒[00:00:47]

In colors on the snowy lined land[00:00:47]

让它们的色彩在雪原上呈现[00:00:53]

Now I understand[00:00:53]

如今我终于懂得[00:01:00]

What you tried to say to me[00:01:00]

你试图向我诉说什么[00:01:05]

And how you suffered for your sanity[00:01:05]

你如何因你的卓绝而倍受磨难[00:01:10]

And how you tried to set them free[00:01:10]

你又如何尝试着任痛苦蔓延[00:01:14]

They would not listen[00:01:14]

但人们不曾聆听你[00:01:15]

They do not know how[00:01:15]

他们也不曾懂得[00:01:19]

Perhaps they'll listen now[00:01:19]

也许直到今天 他们才学会聆听[00:01:25]

Starry starry night[00:01:25]

繁星满天的夜晚[00:01:31]

Flaming flowers that brightly blazed[00:01:31]

绚烂的花朵明媚如火焰[00:01:36]

Swirling clouds and violet haze[00:01:36]

流转的云朵笼罩于紫色的轻烟[00:01:41]

Reflect in Vincent's eyes of china blue[00:01:41]

这一切都映照在凡高靛蓝的双眸[00:01:45]

Colors changing hue[00:01:45]

色彩发生着改变[00:01:49]

Morning fields of amber grey[00:01:49]

清晨琥珀色的田野[00:01:56]

Whethered faces lined in pain[00:01:56]

饱经风霜的人们皱褶的脸[00:02:01]

Are soothed beneath the artists' loving hand[00:02:01]

在凡高爱的描绘下得以舒展[00:02:07]

Now I understand[00:02:07]

如今我终于懂得[00:02:12]

What you tried to say to me[00:02:12]

你试图向我诉说什么[00:02:19]

And how you suffered for your sanity[00:02:19]

你如何因你的卓绝而倍受磨难[00:02:24]

And how you tried to set them free[00:02:24]

你又如何尝试着任痛苦蔓延[00:02:29]

They would not listen[00:02:29]

但人们不曾聆听你[00:02:31]

They do not know how[00:02:31]

他们也不曾懂得[00:02:32]

Perhaps they'll listen now[00:02:32]

也许直到今天 他们才学会聆听[00:02:37]

For they could not love you[00:02:37]

没有人曾关爱你[00:02:41]

But still your love was true[00:02:41]

但你依然爱得如此真切[00:02:45]

And when your hope was left inside[00:02:45]

当再也没有一丝希望[00:02:52]

On that starry starry night[00:02:52]

在那繁星满天的夜晚[00:02:58]

You took your life as lovers often do[00:02:58]

你结束了自己的生命 如同情人们常常做的那样[00:03:00]

But I could have told you Vincent[00:03:00]

我本应告诉你 文森特[00:03:04]

This world was never meant for one as beautiful as you[00:03:04]

美丽如你 原本就不属于这丑陋的世界[00:03:15]

Like the strangers that you've met[00:03:15]

如同你遇到的那些路人[00:03:40]

The ragged man in ragged clothes[00:03:40]

衣衫褴褛[00:03:47]

The silver thorn[00:03:47]

贫瘠不堪[00:03:50]

A bloody rose[00:03:50]

还有那些布满银刺的血红玫瑰[00:03:52]

Lie crushed and broken on the virgin snow[00:03:52]

破败凋零 散落在初降的大雪之上[00:03:55]

Now I think I know[00:03:55]

我想我终于懂得[00:04:00]

What you tried to say to me[00:04:00]

你试图向我诉说什么[00:04:06]

And how you suffered for your sanity[00:04:06]

你如何因你的卓绝而倍受磨难[00:04:12]

And how you tried to set them free[00:04:12]

你又如何尝试着任痛苦蔓延[00:04:16]

They were not listening[00:04:16]

但人们不曾聆听你[00:04:17]

They're not listening still[00:04:17]

他们也不曾懂得[00:04:21]

Perhaps they never will[00:04:21]

或许他们永远也不会懂[00:04:26]